Mots qui riment avec "ou"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "levroux".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ou , ous , out , outs , oux , oup , oups , oût , oûts , oue et oues .

  • énoue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe énouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe énouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe énouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe énouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe énouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quipou
    • (Histoire) Dans la civilisation inca, ensemble de fils de coton tressés, dont le nombre, les couleurs et les nœuds étaient porteurs de sens.
    • Zia, l’amie d’Esteban, savait déchiffrer les quipous.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banvou
  • marabout
    • Nom de religieux très vénérés chez les musulmans et qui se trouvent en assez grand nombre dans l’Afrique septentrionale.
    • Ce sont bien eux ! dit le docteur, les cruels Talibas, les farouches marabouts d’Al-Eladji ! — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
    • Il avait acquis l’amitié des plus intelligents d’entre eux, les marabouts et les talebs. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • Nous nous dirigeons vers l’interstice qui sépare les deux montagnes coniques vaguement entrevues hier. Celle de droite porte le nom d’un marabout, Sidi Nader, dont la koubba blanche se dresse à son sommet. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 42)
    • Le ziara est la visite pieuse faite à un marabout à l’occasion de laquelle un don lui est fait. Mais aujourd’hui les marabouts se déplacent eux-mêmes à l’étranger pour rendre en quelque sorte le ziara possible et accessible. — (Jean Jacques Perennes, L'eau et les hommes au Maghreb: contribution à une politique de l’eau en Méditerranée, Éditions Karthala, 1993, note page 239)
    • (Par extension) (Religion) Petite mosquée ou chapelle sépulcrale dédiée à l’un des ces saints hommes.
    • Il ne faut y chercher ni somptueuses demeures mauresques ni monuments artistiques. Les mosquées, les marabouts, les bains maures, le dar el-maklizen (palais du gouvernement) ne sont que des constructions sans prétentions, simplement blanchies à la chaux. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 23)
    • Trois fois, Zariffa, dans son cercueil de bois, parcourut encore les rues du village […] Dans le marabout, près du canal où elle allait à ses rendez-vous d’amour avec Ahmed, on la déposa un instant. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • Dans le brouillard de lumière qui enlevait à la scène tout réalisme, il distingua la masse éblouissante du marabout de Sidi Abderrahmane posée sur les rochers noirs comme un superbe décor de cinéma. — (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 13647)
    • Mais c'est tout au long de l'année que des gens viennent prier au marabout et demander santé et baraka au saint Sidi Rami. À Aït Idir, situé sur la colline proche du marabout Sidi Saïd Oahmad se trouvent quelques belles maisons berbères, anciennes et importantes. — (Frédéric Damgaard, Couleurs berbères d’Essaoura à Agadir, Éditions La Croisée des Chemins, 2009, page 112)
    • (Par analogie de forme avec le dôme de la chapelle) Bouilloire ventrue, faite de cuivre battu et étamé.
    • Les riches n’imagineraient pas la simplicité de la batterie de cuisine qui consistait en une cuisinière, un chaudron, un gril, une casserole, deux ou trois marabouts, et une poêle à frire. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
    • Tenez, me dit-elle en me montrant un méchant marabout gisant sur le carreau, voilà la cafetière qui a fait tout le mal. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
    • Et cette argenterie en haut du buffet ? — Nous allons la descendre. Il y a là des cafetières, des sucriers, des salières, des huiliers, des marabouts, des brûle-parfums.. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 302)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marsous
  • troue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trouer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trouer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de trouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de trouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de trouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dourdou
  • tescou
  • andalou
    • (Linguistique) Dialecte de l’espagnol parlé en Andalousie.
    • Je n’ai pu juger si le dialecte andalou, qu’on parle dans les derniers lieux occupés par les Maures, offre plus de traces de leur langue que le castillan. — (Revue de l’Orient: Bulletin de la Société orientale: Volume 1, 1843)
    • (Zootechnie) Synonyme de pure race espagnole (race de cheval).
    • (Zootechnie) Synonyme aussi de lusitanien jusqu’en 1966 (race de cheval).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pout
    • Variante de put.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baretous
  • amouroux
  • bretenoux
  • coadout
  • sioux
    • Relatif aux Sioux, qui appartient au peuple des Sioux.
    • La catlinite est exploitée principalement dans une carrière située à proximité de la rivière Mississipi, en territoire sioux, […] — (Recherches Amérindiennes au Québec‎, page 38, volumes 14-15, 1984-1985)
    • La fête des morts, qui réunit finalement des bandes siouses, saulteuses et cries, au total plus de 2 000 Amérindiens, s'étale sur deux semaines. — (Gilles Havard, L'Amérique fantôme, Flammarion Québec, 2019, page 148)
    • (Sens figuré) (Rare) Qui fait preuve d’ingéniosité.
    • Rédigés de manière tout aussi sioux, d’autres amendements suggèrent de considérer chaque logement de fonction de l’État — celui des préfets compris — comme un HLM. — (« Préfets en HLM », Le Canard Enchaîné, 30 mai 2018, page 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coux
  • dalou
    • (Agriculture) Variante de delou.
    • Prenons maintenant le dalou au moment ou il s’enfonce dans la nappe d’eau; le djebbad et l’âne sont en haut de la rampe juste au-dessus du puits et lui faisant face. — (Les Cahiers de Tunisie, Volume 5, 1968)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • secoue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de secouer.
    • Levée comme une folle, persuadée que mon fils se meure à moitié, je le secoue, le réveille, le déculotte, le thermométrise, le couvre de baisers, soulagée d'avoir lu un 37° apaisant. — (Anne Sinclair, Une année particulière, 1982)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de secouer.
    • Son homme la secoue tant qu’il peut pour la désévanouir, lui fait gli-gli dans le cou, et, une fois revenue et ravigotée avec un verre de Saint-Genis, tâche de l’arraisonner. — (Société des Amis de Guignol, Almanach, 1926, page 78)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de secouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de secouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de secouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déséchoue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déséchouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déséchouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déséchouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déséchouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déséchouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • serou
    • Troisième personne du pluriel du présent de srát.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • loroux
  • emboue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embouer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embouer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embouer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pioupiou
    • Cri des poussins.
    • Le pioupiou des poussins autour de leur mère-poule attentive.
    • (Par extension) Poussin.
    • (Sens figuré) Jeune soldat, bleu, troufion.
    • Des pioupious aussi suivaient le cortège avec leurs fusils : le peloton des décorés. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
    • Je le voyais sur des photographies, déguisé en pierrot, en garçon de café, en pioupiou. — (Simone de Beauvoir, Mémoire d'une jeune fille rangée, 1958, page 28)
    • 6 mai 1940 – Quelques amis avaient bien troqué leur complet-veston contre une panoplie de pioupiou et nous les avions regardés d’un œil tendre, au début. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 11)
    • 10 octobre 44 – Ah ! les parents pauvres que sont nos pioupious avec leurs croquenots et leurs capotes kaki, raides comme des couvertures de train ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 352)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montivernoux
  • biriatou

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.