Dictionnaire des rimes
Les rimes en : lilliputienne
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lilliputienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
métatarsienne
- Féminin singulier de métatarsien.
-
épiphénomène
- Manifestation associée à un phénomène et qui n’exerce pas d’influence directe sur lui.
- Le nombre maximum d’usagers simultanés d’un système informatique est un épiphénomène de ce système (qui dépend de la taille mémoire disponible, de la rapidité de l’unité centrale et de la liaison informatique, etc.)
- Pour certains philosophes matérialistes (voir matérialisme), comme Le Dantec par exemple, la conscience est un épiphénomène du cerveau . Cette position extrémiste est aujourd'hui assez largement abandonnée.
- Le rêve est un épiphénomène du sommeil.
- Le temps est probablement un épiphénomène des lois de la physique.
- Phénomène secondaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Phénomène accessoire, sans importance, mode passagère.
- Auparavant, si le phénomène du décrochage scolaire semblait devenir une calamité plutôt qu’un épiphénomène, il s’était trouvé alors un ministre pour décréter qu’en classe les éducateurs ne faisaient pas leurs devoirs. — (Le Devoir, 4 octobre 2006)
- Il est donc certainement erroné de considérer que la vogue du médiévalisme qui touche actuellement l’Occident et, en l’occurrence, la France, n’est qu’un épiphénomène du goût pour l’exotisme. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
-
advienne
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de advenir.
-
lointaine
- Féminin singulier de lointain.
- Elles deux ne pouvaient passer pour des aristocrates ; au mieux pouvait-on les prendre pour des hoberelles d’une lointaine province. — (Gérard Hubert-Richou, Le Sceptre et le Venin, Boulogne-Billancourt : MA éditions, 2013, chapitre L)
- Leur matière et leur patine profonde quasi laquée témoignent d’une extrême ancienneté (plusieurs siècles pour certains) et nous renvoient à une interrogation sur nous-mêmes à travers la quête du sens et de nos origines, à une époque pas si lointaine pour certains et encore vivante (mais pour combien de temps encore…) pour d’autres où l’homme se pensait en harmonie avec le cosmos et la nature et ne souhaitait pas encore lui imposer son dictat en «désémerveillant» le monde. — (Parcours des mondes, Le salon international des arts premiers, IXe édition, dossier de presse au 17 juin 2010)
-
aubaine
- (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
- À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
- Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
- (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
- Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
- Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
-
migraine
- (Médecine) Douleur qui affecte une partie de la tête.
- Le repas achevé, elle prétexta la migraine et se retira dans sa chambre. Abdel Latif comprit comme il convenait cette éternelle excuse des épouses que lasse ou refroidit la présence de leur mari. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, Édition Corrêa, 1940)
- La seule fois que j’en aie goûté, j’en ai pris trois jours de migraine, des vomissements de bile verte, un dévoiement sans pareil. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Une migraine, chez elle, ne ressemblait à aucune de celles qui atteignent les autres femmes. Elle demeurait dans la nuit, avec des compresses d’eau sédative sur le front. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 216-217)
- Depuis fort longtemps, jouissant, selon son expression, d’une santé de crocheteur, il refusait de consulter, même quand Maminate l’y pressait, les jours où il disait souffrir non point de migraine, mais de céphalalgie. Il justifiait cette pédante distinction par la raison qu’une migraine ne peut intéresser que la moitié du crâne. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 28)
- […] leur musique de supérette me colle une migraine à grimper aux rideaux. — (Pascale Chouffot, Nitro, 2008)
-
duramen
- (Botanique) Partie centrale d’un tronc d’arbre lignifiée et constituée de bois presque mort (où la sève ne circule plus), dur, compact, dense, sec et imputrescible. C'est la partie la plus résistante d’un point de vue mécanique et souvent plus sombre que l’aubier.
