Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "liettres".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • séricimètre
  • compromettre
    • Exposer quelqu’un à se trouver dans quelque embarras soit en usant de son nom sans son aveu, soit en l’engageant dans des démêlés, dans des affaires.
    • N’ayez pas peur, je ménagerai si bien les choses, que je ne vous compromettrai pas.
    • Vous courez risque de vous compromettre en agissant de la sorte. On dit dans le même sens
    • Mettre une réputation en péril.
    • […] ; Jaurès, […], admire fort un mouvement qui ne serait pas compromis par des violences qui auraient affligé l’humanité ; aussi n'est-il pas un ennemi irréconciliable de la grève générale politique. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.V, La grève générale politique, 1908, p.213)
    • (Pronominal) — La révolution de Palais, qui se produisait le 13 décembre 1940 et dans laquelle Alibert s’était compromis, devait briser net l’élan réformateur du premier garde des sceaux de Vichy. — (Le droit sous Vichy, page 241, Vittorio Klostermann, Francfort/Main, 2006)
    • À l'heure actuelle, en Indo-Chine, tout le monde peut se compromettre sans danger. Il suffit de savoir avec qui. — (R.-A. Lortat-Jacob, Sauvons l'Indo-Chine ! Politique & Vérité, Paris : Éditions de La Griffe, sans date (fin 1926-début 1927), chap.2, page 26)
    • La Chambre était partagée dans ce temps-là entre azizistes et hafidistes; j'ai été un aziziste, parce que je pensais que ce sultan s'étant compromis pour nous, il y avait quelque honneur et quelque intérêt aussi, devant les populations marocaines à lui rester fidèle. — (Annales de la Chambre des députés: débats parlementaires, Paris : Impr. du Journal Officiel, 1911, vol.93, part.2, page 1797)
    • Compromettre sa dignité, son autorité, sa fortune, sa réputation, etc., exposer sa dignité, son autorité, sa fortune, sa réputation, etc., à recevoir quelque diminution, quelque échec.
    • (Absolument) (Vieilli) Donner à penser par ses paroles ou ses actes qu’on a une liaison intime avec elle, en parlant d'une femme.
    • (Par extension) Mettre en péril.
    • […], on pourrait dire que le soldat était convaincu que la moindre défaillance du moindre des troupiers pouvait compromettre le succès de l'ensemble et la vie de tous ses camarades - et que le soldat agissait en conséquence. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.351)
    • La gelée de mai avait compromis la récolte des sorbes et depuis déjà longtemps c'était le souci numéro un des griveleux. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Cela calait l'estomac aux petites heures du matin et la vigueur des currys absorbés contribuait agréablement à remettre d'aplomb un individu dont les gins tonics de la veille avaient compromis l'équilibre d'un organisme fatigué. — (Bertrand C. Bellaigue, Le Reportage : toute une vie, ailleurs, PubliBook, 2007, page 189)
    • (Intransitif) (Droit) Acter d'un consentement réciproque ou de se rapporter sur les différends, les procès qu’on a ensemble, au jugement d’un ou de plusieurs arbitres.
    • Ils ont compromis de toutes leurs affaires entre les mains d’un tel.
    • Je lui ai offert de compromettre là-dessus, s’il voulait.
    • Ils ont compromis sur tous les chefs du procès.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laitre
  • être
    • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
    • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
    • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
    • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
    • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
    • Nous sommes en ville.
    • (Absolument) Exister.
    • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
    • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
    • Il n’est plus, il est mort.
    • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
    • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
    • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
    • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
    • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
    • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
    • Il est l’heure de partir.
    • Il est tard.
    • Le jour de la semaine ou la date du moment.
    • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
    • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
    • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
    • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
    • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
    • Il est passé.
    • Il est tombé.
    • Il s’est trompé.
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
    • Quand il sera aimé.
    • (Familier) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
    • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
    • (Familier) (Construit avec à) Posséder.
    • C'est la voiture à Paul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sitogoniomètre
    • Sitomètre comportant une boussole qui permet la mesure rapide des angles d’inclinaisons et d'azimuts.
    • Gilbert Garnier travaille en 1910 sur un sitogoniomètre, instrument à main comportant une boussole et un sitomètre, qui permet la mesure des angles d’inclinaisons et d'azimuts.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchevêtre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchevêtrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchevêtrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchevêtrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchevêtrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchevêtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limnimètre
    • Instrument qui sert à mesurer le niveau des lacs et cours d’eau.
