Que signifie "lierre" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Botanique) Nom usuel des représentants du genre Hedera, plantes sempervirentes, qui rampent à terre ou qui grimpent le long des murailles et autour des arbres et dont le type est le lierre grimpant ou Hedera helix.
  • Bien des fois la nuit, de cette fenêtre tapissée de lierre, j'ai regardé avant de m'endormir le grand Orion inclinant vers l'ouest ; […]. — (J. Milsand, La Poésie anglaise depuis Byron, dans la Revue des deux mondes, volume 3, 1869, page 338)
  • Pour ne pas se griser, malgré les nombreuses libations inhérentes à des fêtes de ce genre, on garnissait de lierre, bouteilles, lampes et meubles ! — (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1895)
  • Les sapins ont cent ans et ne verront pas un autre siècle, parce que le lierre gaine leurs troncs et les étouffe… — (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)
  • Le lierre, toujours vert, même en hiver, symbolise en effet pleinement la vigueur de la nature et la sève vitale. — (Darthou, Sonia. « L », Sonia Darthou éd., Lexique des symboles de la mythologie grecque. Presses Universitaires de France, 2020, pages 72-76)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ère"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lierre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ère , ères , ere , eres , erre , erres , aire , aires , air , airs , ert et erts .

  • cacaoyère
    • (Agronomie, Biogéographie, Écologie, Ethnobiologie) Lieu planté de cacaoyers.
    • La cacaoyère moyenne n’a que 47 ares et la caféière 18 ares. — (Jean Tissandier, Zengoaga: étude d’un village camerounais et de son terroir au contact forêt-savane, 1969)
    • Ensuite, les cacaoyères tombèrent en semi-abandon. — (Luigi Balzan, ‎Jean-Claude Roux, ‎Alain Gioda, Des Andes à l’Amazonie, 2006, page 298)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ardoisière
    • Carrière d’où l’on tire de l’ardoise.
    • Ainsi les ardoisières et les mines de charbon ont ensuite été recouvertes par d’autres couches de terres argileuses que la mer a déposées dans des temps postérieurs : il y a même eu des intervalles considérables et des alternatives de mouvement entre l’établissement des différentes couches de charbon dans le même terrain. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Des époques de la Nature, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1255.)
    • Or, nous devons tout essayer pour maintenir peuplés ces plateaux de sol ingrat et non chercher à éloigner la population, l’obligeant à vivre dans des usines malsaines, à s’embaucher dans des ardoisières meurtrières, […]. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Le problème réside dans le fait que l’ardoise coûte cher et qu’il faut l’importer de France. Il existe bien une ardoisière au lac Champlain, mais on ne sait pas comment fendre la pierre. — (Jacques Lacoursière, Histoire populaire du Québec, vol. 1, « Des origines à 1791 », 2013, page 324.)
    • Fabrique d’ardoises.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Celle qui exploite une ardoisière (pour un homme, on dit : ardoisier).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Ouvrière qui travaille l’ardoise (pour un homme, on dit : ardoisier).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sport) Celle qui, dans une course cycliste, indique, via une ardoise, le temps qui sépare le peloton des coureurs échappés.
    • Mais derrière l’image d’Épinal, un des symboles du Tour de France depuis des décennies, l’ardoisière est un rouage essentiel de la course. Ce rôle, dévolu aux femmes depuis 2010, est tenu pour l’édition 2017 par Isabelle Barthe-Franquin qui succède à Claire Pedrono, en poste jusqu’en 2016. — (Frédéric Pontevie, L’ardoisière du Tour de France sur Le Cycle.fr, 18 septembre 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lierre
    • Hedera helix, plante sempervirente, qui rampe à terre ou qui grimpe le long des murailles et autour des arbres.
    • Bien des fois la nuit, de cette fenêtre tapissée de lierre, j'ai regardé avant de m'endormir le grand Orion inclinant vers l'ouest ; […]. — (J. Milsand, La Poésie anglaise depuis Byron, dans la Revue des deux mondes, vol.3, 1869, p.338)
    • Pour ne pas se griser, malgré les nombreuses libations inhérentes à des fêtes de ce genre, on garnissait de lierre, bouteilles, lampes et meubles ! — (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1895)
    • Le lierre, toujours vert, même en hiver, symbolise en effet pleinement la vigueur de la nature et la sève vitale. — (Darthou, Sonia. « L », Sonia Darthou éd., Lexique des symboles de la mythologie grecque. Presses Universitaires de France, 2020, pp. 72-76.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catilinaire
    • (Antiquité) Discours de Cicéron contre Catilina.
    • Cicéron convoque le sénat et prononce sa première catilinaire qui provoque la fuite de Catilina. — (François Dosse, L’Histoire, 2000)
    • (Par extension) Diatribe contre une personne.
