Que signifie "libéralise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe libéraliser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe libéraliser.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe libéraliser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe libéraliser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe libéraliser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "libéralise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • épiphyse
    • (Anatomie) Eminence osseuse qui, unie au corps d’un os par le moyen d’un cartilage, se change en apophyse par les progrès de l’ossification.
    • (Anatomie) Synonyme de glande pinéale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insonorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insonoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insonoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe insonoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe insonoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe insonoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détruise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détruire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • surprise
    • Action par laquelle on surprend.
    • Il s’est rendu maître de cette place par surprise.
    • Il a usé de surprise.
    • Pour éviter les surprises, je ne traiterai avec lui que par écrit.
    • Se défendre de la surprise des sens, des surprises de l’amour-propre.
    • (Par extension) utilisé aussi de façon qualificative : inattendu.
    • Cela par esprit de repartie, pour la raison qu'à la mi-février les Allemands, profitant d'une relève sans doute nonchalante, avaient lancé une attaque surprise qui leur avait permis d'avancer sur un front d'un kilomètre et demi au sud de Ripont. Il s'agissait de regagner coûte que coûte le terrain perdu... — (Claude Duneton, Le Monument : roman vrai, Paris : Balland, 2003, nouvelle éd. augmentée, Presses de la Cité, 2014, chapitre 25)
    • Un cadeau surprise.
    • Une pochette surprise ; un cornet surprise.
    • État de l’esprit qui est frappé par quelque chose d’inattendu.
    • Mais, comme elle débouchait enfin sur la place Gaillon, la jeune fille s'arrêta net de surprise.— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883 - Éditions Gallimard, 1980, page 29 ISBN 2070409309)
    • Grande donc fut sa surprise lorsque […] il se vit appréhender vigoureusement par deux douaniers qui s’étaient dissimulés dans l’intérieur du taillis et dont il n’avait naturellement pu soupçonner la présence. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Cet accident a causé une grande surprise. — Tout le monde fut dans une profonde surprise. — Je ne reviens pas de ma surprise.
    • éprouver une douce surprise. — Ménager à quelqu’un une surprise agréable.
    • (Par extension) Ce qui est inattendu.
    • Faire une surprise à quelqu’un.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pasteurise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pasteuriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pasteuriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pasteuriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pasteuriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pasteuriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délabialise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délabialiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délabialiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délabialiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délabialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délabialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mainmise
    • (Droit féodal) Saisie.
    • Il y avait mainmise par défaut de foi et hommage.
    • (Sens figuré) (Par extension) Toute influence impérieuse, excessive, fâcheuse.
    • Cette mainmise sur la liberté d’autrui, cette ingérence dans ses pensées et ses actions l’étonnaient désagréablement… — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • Il avait fait allusion avec insistance, dans une de nos dernières conversations, à cette mainmise sur Orsenna d’un clan d’esprits aventureux et dangereusement lucides, et m’avait laissé à entendre que celle-ci, à la suite des dernières nominations au Sénat, s’était resserrée à l’insu du public d’une manière pour lui nettement inquiétante – comme si, avait-il ajouté, « une ombre s’allongeait sur la ville ». — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
    • Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement… — (Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le 1er avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, n° 14, mars-avril 2001)
    • Des chercheurs américains démontrent la mainmise du lobby depuis l'élaboration d'un programme visant à éradiquer les caries, dans les années 1970, jusqu'à aujourd'hui. — (Anne Jeanblanc, Quand le lobby du sucre s'occupe de la santé dentaire de nos enfants sur LePoint.fr, SEBDO Le Point. Mis en ligne le 3 mai 2017, consulté le 6 mai 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matérialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de matérialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matérialiser.
    • Debout en face de Léna, Preeti noue à son poignet un rakhi, un petit cordon tressé. Selon la tradition, il est considéré comme sacré et matérialise le lien entre elles, désormais indéfectible. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, épilogue)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de matérialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de matérialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de matérialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idéologise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idéologiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idéologiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idéologiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idéologiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idéologiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psychiatrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe psychiatriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe psychiatriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe psychiatriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe psychiatriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe psychiatriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glycolyse
    • (Biochimie) Voie métabolique d’assimilation du glucose et de production d'énergie.