    • Il est dommage que nous ne possédions plus d’observations continues par la suite, le limnimètre de Steinheim ayant été enlevé en 1922. — (Bulletin, Société des Naturalistes Luxembourgeois, page 13, 1949)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polarimètre
    • Appareil servant à mesurer la rotation du plan de polarisation de la lumière.
    • En définitive, le polarimètre photoélectrique que nous venons de décrire sʼest révélé être un instrument très satisfaisant pour les astronomes, en ce sens quʼil permet dʼatteindre la précision ultime autorisée par la nature corpusculaire de la lumière. — (Jean-Louis Leroy, La polarisation de la lumière et lʼobservation astronomique, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégohmmètre
    • (Métrologie) (Électricité) Instrument de mesure spécialisé dans la mesure des résistances électriques de fortes valeurs.
    • L’idéal est de le vérifier au mégohmmètre, sous une tension plus importante que la tension de service. — (Claude Kojchen, La maintenance préventive: en 28 fiches outils, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retransmettre
    • Transmettre dans le cas d’une émission radiophonique ou télévisuelle.
    • En fin d’après-midi, sortant de mon cinéma, j’ai entendu une radio retransmettre la conférence de Mitterrand, elle m’a paru dérisoire. — (André Fontaine, Mai 68 dans l’Histoire, 2010)
    • Sur les écrans plats, un match de foot est retransmis par la chaîne Eurosport. Estelle déteste le sport à la télé mais elle ne peut rien contre le phénomène des écrans plats qui grignotent chaque jour un peu plus les espaces publics. — (Stéphanie Glénat Cassan, SDF, sans difficulté financière, Éditions Publibook, 2009, p.169)
    • À 23 h 35, depuis l’East Room de la Maison Blanche, le président fait une déclaration télévisée qui sera retransmise dans le monde entier. Son ton est grave, déterminé, et ne laisse poindre aucun signe de fierté ou de fanfaronnade: — (Nicole Bacharan & ‎Dominique Simonnet, Les secrets de la Maison Blanche, Éditions Perrin, 2014, chap. 10)
    • Transmettre à nouveau.
    • L’apprentissage technique consiste donc à retransmettre de manière synthétique ou à travers principes et exemples toutes les techniques élaborées par les pratiquants précédents. — (Thierry Paillard, Optimisation de la performance sportive en judo, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébulliomètre
    • (Chimie) Instrument pour mesurer le point d’ébullition d'un liquide.
    • (Œnologie) Appareil pour mesurer le taux d'alcool des boissons, par mesure de la variation de la température d'ébullition.
    • C’est la raison pour laquelle l’ébulliomètre comporte un condenseur pour condenser les vapeurs d’alcool. — (Michel Quéré, Cépages hybrides: une expérience de viticulture et vinification en Berry, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sphygmomètre
    • Instrument pour mesurer le pouls.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • varmètre
    • Instrument de mesure des vars, unité de puissance électrique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mettre
    • Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
    • Tous les millions que je possède je les ai mis dans un grand coffre, sous le tombeau de Charlemagne, à Aix-la-Chapelle. — (Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936)
    • Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. — Mettre du foin dans le grenier, au grenier. — Mettre du bois dans la cheminée.
    • Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose.
    • On m’a mis à côté de lui à table.
    • Mettre un gigot à la broche.
    • Mettre des marchandises à bord d’un navire.
    • Mettre la main à la plume.
    • (Par extension) (Par ellipse) (Vulgaire) En parlant du pénis, permet d’évoquer un rapport sexuel.
    • Tu parles d’une obsédée : tout le temps à raconter comment son mari la lui a mise !
    • (Québec) Ils pensent rien qu’à se mettre, les adolescents.
    • Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes.
    • La dame Labache ne pouvait indiquer le moment. En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain […] — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Mettre un enfant dans un collège, au collège ; dans une pension, en pension; dans une école, à l’école.
    • (Par extension) Mettre quelqu’un dans les affaires, dans le commerce, dans l’industrie.
    • (Par extension) Mettre un enfant en nourrice, en apprentissage.
    • (Sens figuré) Établir ; conférer un emploi.
    • Mettre un prince sur le trône.
    • Mettre quelqu’un dans un poste.
    • Condamner à ; en parlant de certaines peines qu’on inflige, qu’on fait subir.
    • Mettre un homme en prison, au cachot, aux arrêts, à l’amende.
    • Mettre un enfant en pénitence.
    • (Par extension) Infliger une correction.
    • La vache, qu’est-ce que tu lui as mis !