    • Il réitère le droit d’un journaliste indépendant de traiter de tous les sujets, y compris religieux, et refuse de révéler l’identité de l’auteur de cette catilinaire qui portait ombrage à Sa Grandeur. — (Alain Otis et Jean Delisle, Les Douaniers des langues — Grandeur et misère de la traduction à Ottawa, 1867-1967, Presses de l’Université Laval, 2016, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calcéolaire
    • (Botanique) Scrofulariacée (ou Calceolariacées selon la classification phylogénétique) du genre Calceolaria dont la fleur de certaines espèces affecte la forme d’un soulier ou d’un sabot.
    • L’escalier de pierre s’évase doucement jusqu’à la cour sablée, chaque degré supporte des géraniums enflammés, des calcoléaires aux petits ventres tigrés, des rosiers nains qu’on a forcés à trop fleurir. — (Willy (écrivain) et Colette, Claudine à l’école, Le Livre de Poche, 1900, page 218)
    • D’autres plantes surprennent le regard, comme la calcéolaire d’un jaune uni ou le magnifique rudbeckia hirta 'Prairie Sun', avec ses fleurs au cœur vert. — (Patrice Thébault, Jardin & musée, Giverny, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appert
    • (Vieilli) (Littéraire) Variante orthographique de apert.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chromosphère
    • Nom donné par M. Lockyear à l’atmosphère hydrogénée du soleil, qui est la couche la plus externe de la photosphère ; ainsi dite parce que le spectre de cette atmosphère ne se compose que de quelques raies colorées.
    • Dans la chromosphère, le rayonnement évacue un apport d’énergie non radiative qui peut être dû à la dissipation d’ondes (acoustiques, hydrodynamiques ou magnétohydrodynamiques). — (Evry Schatzman et Françoise Praderie, Les Étoiles, CNRS Éditions, Savoirs actuels, 1990, page 75)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formulaire
    • Recueil, répertoire de formules, dressé soit par l’autorité publique, soit par un particulier en vue de l’usage pratique.
    • Formulaire des notaires.
    • Formulaire des actes de procédure.
    • Tout ce qui contient quelque formule, quelque formalité à observer, quelque profession de foi.
    • Formulaire de dévotion.
    • Formulaire de foi.
    • Formulaire médical, pharmaceutique, thérapeutique, magistral.
    • (En particulier) (Religion) (Absolument) Bref émané de la cour de Rome au sujet du livre de Jansénius.
    • Signer, refuser le formulaire.
    • (Informatique) Fenêtre d'interface homme machine demandant une saisie de la part de l’utilisateur.
    • Pour bénéficier du remboursement de la carte Imagine’R ou Vélib’, rendez-vous sur le site de la Mairie de Paris et tapez remboursement pour accéder à l’article contenant les formulaires. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 septembre 2022, page 2)
    • (Administration) Imprimé comportant des rubriques destinées à être renseignées pour effectuer certaines démarches administratives.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaire
    • Agréer ; être agréable.
    • Ces lieux communs mythologiques et ce cliquetis de mots sonores, mais à peu près vides de sens, plurent au roi Sighebert et à ceux des seigneurs Francs qui, comme lui, comprenaient quelque peu la poésie latine. — (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1er récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965)
    • Les parties de pêche au bord de la Cuisance lui plaisaient; il admirait les coups d’épervier lancés d'une main vigoureuse par Jules Vercel. — (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 12)
    • Ils causèrent au coin du feu ; l’intérieur plut sans doute à l’abbé, car il se mit à l’aise. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Confucius était un moraliste qui se méfiait de l’intelligence ; le terre à terre des relations humaines lui plaisait mieux que la spéculation ondoyante. — (Paul Demiéville, La montagne dans l’art littéraire chinois, dans Choix d’études sinologiques (1921-1970), BRILL, 1973, page 364)
    • (impersonnel) Vouloir.
    • Il me plaît de faire ceci.
    • Je ferai ce qu’il vous plaira.
    • Il fait de ses amis tout ce qu’il lui plaît.
    • Cela va comme il plaît à Dieu, se dit d’une affaire dont la conduite est abandonnée, négligée.
    • (impersonnel) (Absolument) Terme de politesse, utilisé de façon phatique.
    • S’il vous plaît ; S'il te plaît...
    • Répondez, s’il vous plaît, à la question que je vais vous poser.
    • Croyez, s’il vous plaît, que je sais ce que je dis.
    • N’allez pas, s’il vous plaît, vous imaginer que je vous laisserai faire.
