Que signifie "laxative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de laxatif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "laxative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • progressive
    • Féminin singulier de progressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fermentative
    • Féminin singulier de fermentatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • active
    • (Militaire) Partie de l'armée qui, en temps de paix, est maintenue en état de combattre immédiatement.
    • Ce document signé de la main d'un général au paraphe autoritaire prouvait, avec le charme que procurent ces belles calligraphies, qui majusculent jusqu'au nom des imbéciles, que dès l'âge de trente-neuf ans, le Caporal Lendemain, promu adjudant, passait de l’active à la réserve avec obligation de se tenir à la disposition des voltigeurs. — (André Brouquier, Les Fils de Mérovée, éditions Librinova, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interruptive
    • Féminin de interruptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récidive
    • Rechute dans une faute ; action de commettre de nouveau le même délit, le même crime.
    • La prison devrait être une école de la réinsertion, elle devient une école de la récidive. — (Martin Lavielle, « Emmanuel Macron prend le risque de mettre plus de détenus en prison » sur Ouest-France.fr. Mis en ligne le 7 mars 2018)
    • Les lois qui frappent la récidive correctionnelle ne font pas, en effet, de distinction entre la récidive locale et la récidive encourue en divers points du territoire de la République. — (Alphonse Bertillon, Identification anthropométrique, instructions signalétiques, Imprimerie Administrative, 1893, pages xiii-xvi)
    • Être accusé de vol avec récidive.
    • Le conducteur présumé du véhicule lors des faits, un homme de 46 ans, a été mis en examen pour assassinat, délit de fuite et conduite en état alcoolique en récidive légale. Son casier judiciaire porte la mention de 13 condamnations, la plus récente pour récidive de conduite en état alcoolique en mars 2019. — («Femme percutée mortellement à Béziers : le chauffard mis en examen pour assassinat», Le Figaro avec AFP, 26 décembre 2021)
    • (Médecine) Réapparition d’une maladie après une guérison en apparence complète et au bout d’un laps de temps quelquefois fort long.
    • Ainsi, il paraît logique d’anticoaguler les patients présentant une cardiopathie à haut risque de récidive embolique : prothèses valvulaires mécaniques, valvulopathies mitrales, infarctus du myocarde récent, cardiomyopathies dilatées, anévrysmes ventriculaires, fibrillation auriculaire non rhumatismale associée à un thrombus intracavitaire. — (Les anticoagulants, ouvrage collectif coordonné par Hervé Décousus, 2006, page 44)
    • Hallopeau présenta devant l’Académie de médecine l’observation d'un homme de 35 ans atteint d’une syphilis secondaire d’abord traitée par le mercure puis par le salvarsan du fait d’une récidive. Après deux injections, le malade mourait. — (Gérard Tilles, Dermatologie des XIX et XXe siècles: Mutations et controverses, Springer, 2011, page 195)
    • Compte tenu de la classification de son cancer, Lucile rechercha sur Internet les statistiques de récidive. À l’horizon de cinq ans, seulement 25 % des patients avaient survécu. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • performative
    • Féminin singulier de performatif.
    • Dans cette liste performative figurait un projet essentiel : suivre un stage Ceméa aux vacances de Pâques pour devenir une monitrice hors pair. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Folio, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péjorative
    • Féminin singulier de péjoratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défective
    • Féminin singulier de défectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cliver.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cliver.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cliver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cliver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cliver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbustive
    • Féminin singulier de arbustif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fédérative
    • Féminin singulier de fédératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assertive
    • Féminin singulier de assertif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réactive
    • Féminin singulier de réactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expectative
    • Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
    • Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
    • Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
    • (Ironique) Belle expectative !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Ça me motive et j’espère qu’on me le reproposera un jour. — (journal CNEWS, 11 octobre 2018, page 20)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de motiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démotive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démotiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quantitative
    • Féminin singulier de quantitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rotative
    • (Imprimerie) Presse rotative, machine employée surtout pour l’impression des journaux et qui imprime par un mouvement rotatoire.
    • Mais ils n’avaient pas à leur disposition tant de rotatives actionnées par l’électricité pour imprimer ça tous les jours dans les cerveaux de quatre-vingt-dix millions d’adultes […]. — (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)
    • Mort ou s’approchant du tombeau, vénérable, nobélisable, à l’avenir définitivement derrière lui, si le vieil auteur sent le sapin, l’encre peut couler sur les rotatives et encenser jusqu’à ce que nécrologie s’ensuive. — (Michel Onfray, L'archipel des comètes, Éditions Grasset, 2001, préface)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensuive
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ensuivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appréciative
    • Féminin singulier de appréciatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prospective
    • Étude des avenirs possibles.
    • J’évoque alors en rafale les rumeurs courant les salles de rédaction sur Ze Plan, qui instaurerait dans certains quartiers une sharia soft, mais Serge s’esclaffe « tout cela provient de la fuite d’un scénario de type « ultra-accommodant » de la cellule Prospective du ministère de l’Intérieur, c’est payé pour ça les cellules Prospectives, gamberger sans tabou. — (Yves Bourdillon, Jamais de guerre civile le mardi, 2020)
    • La prospective suppose une vision à long terme, une réflexion large et ouverte, la prise en compte des acteurs internes et externes. — (Luc de Brabandère, Anne Mikolajczak, Il sera une fois… la prospective stratégique, L'Expansion Management Review n° 128 , 2008)
    • Sans compter que les méthodes de prospective évoluent: la modélisation, largement répandue il y a quelques années, est désormais en perte de vitesse, parce que jugée trop complexe à mettre en oeuvre, pour des résultats incertains. — (Jean-Claude Lewandowski, La boîte à outils du prospectiviste, lesechos.fr, 15 octobre 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, ‎Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • verclives

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.