    • Afin d’entrer dans la glycolyse les carbones des glucides de réserve comme l’amidon, le saccharose ou les fructosanes, doit d'abord être hydrolysé sous forme de glucose ou de fructose puis converti en fructose-1,6-biphosphate.— (William G. Hopkins, Physiologie végétale, 2013, page 239)
    • L’ATP est produit dans le myocarde par deux voies différentes qui sont d'ailleurs reliées entre elles : la glycolyse et les phosphorylations oxydatives.— (Jean-Yves Artigou, ‎Société française de cardiologie, ‎Jean-Jacques Monsuez, Cardiologie et maladies vasculaires, 2007, page 38)
    • La glycolyse se produit dans le cytoplasme de la cellule, à l'extérieur de la mitochondrie, et ne nécessite pas la présence d’oxygène.— (Gillian Pocock, ‎Christopher D. Richards, Physiologie humaine: les fondements de la médecine, 2004, page 30)
    • Le glucose-1'-phosphate, le glucose-6'-phosphate et le glycéraldéhyde-3'-phosphate jouent, par exemple, des rôles déterminants dans la glycolyse. — (Raul Sutton, ‎Bernard Rockett & ‎Peter Swindells, Chimie pour les étudiants en médecine... et pour tous ceux qui ne seront pas chimistes, traduit par Paul Depovere , De Boeck Supérieur, 2010, page 207)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe exciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe exciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe exciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe exciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe exciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galvanise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe galvaniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe galvaniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe galvaniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe galvaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe galvaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neutralise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de neutraliser.
    • J’ai honte de moi, mon orgueil endolore, mon énergie poisse, mon respect humain coule comme du Brie, ma volonté s’invertèbre, je me démembrane, me débandade, me disloque, me neutralise, me disperse. — (San-Antonio, Faut-il vous l’envelopper ?, chapitre 3)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de neutraliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de neutraliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de neutraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de neutraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
    • Et ça vaut pour tout le monde : la prochaine fois qu’un de vous s’avise de frotti-frotter un autre clown, qu’il pense au sort réservé à Cul-brillant. — (Ralph Robert Moore, Les Hommes fardés, 2016)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
    • Je profite des derniers jours de mon influence pour vous prier de dire à Aubineau que je viens d’écrire à Leclerc que je n’ai pu voir, afin que ledit Leclerc qui est le meilleur garçon du monde et digne d’être un jour néo-catholique avise à dégouiner ledit Aubineau. — (Correspondance de Louis Veuillot, volume 8, 1913, page 521)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviser.
    • Ça ne te regarde pas et ne t’avise pas de me suivre pour « espincher », compris ? — (Hélène Marval, Adorable fléau, librairie Jules Tallandier, 1977, chapitre VII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crétinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crétiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crétiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crétiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crétiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe crétiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • randomise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe randomiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe randomiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe randomiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe randomiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe randomiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshumanise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déshumaniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déshumaniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déshumaniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déshumaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déshumaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canonise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canoniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canoniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe canoniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe canoniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe canoniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquise
    • Féminin singulier de acquis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • islamise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe islamiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe islamiser.
    • Le rap s’africanise, se « maghrébise », s’islamise en s’enferrant dans une contradiction existentielle : faire disparaître la réalité qui constitue le corollaire de son identité. — (Serge Dillaz, Vivre et chanter en France : 1981-2006, 2005, page 335)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe islamiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe islamiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe islamiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe communaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe communaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe communaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe communaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe communaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • madrigalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madrigaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madrigaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe madrigaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe madrigaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe madrigaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épuise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de épuiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de épuiser.
    • La plupart du temps, son dramatisme s’épuise, au plan de l’acteur, entre une expression de soi sans médiation consistante et l’imitation d’un autre, déjà sous-typé dans l’écriture et encore détypisé par le jeu. — (revue Théâtre / Public, 2001, page 38)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de épuiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épuiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de épuiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • politise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe politiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.