    • Plaît-il ? c’est-à- dire Que vous plaît-il ? Le plus souvent, on emploie cette formule pour faire répéter ce qu’on n’a pas bien entendu ou souvent ce qu’on n’a pas apprécié avoir entendu.
    • Plaise à Dieu, plût à Dieu que, Façons de parler dont on se sert pour marquer qu’on souhaite quelque chose.
    • Plaise à Dieu qu’il revienne sain et sauf!
    • Plût à Dieu que cela fût ! On dit aussi absolument
    • Plût à Dieu !
    • — Ah ! plût à Dieu, s’écria-t-elle, que mon fils eût l’âme ouverte à vos discours et le bras assez fort pour en profiter ! — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    • J’eus une terreur folle qu’elle fût partie pour toujours ! Plût à Dieu, mon ami !… — (Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910)
    • Note d’usage : Dans les formules ci-dessus, on utilise le présent du subjonctif pour exprimer un souhait (potentiel). L’imparfait du subjonctif sert à formuler un regret ou le souhait d’une chose qu’on sait impossible (irréel).
    • à Dieu ne plaise, ce qu’à Dieu ne plaise, façons de parler dont on se sert pour témoigner l’éloignement ou l’aversion que l’on a pour quelque chose.
    • à Dieu ne plaise que j’y consente jamais.
    • S’il meurt, ce qu’à Dieu ne plaise, je quitterai cette maison.
    • Plaise à la cour, formule dont on se sert dans quelques écrits ou mémoires qu’on présente aux magistrats.
    • (Pronominal) Prendre plaisir à quelque chose.
    • Loin de s'occuper des jappements indicatifs du chien, notre personnage se plaisait à suivre loisireusement le sentier tortueux dans lequel il marchait. — (Angelo de Sorr, Le Châtiment, dans la Revue Parisienne, mai 1856, page 2)
    • (Pronominal) Aimer à être dans un lieu, s’y trouver bien.
    • Mon Dieu, mon Dieu ! quand on vient des pays où fleurit l’oranger, où trillent les cigales saoulées de soleil, comment se plaire ici ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • C’est un des endroits où je me plais le plus.
    • Les truites se plaisent dans l’eau vive.
    • La vigne se plaît dans les terres pierreuses.
    • (Pronominal) Aimer.
    • Se plaire à soi-même, être content de soi.
    • Se plaire l’un à l’autre, être agréable l’un à l’autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • douaire
    • (Droit, Histoire) Ce que le mari donnait à sa femme en faveur du mariage qu’il contractait et pour qu’elle en jouît en cas de survivance.
    • Et sache, d’ailleurs, belle fille de Sion, que, si le roi très chrétien m’offrait sa fille très chrétienne, avec le Languedoc pour douaire, je ne pourrais l’épouser. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • S’estimant moins intelligente et moins raffinée que lui, elle ne voyait d’excuses à ses yeux que dans son argent. Elle lui demandait pardon de n’en avoir pas plus, elle voulait le lui prodiguer. Et de fait, elle mangea avec lui ce qu’elle n’avait pas gaspillé du douaire laissé par un premier mari assez riche, puis une partie de l’héritage de son père. — (Pierre Drieu La Rochelle, Le Feu follet (1931))
    • Demandeuses ou non, elles font face à des situations diverses : spoliation de biens, demande de restitution de douaire ou de biens confisqués, garde et tutelles d’enfants mineurs. — (Valérie Deplaigne, Les femmes nobles dans les conflits de transmission de biens aux lendemains de la bataille d’Azincourt, en pays de droit coutumier français, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclaire
    • (Botanique) Synonyme de chélidoine.
    • Prenez des feuilles de la petite chélidoine ou éclaire non lavées, & une poignée de racines lavées & essuyées. — (L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
    • (Botanique) Synonyme de renoncule ficaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinquantenaire
    • Anniversaire d’un fait, au bout de cinquante ans écoulés.
    • Célébrer le cinquantenaire d’un événement.
    • (Familier) Personne dont l’âge se situe entre 50 et 59 ans.
    • Au début, leurs grosses prises avaient surtout été des avocats et des hommes d'affaires, tel ce couple de cinquantenaires maniérés, un grand et gros chauve balèze inséparable d'un rouquemoute freluquet à la voix de coq châtré. — (Luc Baranger, Maria chape de haine, chapitre 6, Baleine, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caissière
    • Femme qui tient la caisse chez un banquier, chez un négociant, ou dans une administration, dans un établissement public, dans un supermarché.
    • Et il lui montra, en dehors de l’enceinte, en face, dans une autre cabine de bois jaune, la caissière, une vieille et énorme femme, qui rangeait des piles de sous et de pièces de cinq francs. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recouvert
    • Complètement couvert.
