Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "logisticienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • garibaldienne
    • Féminin singulier de garibaldien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • logisticienne
    • (Logistique) Spécialiste de la logistique.
    • Une logisticienne est embauchée, Michelle Sheather, pour coordonner les actions des différents bureaux, les mobiliser aussi, et transmettre l’enthousiasme des « croyants » de la première heure. — (Hervé Kempf, La Guerre secrète des OGM, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oedipienne
    • Orthographe par contrainte typographique d’œdipienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égraine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égrainer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe égrainer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe égrainer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attagène
    • (Entomologie) Genre de coléoptère de la famille des dermestidés, de très petite taille, dont l’espèce la plus connue est nommée attagène des tapis car sa larve se nourrit de fibres d’origine animale ou végétale.
    • Détritivore, l’attagène aime les recoins poussiéreux.
    • Une fois desséché et momifié, il héberge encore des exploitants : les larves des attagènes et des anthrènes, les chenilles d'Aglossa cuprealis et de Tineola bisselelia. — (Michel Houellebecq, Les Particules élémentaires, 1998, p. 51)
    • Les attagènes sont considérés comme des ravageurs mineurs des produits céréaliers. Mais ce sont de véritables fléaux lorsque l’on parle de tissus ou lorsqu’ils sont observés dans les musées. — (Attagène description et dommages, abatextermination.ca)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprenne
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croquemitaine
    • Variante orthographique de croque-mitaine.
    • Invention de nourrices. Croquemitaine pour les enfants, Jéhovah pour les hommes. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Dieu jaloux, sombre turlutaine,Cauchemar d’enfants hébétés,Il est temps, vieux croquemitaine,De te dire tes vérités. — (Eugène Pottier, Leur bon dieu)
    • Lui, d’une ardeur plus concentrée, ne connaissait pas de plus vif plaisir que de regarder le visage de son amie, réfléchi dans toute la pureté de ses traits. Mais elle ne l’écoutait pas, elle plaisantait, elle faisait la grosse voix, une voix de croquemitaine, à laquelle l’écho donnait une douceur rauque. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
    • […] puis, les versions diverses se fondirent, les épisodes s’allongèrent, une légende se forma, dans laquelle Florent jouait un rôle de Croquemitaine. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • Il mit tout à coup son couteau d’argent entre ses dents et s’écria, jovial : « Regardez-moi… Je suis le Péril Rouge !… Vous savez bien, le croquemitaine des démocrates français… » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 66)
    • Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines. — (Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie: et demain, j'aurai autre chose à vous raconter, Montmélian : La Fontaine de Siloë, 2006, page 160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estonienne
    • Féminin singulier de estonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chirurgienne
    • (Chirurgie) Praticienne qui pratique la chirurgie.
    • Plaie douloureuse et non mortelle, Acerrimum humeri vulnus, non autem lethale, murmura la belle et savante chirurgienne ; passe-moi du baume et prépare de la charpie, Gillonne. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre X)
    • Dame Trotula y enseignait les balbutiements de la gynéco-obstétrique, alors que sous le règne de Louis XI, Dame Hersent sera la chirurgienne personnelle du roi. — (Bernard Kron, Chirurgie : Chronique d’une mort programmée – Serons-nous soignés demain ?, L’Harmattan, 2015, page 23)
    • Angela Kogan, une chirurgienne esthétique, a affirmé, photo à l’appui, dans un article écrit pour Shade Room, et supprimé depuis, que 50 Cent a fait partie de ses clients ayant sollicité ses services pour augmenter la taille de leur pénis. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 septembre 2022, page 17)
    • (Désuet) Épouse d’un chirurgien.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprenne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
    • Toutes ces mesures sont insuffisantes, mais « je n’ai pas encore touché mon fond », comme le disent les AA, il faudra encore deux années de boisson pour qu’enfin je comprenne que je ne pourrai plus jamais boire, que si je persévère, je vais mourir. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 51, premier semestre 2017, page 7)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marathonienne
    • (Athlétisme) Celle qui court un marathon.
    • La vendeuse est une marathonienne et rien du moindre détail d’une chaussure de course ne lui échappe. — (Gundula Welti, La Vente, Eyrolles, 2012, p. 25 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acadienne
    • Féminin singulier d’acadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zootechnicienne
    • Spécialiste de zootechnie.
    • À travers leurs approches complémentaires, l'ethnologue et la zootechnicienne nous parlent de la relation homme-animal et, au-delà de l'aspect pédagogique, amènent le lecteur à s'interroger sur la part animale de l'humanité. — (Sylvie Sens & Véronique Soriano, Parlez-moi d'élevage: analyse de représentations d'éleveurs, Educagri, 2001, page 166)
    • Jocelyne Porcher, sociologue et zootechnicienne a posé de manière plus vaste la problématique de l'affectivité dans l'énorme terrain des relations homme et animal en prenant comme cadre expérimental l'élevage des animaux domestiques. — (Carlos Pereira, Parler aux chevaux autrement: Approche sémiotique de l'équitation, Éditions Amphora, 2009, page 86)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicène
    • (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
    • Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
    • Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
    • Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
    • Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
    • Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
    • (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
    • Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et ‎François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dahoméenne
    • Féminin singulier de l’adjectif dahoméen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esthéticienne
    • Professionnelle s’occupant d’esthétique.
    • L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méthylène
    • (Chimie organique) Groupe fonctionnel divalent : — CH2 —.
    • (Chimie organique) Groupe fonctionnel divalent = CH2.
    • (Chimie) Carbène :CH2 (métastable).
    • (Chimie) (Industrie) (Familier) (Désuet) Méthanol, alcool méthylique (CH3OH).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hawaïenne
    • Pizza garnie de mozzarella, sauce tomate, jambon, ananas.
    • Le livreur de pizzas a oublié l'hawaïenne
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mongolienne
    • Féminin singulier de mongolien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sereine
    • Féminin singulier de serein.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jordanienne
    • Féminin singulier de jordanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chelléenne
    • Féminin singulier de chelléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laine
    • Poil long, assez fin et doux, qui croît sur la peau des moutons et de quelques autres mammifères herbivores comme les lapins angora, les chèvres mohair ou cachemire et les lamas.
    • Les moutons transhumants portent, attachés leur laine, de nombreuses graines de la plaine vers la montagne et surtout de la montagne vers la plaine ; […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 19)
    • La laine est le poil de différents animaux : majoritairement mouton, mais aussi chèvre (races Angora ou Mohair, Kashmir), petits camélidés (alpaga, vigogne et lama) et grands camélidés (dromadaire et chameau). — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 p., 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères, page 1311)
    • (Textile) Fil obtenu à partir de ce poil pour être tissé, tricoté.
    • La laine est un des principaux articles d’exportation. Une certaine quantité en reste dans le pays, où elle sert à rembourrer les matelas qui tiennent une place prépondérante dans l'ameublement des maisons marocaines, et à la confection de couvertures, de tapis et de certains vêtements indigènes : du haïk, de la jellaba, du selham. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 229)
    • Vêtement obtenu à partir de ce fil et qui tient chaud.
    • J’aurais dû apporter une petite laine, il fait frisquet !
    • (Botanique) (Par analogie) Poil long qui recouvre certaines parties de plantes.
    • (Péjoratif) (Désuet) Cheveux épais et crépus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hallstattienne
    • Féminin singulier de hallstattien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contrevienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe contrevenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe contrevenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.