Que signifie "lactase" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Biochimie) Enzyme hydrolysant le lactose en glucose et galactose.
  • L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lactase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • danoise
    • (Pâtisserie) Sorte de viennoiserie faite de pâte feuilletée sucrée, d'abord importée d'Autriche par les pâtissiers danois, et qui est particulièrement populaire aux États-Unis.
    • Danoise crémeuse aux cerises: Il suffit de dérouler la pâte à croissants et de la garnir de deux ingrédients indispensables dans les danoises : le fromage à la crème et les cerises. — (http://www.kraftcanada.com/recettes/danoise-cremeuse-aux-cerises-89846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diaclase
    • (Géologie) Fissure dans une roche sans que les parties disjointes s'éloignent l'une de l'autre (comme pour une faille).
    • […]; 4° que les avens, même superposés à des cours d'eau, peuvent ne pas être produits autrement, comme le disent certains grottologues autrichiens, puisque les Combettes ne sont qu'une diaclase greffée à angle droit sur la rivière intérieure ; […]. — (Édouard-Alfred Martel, Les abîmes: les eaux souterraines, les cavernes, les sources, la spéléologie, Delagrave, 1894, p.329)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • veinazes
  • mydriase
    • (Nosologie) Paralysie de l’iris caractérisée par la dilatation permanente de la pupille, ou temporaire sous l’effet d’une substance telle que l’atropine[1][2].
    • (Physiologie) Augmentation normale du diamètre de la pupille par contraction du muscle dilatateur de l'iris, pour capter plus de lumière[3].
    • La pupille se dilate lors de moments de stupeur mais aussi de gaieté. Une mydriase est donc plutôt un signe de confiance en soi et de bien-être. Les émotions négatives, en revanche, se traduisent souvent par un myosis. — (Cyril Giovannangelli, Olivier Broussouloux et Robin Candau, Les yeux ne mentent jamais !, Sport et Vie, 2021, numéro 188, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zaïroise
    • Féminin singulier de zaïrois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courtoise
    • Féminin singulier de courtois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isomérase
    • (Biochimie) Enzyme catalysant une isomérisation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albigeoise
    • Féminin singulier de albigeois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de boiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de boiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de boiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de boiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de boiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déphase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déphaser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déphaser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déphaser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déphaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déphaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luxembourgeoise
    • Féminin singulier de luxembourgeois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérase
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déraser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déraser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comtoise
    • Par ellipse, horloge fabriquée en Franche-Comté.
    • La salle est vide, ils sont les seules clients du café, on entend le tic-tac d’une grosse comtoise, le patron nettoie son zinc en bavardant avec le passeur. — (Philippe Grimbert, Un secret, 2004, page 128)
    • Ma fille, nichée sur mes genoux, la tête dans mon cou, demeurait le plus souvent sage ou bien battait des jambes dans le vide pour marquer le temps comme le balancier d’une comtoise. — (Hazel Fortin, ‎Adeline Fortin, Veux-tu une nouvelle maman ? Mère-fille, histoire d’une adoption, 2017)
    • Je reconnaissais la comtoise de chêne, définitivement arrêtée sur un heure, sur un moment du passé. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 281)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raz
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du rahambuu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nanterroise
  • gymnase
    • (Antiquité) Lieu où les Grecs s’exerçaient, nus (ou presque nus) à lutter, à lancer le disque, et à d’autres jeux propres à développer et à fortifier le corps.
    • Les exercices, les jeux du gymnase.
    • Les portiques extérieurs des gymnases étaient particulièrement destinés aux conférences philosophiques et aux exercices littéraires.
    • (Aujourd’hui) Établissement où l’on forme aux exercices du corps.
    • Puis je sentais bien que cela faisait plaisir à ma mère de me faire du mal ; qu’elle avait besoin de mouvement et pouvait se payer de la gymnastique sans aller au gymnase, où il aurait fallu qu’elle mît un petit pantalon et une petite blouse. — Je ne la voyais pas bien en petite blouse et en petit pantalon. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • L’équipe des hockeyeuses avait disparu, mais il trouva sans mal le gymnase, un bâtiment bas près d’une piste d’athlétisme, avec sur le devant une grande statue représentant un discobole. — (Ken Follett, Le Troisième jumeau, traduit de l’anglais par Jean Rosenthal, Éditions Robert Laffont, 2012, chapitre 1)
    • (Par analogie) Grande salle aménagée pour les exercices du corps, dans un établissement scolaire.
    • Les gymnases militaires.
    • (Suisse) Établissement d’enseignement secondaire.
    • (Empire russe) Équivalent des petits et grands lycées classiques français ou allemands.
    • On avait deux chevaux, un gris pommelé et un noir, et tous les matins, le cocher Piotr nous menait, Odette et moi, au lycée (au « gymnase » comme on appelait là-bas les lycées). — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 253)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • urétérolithiase
    • (Médecine) Formation de calculs dans les uretères.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vendomoise
  • hypostase
    • (Médecine) (Vieilli) Dépôt, matière solide qui se dépose et reste au fond d’un liquide.
    • Sédiment qui se sépare des urines.
    • (Spécialement) Accumulation de sang dans les parties basses d’un organe, en particulier du poumon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sallaz
  • streptokinase
  • périphrase
    • (Rhétorique) (Littéraire) Figure de style qui consiste à expliquer par une locution un nom, un objet, un lieu… ou dont on se sert pour exprimer ce qu’on ne veut pas dire directement, par exemple: L’oiseau de Jupiter pour l’aigle, les portes du matin pour l’orient, la ville lumière pour Paris, le roi soleil pour Louis XIV.
    • Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. » — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)
    • On le sentait gêné, lui, d’en parler, et il cherchait des périphrases. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
    • C'est ce qu’illustre bien la confusion régnant autour du terme d'« illectronisme ». « Illectronisme » est un néologisme et mériterait de le rester. Ce sera probablement le cas, puisque les hommes politiques, qui sont les seuls à utiliser ce vocable, emploient toujours la périphrase « ce qu'on appelle l’"illectronisme" ». — (Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, éd. Flammarion, 2009)
    • (Grammaire) Construction grammaticale qui, dans les langues analytiques utilise plusieurs éléments au lieu d’un seul signifiant pour exprimer un signifié.
    • Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
    • Il y a lieu d’éviter les expressions abstraites et les périphrases superflues. Ainsi, plutôt que « assurer la réalisation », on écrira « réaliser ». — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grivoise
    • Prostituée de bas étage, au XVIIe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pégase
    • (Fantastique) Cheval ailé fabuleux, comme Pégase dans la mythologie grecque.
    • Sa destinée est-elle d’y attendre à jamais l’esprit, le libérateur, l’immense chevaucheur des pégases et des hippogriffes, le combattant couleur d’aurore qui descend de l’azur entre deux ailes, le radieux chevalier de l’avenir ? — (Victor Hugo, Les Misérables, tome IV, livre 7, 1862)
    • (Ichtyologie) Poisson marin à nageoires pectorales très développées en forme d’ailes, aussi appelé poisson volant.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal fabuleux du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté éployé et élancé. Il se blasonne comme un cheval.
    • D'azur au pégase d'or adextré d'une plume d'argent, le tout posé sur un mont de sinople, qui est de la commune d’Alsóregmec en Hongrie → voir illustration « armoiries avec un pégase »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champenoise
    • (Œnologie) Bouteille et quantité de vin de 0,75 L.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.