Dictionnaire des rimes
Les rimes en : lacédémonienne
Que signifie "lacédémonienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de lacédémonien.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lacédémonienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
euglène
- (Botanique) Genre d’algue unicellulaire verte munie d’un stigma orangé qui, quand elle pullule, verdit les eaux des mares.
- Protozoaire flagellé vivant dans les eaux douces. Il est composé de chlorophylle et d'un œil rudimentaire.
-
écoumène
- Notion géographique pour désigner l’ensemble des terres anthropisées (habitées ou exploitées par l’homme).
- Pourquoi parler d’éthique de l’écoumène, et non pas, comme le veut l’usage ordinaire, d’éthique de l’environnement ? — (Augustin Berque, Être humains sur la terre : principes d’éthique de l’écoumène, 1996.)
- Thalès, Pythagore mais aussi Platon ou Aristote se sont attachés à résoudre le problème des dimensions et de la forme de la Terre, faisant de la géodésie la mère de toutes les sciences. Ainsi, Anaximandre de Milet, selon Ératosthène, dresse la première carte du monde au vie siècle avant J.-C. Et c’est ce dernier qui détermine, au iiie siècle avant J.-C. la circonférence de la terre à 1 000 kilomètres près grâce à un simple bâton (gnomon), des mathématiques et un peu de chance. Il produit aussi une carte de l’écoumène (monde connu) grec jetant les bases de la géographie. — (Guillaume Balavoine, « Mise à jour », “Les Premiers Cartographes”, Le Figaro Magazine, nº 23625 et 23626, 31 juillet et 1er août 2020, p. 20.)
-
coccygienne
- Féminin singulier de coccygien.
-
futaine
- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
noumène
- (Philosophie) Chez Kant, désigne la chose en soi, par opposition à phénomène, qui désigne l’objet tel qu’il nous apparaît en passant par notre esprit.
-
péruvienne
- Étoffe tissée avec des fils de deux couleurs, de telle manière que les deux côtés soient différents, mais aussi beaux l’un que l’autre.
-
esthéticienne
- Professionnelle s’occupant d’esthétique.
- L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
-
gazogène
- (Vieilli) Saturateur ; appareil qui servait à gazéifier des eaux minérales, pour produire de l’eau de Seltz.
- De tous les appareils pour produire l’eau gazeuse par la réaction des poudres effervescentes, le gazogène que Briet fit breveter en 1840, et que construit aujourd’hui son successeur, M. Mondollot, est le plus ingénieux et le plus répandu. — (Louis Figuier, Industrie des boissons gazeuses, dans Les merveilles de l’industrie, ou Description des principales industries modernes, Paris : Furne, Jouvet & Cie, 1860, vol.3, page 429)
- (Vieilli) Mélange d’alcool et d’essences diverses servant à l’éclairage.
- Nous supposons dans tout ceci un liquide bien composé, bien rectifié quant à l’huile essentielle , car il faut avouer que jusqu’à présent les marchands de gazogène, en général, n’ont pas toujours fourni aux consommateurs un liquide normal, tant en richesse éclairante qu’en pureté. — (Ch. Laboulaye, Dictionnaire des arts et manufactures de l’agriculture, des mines, etc, Paris, 3e éd: 1870, vol.2)
- (Vieilli) Appareil produisant l’acétylène pour une lampe.
- Elles ont la disposition d’ensemble d’une lampe de sûreté ordinaire, à alimentation inférieure, dans laquelle l’appareil producteur d’acétylène, ou gazogène, remplacerait le pot. — (Annales des mines de Belgique, Administration des Mines, 1910, vol.15, page 1702)
- (Vieilli) Gazéificateur pour produire du gaz à l’eau, comme carburant, sur un véhicule automobile
- Les camions et les autos autorisés à circuler étaient flanqués d’un gazogène, sorte de grand cylindre où l’on brûlait du bois ou du charbon de bois. Les autobus étaient équipés de bouteilles de gaz posées sur leur toit. Les privilégiés du régime touchaient des bons d’essence. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 333.)
- Les gazogènes. Très utilisés durant la dernière guerre mondiale, ils produisent un gaz pauvre à partir de la combustion partielle de la biomasse : bois, résidus agricoles. Ce gaz peut être brûlé directement ou utilisé dans un moteur à combustion interne. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’Agronome, 1 692 p., page 770, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
- Jean Robin (Ad. Sénégal) fut ainsi dépanné un jour par un forgeron maure (un mallem) « qui, alors que je me trouvais en panne dans un village de brousse, parce que la camionnette à gazogène (c’était pendant la guerre) avait un cylindre fendu, le répara à l’aide d’un morceau de théière en étain. » — (Bernard Viollier, Les conditions d’exercice du métier, dans La France d’outre-mer (1930-1960), sous la direction de Jean Clauzel, Karthala Éditions, 2003, page 96)
- Le 16 novembre 1943, comme chaque jour, le train de Paris s’est arrêté à Montargis. Dans la brume, avec ta mère vous guettiez depuis longtemps l’arrivée des globes lumineux de l’autocar au gazogène qui amenait les voyageurs de Montargis à Saint-Martin-sur-Ouanne. — (Pascal Convert, Joseph Epstein, bon pour la légende, Éditions Séguier, 2007, page 38)
-
madrilène
- (Géographie) Relatif à Madrid, la capitale de l’Espagne.