    • Pour le mettre ? Tu sais ce que je vais te mettre, moi ?!? — (Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601)
    • « Écoutez ça, quand il parle de Lamartine ! Ouh là là, qu’est ce qu’il lui met, à Lamartine !… » — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 251)
    • Réduire, en parlant d'une personne.
    • Mettre un homme à la mendicité, en chemise, à sec.
    • Mettre quelqu’un aux abois, à quia, à bout.
    • Mettre un homme à la retraite, en réforme.
    • Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure.
    • Les vieillards étaient prêts. On leur donna des galettes, on leur cousit des sacs, on leur coupa des bandelettes neuves; ils mirent des chaussures neuves, prirent avec eux une paire de lapti de rechange et partirent. — (Léon Tolstoï, Récits populaires, trad. de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 378)
    • Mettre sa chemise, son habit, ses souliers, ses gants, son chapeau, etc.
    • Il était simplement mis, mais élégamment vêtu d'un pourpoint de drap violet foncé avec do légères broderies de soie de même couleur. — (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1)
    • (Quelquefois) Porter habituellement sur soi.
    • Il ne met pas de manchettes.
    • (Cuisine) Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent.
    • Mettre une carpe à l’étuvée, au bleu, en matelote; un poulet en fricassée; un lièvre en pâté; des épinards au jus; des œufs à la poulette; des fruits en compote.
    • Placer ou employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède.
    • Mettre son argent, ses fonds dans une entreprise industrielle.
    • Mettre son argent en rentes, en viager, à fonds perdu.
    • Il a mis beaucoup d’argent au jeu.
    • (Agriculture) Ensemencer, planter, employer d’une certaine manière, en parlant des terres.
    • On combat l’ivraie annuelle par des assolements; elle ne repousse pas dans un champ mis en luzerne ou en trèfle; s'il est ensemencé en pois gris ou en vesces, elle se trouve étouffée; enfin, elle périt sous les binages […]. — (Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d’horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390)
    • Mettre une terre en blé, en orge, en seigle, en avoine. — Il a mis son terrain en vigne, en bois, en jachère.
    • Écrire sur le papier, dans un livre.
    • Il a mis cette remarque en marge.
    • Il a mis son nom au bas de la lettre.
    • Il fut mis sur la liste.
    • Il mit ses raisons par écrit.
    • Mettre un mot en italiques.
    • (Au sens physique ou moral) Faire passer d’un état à un autre, en parlant des personnes et des choses — Note : Dans cette acception, le complément est souvent précédé de la préposition en.
    • Mettre une chose en morceaux, en pièces, en poudre, en poussière, en cendre.
    • Mettre une vigne en espalier.
    • Mettre une armée en bataille, en ligne.
    • Mettre du latin en français.
    • Mettre des paroles en musique.
    • Les 180 rescapés qui se trouvaient à bord de l’Ocean Viking ont enfin pu débarquer la nuit dernière à Porto Empedocle, en Sicile, après 11 jours d’une attente inutile qui a mis des vies en danger. — (180 rescapés débarqués cette nuit après 11 jours d’attente insupportable, sosmediterranee.fr, 7 juillet 2020)
    • (Quelquefois) Ajouter à quelque chose une partie qui y manque.
    • Ça me fait penser à allumer la téloche pour regarder les infos de 9 h. J'attrape la télécommande et je mets la dix. — (Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol.2 : Tribulations détectivesques méziguifères, (autoédition), 2013, page 96)
    • Mettre un manche à un balai, un pied à une table, une corde à un violon, un bouton à un habit, une roue à une voiture, un fer à un cheval.
    • (Par extension) Action, pour un marchand, d’ajouter de la marchandise dans la partie destinée à un client.
    • Alors, ma bonne dame, qu’est-ce que je vous mets ?
    • Alors, conformément à la tradition, vous avez droit à trois vœux… Je vous mets quoi ? — (Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012)
    • Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages.
    • Mettre de la bonne foi, de l’adresse, de la réserve, de la modération, du mystère, de la discrétion dans sa conduite.
    • Mettre de la passion, de la haine, du ressentiment, de la colère, de l’injustice dans une action.
    • Mettre de la douceur, de la sévérité, de l’aigreur, de la dureté dans ses discours, dans ses réprimandes.
    • Mettre de la chaleur, de la vivacité dans ses paroles.
    • Mettre de l’esprit, du jugement, du goût, de l’imagination, de l’art, du sentiment dans ses écrits.
    • Mettre de l’âme, de l’expression dans son chant, de l’accent dans son langage.
    • (Absolument) Miser.
    • Mettre au jeu. : Mettre à la loterie.
