Que signifie "lombarde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Vent d'est qui souffle sur les crêtes frontalières des Alpes.
  • Au Pas des Ladres, on reçut la lombarde, vent d’est italien, soudain levé, qui arrache la neige par plaques et enflamme les crêtes d’un incendie blanc. — (Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 34)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lombarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • moutarde
    • (Botanique) Plante de la famille des Brassicacées (ou Crucifères) à fleurs jaunes dont certaines espèces sont cultivées pour le fourrage et d'autres pour les graines, ingrédient de base de condiments.
    • — Je suis congestionné. J’ai le sang à la tête. Préparez-moi un bain de pieds à la moutarde… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 333)
    • (Cuisine) Condiment préparé à partir de graines de moutarde broyées dans du vinaigre.
    • Il en est de même des moutardes douces (type Savora), des sauces vinaigrées d’origine anglaise (pickles, chutney) et de la Worcestershire sauce. — (Laurent Philip Martinez, Maigrir pendant son sommeil grâce aux biorythmes, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaparde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rancarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chançarde
    • (Populaire) Celle qui est chanceuse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crevarde
    • (Populaire) Mort.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Populaire) Mourante ; moribonde.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Argot) (Nord de la France) Crève-la-faim.
    • Affamée, risquant la bourrade, la chatte sortait de dessous du lit, s’enroulait autour de sa cheville. La Grise, bien sûr, cette éternelle crevarde. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 248)
    • (Populaire) Vicieuse ; avare.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jobarde
    • (Moquerie familière) Celle qui est simple d’esprit, crédule, niaise.
    • Jamais il n’aurait dû faire confiance à une jobarde de cet acabit. — (Manou Fuentes, Rue des Fleurs Muettes, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piaillarde
    • Féminin singulier de piaillard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coularde
  • pantouflarde
    • Celle qui préfère son confort à l’imprévu.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Populaire) En temps de guerre, celle qui ne participe pas au conflit.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • froussarde
    • (Familier) Personne peureuse.
    • Je ne suis pas précisément une froussarde. — (Christophe André, Psychologie de la peur : Craintes, angoisses et phobies, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasarde
    • Chiquenaude sur le nez.
    • Et tant que l'un d'eux n'avance pas la main pour dérober une bourse ou donner une nasarde, je n'ai pas à intervenir dans la vie d'un citoyen libre. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • Quelle autorité, quel ascendant peut avoir un mari bouffon sur la femme qui sait qu’on le bâtonne, chaque soir, au grand divertissement d’un public qui applaudit aux nasardes qu’il reçoit et aux lazzis qu’il débite ? — (Henri de Régnier, L’Illusion héroïque de Tito Bassi, p. 194)
    • (Sens figuré) Moquerie ou critique mortifiante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cabocharde
    • Féminin singulier de cabochard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puylagarde
  • fuyarde
    • Celle qui s’enfuit.
    • Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
    • Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
    • (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péricarde
    • (Anatomie) Enveloppe membraneuse dans laquelle est logé le cœur.
    • Ces symptômes correspondent sans doute à des lésions du myocarde ou du péricarde qui ont été constatées en effet quelquefois. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, p. 224)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hasarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
    • Sterhausen visite en détail les talus, il trigonométrise les pentes, il se hasarde à l’orient, il s’aventure à l’occident, il monte, il descend, se fraie des sentiers périlleux, grimpe sur les roches glissantes ; ici le temps a détaché des pierres et fait des cavernes ; là les assises, brisées par des mains impures et impuissantes, n’offrent pas trace pour le pied ; Sterhausen se trouve égaré dans ces difficultés, l’abîme se prolonge sous lui, l’abîme prêt à le dévorer, s’il manque de nerf, de force, d’adresse, de courage. — (Scipion Marin, Événemens et aventures en Égypte en 1839, 1840, page 177)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hasarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • braillarde
    • (Familier) Femme qui a l’habitude de brailler.
    • Sabrina n’est pas une braillarde. C’est un bébé. Tous les bébés pleurent. — Je sais, mais la vôtre encore plus que les autres. — (Shirley Jump, Un bébé à choyer, Toronto, Harlequin, 2010).
    • Fais-la taire, cette braillarde, ou je fais un malheur ! — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chardes
  • banlieusarde
    • Habitante d’une banlieue.
    • J’avais choisi d’être candidate à Paris. Je n’ai pas cherché de point de chute. Pour moi, Paris, c’était naturel. Ma seconde ville en somme. J’étais parisienne avant l’heure. Une banlieusarde comme des millions d’autres qui étudient ou travaillent à Paris. — (Cécile Duflot, De l’intérieur. Voyage au pays de la désillusion, Paris, Fayard, 2014).
    • Marginale, dégingandée, plate comme une planche à pain, la jeune banlieusarde du New Jersey en avait vu de toutes les couleurs. — (Sarai Walker, (In)visible, traduit de l’anglais américain par Alexandre Guégan, Gallimard, 2017, pages 35-36.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • regarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
    • Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
    • Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sarde
    • Relatif à la Sardaigne, ses habitants, sa culture.
    • Un village sarde.
    • Grâce à certaines herbes cueillies à certaines époques et vendues aux contrebandiers par de vieilles femmes sardes, la blessure se referma bien vite. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
    • (Linguistique) Relatif au sarde, la langue de Sardaigne.
    • L'homme qui était sur le rivage […] cria qui vive en patois sarde. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
    • (Histoire) Relatif au Royaume de Sardaigne.
    • Moi ! […] un malheureux petit souverain, aplati entre deux gros voisins, qui n'hésitent que sur la sauce à laquelle ils dévoreront mes États […] Seulement, forcé par le traité de 1817 à tolérer une garnison sarde à Menton. — (Victorien Sardou, Rabagas, 1872)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • combinarde
    • Personnage féminin qui recourt à des combinaisons douteuses, à des combines, pour arriver à ses fins.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasillarde
    • Féminin singulier de nasillard.
    • S’accompagnant de son gimbri, il nous chante, d’une voix tantôt gutturale, tantôt nasillarde, d’interminables mélopées, que l’assistance reprend aux refrains avec des battements rythmiques des mains. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
    • Apparemment conçu pour que personne ne s’y attarde, sauf les chauffeurs-gardes du corps venus déposer et attendre leurs ministres qui assistent au Conseil ou à diverses autres réunions, ce hall ne comporte aucun véritable endroit pour s’asseoir, à l’exception de deux longues banquettes de bois peu invitantes et sur lesquelles traînent invariablement colis et enveloppes en attente d’un messager ou d'un taxi. — (Martine Tremblay, Derrière les portes closes, 2013)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe attarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.