Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "letteguives".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • fréquentative
    • Féminin singulier de fréquentatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrective
    • Féminin singulier de correctif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • progestative
    • Féminin singulier de progestatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récessive
    • Féminin singulier de récessif.
    • Les fièvres récurrentes héréditaires constituent un groupe de maladies auto-inflammatoires rares de transmission autosomique récessive ou dominante. — (Aurore Leclair, Les fièvres récurrentes en rapport avec une anomalie génétique, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • propulsive
    • Féminin singulier de propulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contentive
    • Féminin singulier de contentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • régressive
    • Féminin singulier de régressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estive
    • (Biogéographie, Botanique, Ethnobiologie, Phytosociologie) Pâturages de haute montagne dans les Pyrénées (on parle d’alpage dans les Alpes).
    • Le déclin ne peut être conjuré tant qu'il y a une forte disproportion entre les énormes étendues d’estives et la médiocrité des réserves fourragères des fonds de vallées. — (Wolkowitsch, Élev., 1966, page 129)
    • (Par métonymie) Séjour dans ces pâturages.
    • La montagne pyrénéenne tend à jouer le rôle de « pays naisseur » : en fin d’estive, les jeunes qui ne peuvent être nourris dans les vallées montagnardes sont vendus à des exploitants d'Aquitaine. — (Wolkowitsch, Élev., 1966p. 124)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gustative
    • Féminin singulier de gustatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transitive
    • Féminin singulier de transitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • furtive
    • Féminin singulier de furtif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affirmative
    • Toute proposition par laquelle on affirme.
    • Répondre par l’affirmative.
    • Ils sont toujours d’avis différents ; jamais l’un ne nie une chose que l’autre ne prenne l’affirmative.
    • (Vieilli) Il y eut tant de voix pour l’affirmative. Ceux qui soutenaient l’affirmative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formative
    • Féminin singulier de formatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicative
    • Féminin singulier de applicatif.
    • A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • projective
    • Féminin singulier de projectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • restrictive
    • Féminin singulier de restrictif.
    • Elle est restrictive de la sécrétion hyperchlorhydrique de la muqueuse gastrique et sature l’acidité du contenu stomacal. — (Société de thérapeutique, Bulletin général de thérapeutique médicale, chirurgicale, obstétricale et pharmaceutique, volume 155, 1908)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inattentive
    • Féminin singulier de inattentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baillive
    • (Désuet) Épouse d’un bailli.
    • Un rustre et un couard qui renonça son maître et sa foi devant des maritornes bien moins jolies sans doute, que la femme de chambre de madame la baillive de Séez. — (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
    • Enfin, parmi les femmes de détenteurs d’offices de l’ordre moyen, un grand nombre exercent une grande influence sur leurs maris. Elles se montrent orgueilleuses de leur rang et de leur privilège autant que les femmes des nobles et des financiers.La baillive, l’élue, la lieutenante de judicature sont des personnages importants qui jouissent de la considération générale. Comme l’intendante, la subdéléguée, la femme du secrétaire à l’intendance aspire à jouer un rôle. — (Léon Abensour, La Femme et le Féminisme avant la Révolution, Ernest Leroux, Paris, 1923, page 171)
    • (Désuet) (Argot) Maquerelle, mère maquerelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperactive
    • Féminin singulier de hyperactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
    • Faut-il que l’affaire suive son cours ? faut-il, le principal coupable visible étant mort, étouffer ce procès en faisant condamner le garde-magasin par contumace ? — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méditative
    • Femme portée à la méditation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tensioactive
    • Féminin singulier de tensioactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discursive
    • Féminin singulier de discursif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attributive
    • Féminin singulier de attributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.