    • (Familier) Admettre, supposer. — Note : Il est alors généralement suivi de que et d’un verbe conjugué à l’indicatif ou au subjonctif.
    • On commence par dire, mettons, que les éléphants c’est trop gros, trop encombrant, qu’ils renversent les poteaux télégraphiques, piétinent les récoltes, qu’ils sont un anachronisme, et puis on finit par dire la même chose de la liberté – la liberté et l’homme deviennent encombrants à la longue… — (Romain Gary, Les Racines du ciel, Gallimard, 1980 (1re édition 1956), page 222)
    • J’étais effrayée, voire sottement hilare à l’idée de papoter sur la météo baskets aux pieds et seins à l’air avec, mettons, Jean-Michel Apoual du chalet d’à côté, sandales aux pieds mais surtout sexe à l’air (que les choses soient claires : c’est impossible de ne pas regarder). — (Johanna Luyssen, « Les Teutons à l’air », Libération, 21 août 2018)
    • Mettez que je n’ai rien dit.
    • Mettons que ce soit vrai.
    • Faire consister. — Note : Il est alors suivi de la préposition à et d’un verbe à l’infinitif.
    • Mettre sa gloire, son plaisir, son bonheur à faire quelque chose.
    • Je mets mon orgueil à vous imiter.
    • Faire participer. — Note : Il est alors suivi de la préposition de.
    • On le met de toutes les fêtes, de toutes les corvées.
    • Faire parler. — Note : Il est alors suivi de la préposition sur.
    • On le mit sur ce chapitre.
    • Temps nécessaire.
    • Nous avons mis deux heures pour venir
    • Commencer. (pronominal)
    • Il se met à pleuvoir.
    • Déposer quelqu’un, au terme d’un déplacement dans un véhicule.
    • La voiture la mit au coin de la petite rue de La Chaise. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 99)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olfactomètre
    • Appareil qui mesure les odeurs.
    • Ils ont fait respirer les odeurs correspondantes, éventuellement combinées à des phéromones naturelles ou synthétiques, à de jeunes femelles dermestes, grâce à un appareil nommé olfactomètre. — (Sandrine Cabut, « Les Lois de l’attraction d’un coléoptère nécrophage », Le Monde « science&techno », 18 août 2012, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • altimètre
    • Dispositif servant à mesurer l’altitude.
    • Mon altimètre s’est détraqué, je suis tantôt ludion, tantôt scaphandrier, souvent les deux ensemble comme il convient dans notre partie : j’habite en l’air par habitude et je fouine en bas sans trop d’espoir. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 54.)
    • Celui de gauche est un altimètre barométrique du même type que ceux que nous venons dʼévoquer. — (Bernard Jolivalt, Aux commandes de Flight Simulator X, 2007)
    • "Les données de l'altimètre confirment qu'Ingenuity a effectué son premier vol, le premier vol d'un engin motorisé sur une autre planète", a dit son pilote en chef, Havard Grip, la voix étranglée par l'émotion. — (Radio-Canada, Premier vol réussi pour l'hélicoptère Ingenuity sur Mars, radio-canada.ca, 19 avril 2021)
    • (Vieilli) Appareil de mesure de la hauteur d’un objet distant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calorimètre
    • (Métrologie) Appareil destiné à mesurer la chaleur.
    • Un calorimètre, de conception simple, comprend un vase de Dewar avec un couvercle [lequel évite qu’il y ait des échanges de chaleur (gain ou perte) importants avec l’entourage]. — (Carole McQuarrie, ‎Donald A. McQuarrie, ‎Peter A. Rock, Chimie générale, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dilatomètre
    • Appareil servant à mesurer la dilatation d’un objet.
    • Un dilatomètre volumique.
    • On a construit un dilatomètre très simple qui permet la détermination précise de la dilatation thermique des solides. — (Le Journal de physique et le radium, 1962)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyrhéliomètres
    • Pluriel de pyrhéliomètre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • planimètre
    • (Didactique) Instrument qui sert à mesurer les surfaces planes.
    • Planimètre à cône.
    • Planimètre polaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinémomètre
    • Appareil servant à mesurer la vitesse des automobiles.
    • Alors qu'un arrêté (...) vient de réduire les erreurs maximales tolérées pour les cinémomètres (...), le ministère de l’Industrie se veut rassurant. — (Le Figaro, juillet 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépêtre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépêtrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépêtrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépêtrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépêtrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépêtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perméamètre
  • pédomètre
  • podomètre
    • (Didactique) Instrument qui sert à mesurer le terrain parcouru à pied.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.