- L’épaisseur de l’aubier est faible et le duramen est nettement reconnaissable à sa couleur rouge saumon. — (Pierre-André Dupraz, Markus Mooser, Denis Pflug, Dimensionnement des structures en bois: aide au calcul basé sur la norme SIA 265, 2009)
-
disthène
- (Minéralogie) Espèce du groupe des silicates, sous-groupe des nésosilicates, typique des roches métamorphiques (phase de basse température / haute pression des polymorphes de Al2SiO5).
- Il reconnut des pyrites à leur couleur noire et brillante, du quartz, une serpentine auréolée de gris vert, une zéolite et un disthène identifiable à sa couleur bleue. — (Laurent Pocry, Ça va m’occuper !, 2013)
-
cartésienne
- Féminin singulier de cartésien.
- Marx, Nietzsche et Freud finiront de défondamentaliser la conscience cartésienne. — (Revue internationale de philosophie, volume 48, 1994, page 284)
-
amérindienne
- Féminin singulier de amérindien.
-
madrilène
- (Géographie) Relatif à Madrid, la capitale de l’Espagne.
- Mlle Cile était donc restée sous la garde unique, et peut-être un peu jeune, de sa gouvernante madrilène, qui lui apprenait l’espagnol. — (Pierre Louÿs, Contes, 1929-1931)
- Les agents de la police municipale madrilène sont fort aimables, chacun est muni d’un petit livret contenant l’énumération des rues, boulevards, impasses, plazas (places) et plazuelas (petites places). Ils le feuilletaient avec complaisance pour répondre à ma question. — (Paul d’Ivoi, L’Homme sans visage, 1909)
- On put croire un instant que la résolution votée par le Congrès de Saragosse pour mettre un terme au différend madrilène aurait rétabli la paix. En effet, conformément à la décision du Congrès, la Fédération madrilène annula l’expulsion qu’elle avait prononcée contre six rédacteurs de la Emancipación. — (James Guillaume, L’Internationale, documents et souvenirs, 1905-1910)
-
grammairienne
- (Grammaire) Celle qui s’est spécialisée dans l’étude de la grammaire.
- Et ses compétences, acquises Cruz, grâce à l’enseignement d’Abraham Barzilaï, sont reconnues et lui permettent de vivre : elle est désormais une exégète et une grammairienne compétente. — (Gérard de Cortanze, L’An prochain à Grenade, 2014)
- La langue n’a pu être ni masculinisée, ni féminisée sur décision d’un groupe de grammairiens, car la langue n’est pas une création de grammairiens — ni de grammairiennes. Ce ne sont pas les recommandations institutionnelles qui créent la langue, mais l’usage des locuteurs. — (Tribune collective, Une "écriture excluante" qui "s’impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l’écriture inclusive, www.marianne.net, 18 septembre 2020)
- (Antiquité) Celle qui s’adonnait à l’étude ou à l’enseignement des lettres en général.
-
amène
- Agréable, attrayant.
- Ce n’est plus même la cité que je traversai lorsque j’allais visiter les rivages témoins de sa gloire ; mais, grâce à ses brises voluptueuses et à ses flots amènes, elle garde un charme ; c’est surtout aux pays en décadence qu’un beau climat est nécessaire. — (François René Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, éd. de Bruxelles, 1849-1850, Livre VI)
- Sur la dalle, à l’entrée de l’Agora, devant le centre commercial qui se vide de ses boutiques, le ton n’était guère amène. — (Sylvia Zappi, A Evry, la candidature de Manuel Valls à Barcelone fâche ou désole, Le Monde. Mis en ligne le 25 septembre 2018)
- Nous circulâmes au long d’itinéraires prévus et rigoureux, encadrés jalousement par des dames, fort amènes, de l’Intourist et même par une pseudo-touriste américaine, si visiblement espionne qu’on ne tarda pas à nous en délivrer. — (Christian Dior, Christian Dior & moi)
-
bourdaine
- il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
- du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
- du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
-
épicrânienne
- Féminin singulier de épicrânien.
-
croquemitaine
- Variante orthographique de croque-mitaine.