    • Le psoriasis se caractérise par des plaques recouvertes de squames.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cymbalière
  • acquière
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de acquérir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de acquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divisionnaire
    • Qui appartient à une division.
    • (En particulier) Qualifie une unité de compte qui est une division de l’unité monétaire.
    • (Par extension) Une pièce de cette monnaie divisionnaire
    • (En particulier) (Militaire) Relatif à une division militaire.
    • Traînant les pieds, je me dirige vers le poste de secours du régiment qui m’expédiera vers l’ambulance divisionnaire. — (Pierre Mac Orlan, Les Poissons morts, Payot & Cie, Paris, 1917)
    • La force devant pourrait faire partie de la brigade, mais elle s’intègre souvent à une unité de reconnaissance divisionnaire plus grande. — (Vladimir Kessia, « La reconnaissance blindée : son rôle au sein de l’Armée canadienne », dans Revue militaire canadienne, printemps 2022 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • navicert
    • (Histoire) Document qui autorisait un bâtiment neutre de transport de marchandises à se rendre dans un port neutre, après contrôle de sa cargaison, délivré par un État belligérant de la Deuxième Guerre mondiale (essentiellement la Grande-Bretagne).
    • Londres, 21 novembre — Le ministère de la Guerre économique va instituer à bref délai le système du « navicert » pour faciliter le commerce de bonne foi entre pays neutres. Le « navicert » consiste en un certificat délivré par les consuls anglais aux exportateurs neutres constatant que leurs exportations ne contreviennent pas aux réglements anglais du blocus du Reich. — (Un système simple de contrôle des navires neutres, L’Ouest -Éclair, 22/11/1939, page 3)
    • Les puissances de l’Axe ayant accordé les navicerts nécessaires, d’importants chargements de farine provenant des stocks américains et britanniques seront acheminés demain à bord de navires suédois vers la Grèce. — (Petites nouvelles de l’étranger, Le Temps, 08/08/1942)
    • Les autorités britanniques ont décidé, pour des raisons militaires, d’annuler tous les navicerts accordés pour la Méditerranée aux bâtiments neutres, arrêtant ainsi toute activité de la Croix-Rouge. — (Aucun bâtiment neutre ne pourra circuler en Méditerranée, Paris-midi, 05/06/1944, page 1)
    • Les échanges triangulaires entre Londres, Vichy et Washington se poursuivent en octobre où, soucieux de sa popularité, les élections approchant, Roosevelt réaffirme son refus de soutenir le ravitaillement des Français tout en confirmant son intention d'intensifier les secours par la Croix-Rouge, à charge pour Vichy d'obtenir les navicerts nécessaires. — (Bernard Costagliola, La marine de Vichy : Blocus et collaboration, Tallandier, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diptère
    • (Biologie) Qualifie un ordre d'insectes caractérisé par la présence de deux ailes. Elles peuvent s'être atrophiées ou avoir disparu.
    • Insectes diptères.
    • (Architecture) Qui a deux rangs de colonnes de chaque côté.
    • Un temple diptère.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blaire
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de blairer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de blairer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de blairer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de blairer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de blairer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allocataire
    • Celui ou celle qui perçoit une allocation.
    • L’allocataire, qui s’estime injustement privée des allocations familiales, nous paraît avoir qualité pour intenter une action en paiement de celles-ci. — (Philippe Gosseries, La doctrine du judiciaire ou l’enseignement de la jurisprudence, 1998)
    • (Prestations familiales) Personne qui ouvre droit à une ou plusieurs prestations familiales, en étant ou non l'attributaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiert
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de acquérir.
    • Depuis une dizaine d'années, l’Association pour la protection des animaux sauvages (Aspas) acquiert des terrains pour les transformer en réserves de vie sauvage. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boutiquière
    • Marchande qui est en boutique. — Note : Se dit surtout d’un petite marchande et quelquefois par dénigrement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sanguinaire
    • Qui se plaît à répandre le sang humain.
    • Mais, à la vue du sang, il s'est produit l'effet que maintes fois j'ai eu l'occasion d'observer : l'homme s'est changé en brute sanguinaire. — (Rodolphe Archibald Reiss, Comment les Austro-Hongrois ont fait la guerre en Serbie, 1915)
    • Relatif aux actions cruelles, aux sentiments, aux opinions qui portent à la cruauté.
    • Des exploits sanguinaires. Un zèle sanguinaire. Des doctrines sanguinaires.
    • On a frémi pour les colons et pour les habitants des villes, en songeant que si près d’eux vivaient et rôdaient ces tribus barbares, que leurs habitudes sanguinaires rejetaient si loin de la civilisation. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concentrationnaire
    • Relatif aux camps de concentration.
    • L'univers concentrationnaire.
    • Une expérience concentrationnaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.