- Invention de nourrices. Croquemitaine pour les enfants, Jéhovah pour les hommes. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
- Dieu jaloux, sombre turlutaine,Cauchemar d’enfants hébétés,Il est temps, vieux croquemitaine,De te dire tes vérités. — (Eugène Pottier, Leur bon dieu)
- Lui, d’une ardeur plus concentrée, ne connaissait pas de plus vif plaisir que de regarder le visage de son amie, réfléchi dans toute la pureté de ses traits. Mais elle ne l’écoutait pas, elle plaisantait, elle faisait la grosse voix, une voix de croquemitaine, à laquelle l’écho donnait une douceur rauque. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- […] puis, les versions diverses se fondirent, les épisodes s’allongèrent, une légende se forma, dans laquelle Florent jouait un rôle de Croquemitaine. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Il mit tout à coup son couteau d’argent entre ses dents et s’écria, jovial : « Regardez-moi… Je suis le Péril Rouge !… Vous savez bien, le croquemitaine des démocrates français… » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 66)
- Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines. — (Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie: et demain, j'aurai autre chose à vous raconter, Montmélian : La Fontaine de Siloë, 2006, page 160)
-
déveine
- (Familier) Mauvaise chance persistante, surtout au jeu.
- Ce n’était pas la première fois que Sainte-Austreberthe perdait 20,000 francs, car malgré la juste réputation qui lui était faite de gagner toujours, il avait parfois des moments de déveine où la fortune lui était contraire. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
- Il était déjà arrivé, certes, une chance extraordinaire, et aussi une déveine hors du commun, plus d’une fois un joueur riche et audacieux avait fait sauter la banque d’un casino. — (Jorge Amado, Dona Flor et ses deux maris, 1966)
- Si la réussite d'un pétanquiste chevronné est imputable à sa capacité technique, il en va autrement de l'échec. Celui-ci est attribué à des causes extérieures au joueur, qui pour l'expliquer invoque la « déveine ». — (Hélène Vouhé, « Le métal, ça s'travaille : La pétanque, ou comment la technique transforme un monde régi par la chance », dans Jeux rituels: dédiés à la mémoire d'Éric de Dampierre et en hommage à sa vision de la recherche, Paris : Centre d'études mongoles & sibériennes/ Librairie C. Klincksieck, 2000, page 358)
-
aryenne
- Féminin singulier de l'adjectif aryen.
-
catéchumène
- (Christianisme) Celui, celle qu'on instruit pour le ou la préparer au baptême.
- Les quarante-huit catéchumènes adultes qui recevront le baptême à Pâques, étaient à la messe de La Bassée.
- Plus de deux-mille-trois-cents catéchumènes recevront le baptême lors de la veillée pascale, à la grande joie de l’évêque de Hong-Kong et de la communauté catholique chinoise.
- Le ciel en soit loué, je vis en bonne ententeAvec le Père Duval, la calotte chantante,Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumène,Il me laisse dire « merde », je lui laisse dire « amen » — (Georges Brassens, chanson « Trompettes de la renommée », 1962)
- Nous est livré le canevas du premier enseignement chrétien, mais sous une forme narrative qui séduit aussi bien l'incroyant que le catéchumène. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 87)
- (Par analogie) (Ironique) (Plus rare) Celui qui se prépare à des fonctions.
- Ce catéchumène du Veau d’or se couchait tous les soirs à dix heures et demie, et se levait à cinq heures du matin. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
-
cubaine
- Féminin singulier de cubain.
-
aurignacienne
- Féminin singulier de aurignacien.
-
euclidienne
- Féminin singulier de euclidien.
-
iridienne
- Féminin singulier d’iridien.
-
autrichienne
- Féminin singulier de autrichien.
- Cet ukrainophile féru d’action publique n’en avait peut-être qu’après la monarchie autrichienne qui, paraît-il, prétend désormais obliger les uniates à adopter le calendrier grégorien. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-6)
-
européenne
- Féminin singulier de européen.
- Pour enraciner l’idée européenne, on le constate, il est donc indispensable de commencer par « déchauviniser et détricoloriser » l’Alsace ! — (Bernard Wittmann, Une histoire de l’Alsace, autrement, 2000)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.