- Mlle Cile était donc restée sous la garde unique, et peut-être un peu jeune, de sa gouvernante madrilène, qui lui apprenait l’espagnol. — (Pierre Louÿs, Contes, 1929-1931)
- Les agents de la police municipale madrilène sont fort aimables, chacun est muni d’un petit livret contenant l’énumération des rues, boulevards, impasses, plazas (places) et plazuelas (petites places). Ils le feuilletaient avec complaisance pour répondre à ma question. — (Paul d’Ivoi, L’Homme sans visage, 1909)
- On put croire un instant que la résolution votée par le Congrès de Saragosse pour mettre un terme au différend madrilène aurait rétabli la paix. En effet, conformément à la décision du Congrès, la Fédération madrilène annula l’expulsion qu’elle avait prononcée contre six rédacteurs de la Emancipación. — (James Guillaume, L’Internationale, documents et souvenirs, 1905-1910)
-
marathonienne
- (Athlétisme) Celle qui court un marathon.
- La vendeuse est une marathonienne et rien du moindre détail d’une chaussure de course ne lui échappe. — (Gundula Welti, La Vente, Eyrolles, 2012, p. 25 → lire en ligne)
-
abbevillienne
- Féminin singulier de abbevillien.
-
hyène
- Mammifère carnassier digitigrade d’Asie et d’Afrique au pelage gris tacheté de brun.
- Quant à la hyène, sa forme étrange, ses allures mystérieuses, son invisibilité le jour et les ricanements sinistres par lesquels elle annonce sa présence la nuit, en font pour l’indigène une espèce de vampire ou de loup-garou. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 224)
- L’hyène rayée, la plus connue, a les oreilles longues, la crinière fournie, le dos déclive ou en toit, le pelage gris ou fauve sale, mêlé de brun. — (Dictionnaire de l'Académie Française, 8e édition)
- Je contemplai l’hyène au train de derrière surbaissé. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 191)
- Je n’avais jamais entendu rire comme ça. On aurait dit l’une des dix plaies, ou du gin à deux cents degrés, ou quatre cents hyènes courant les rues de Dingueville. — (Paul Auster, M. Vertigo, traduction de Christine Le Boeuf, Paris, Actes Sud, 1994, page 124)
- — Ce n’est pas parce que la hyène hurle de rire, qu’elle n’est pas malheureuse quand le lion lui dévore ses petits. — (Funky Cops, 2002)
- (Sens figuré) Personne cruelle et sournoise. → voir charognard
- Le président multiplie les erreurs, les hyènes se déchainent dans la presse !
-
malienne
- Féminin singulier de malien.
- Le 5 mai, impasse de la Statue, des éboueurs d’origine malienne trouvèrent parmi les poubelles de ce beau quartier, le corps de Girolamo Venezia, lui-même d’origine italienne. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
-
hallstattienne
- Féminin singulier de hallstattien.
-
logisticienne
- (Logistique) Spécialiste de la logistique.
- Une logisticienne est embauchée, Michelle Sheather, pour coordonner les actions des différents bureaux, les mobiliser aussi, et transmettre l’enthousiasme des « croyants » de la première heure. — (Hervé Kempf, La Guerre secrète des OGM, 2007)
-
obvienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
-
amylène
- (Chimie) Produit qui se présente sous l’aspect d’un liquide clair, incolore; il est volatil et d’un poids spécifique très peu considérable; il est anesthésique comme l’éther.
- La vapeur d’iodhydrate d’amylène est inflammable et brûle avec une flamme pourpre. — (Théophile-Jules Pelouze, Edmond Frémy, Traité de chimie génerale, 1856)
-
soudaine
- Féminin singulier de soudain.
- En attendant, Eugène conjecturait sur le départ de Dimitri, dont la disparition soudaine restait mystérieuse. — (Vladimir Fédorovski, Le roman de l’espionnage, 2011)
-
ombrienne
- Féminin singulier de ombrien.
-
doyenne
- Celle qui est la plus ancienne suivant l’ordre de réception dans un corps, dans une compagnie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Diplomatie) Nom désignant l’ambassadrice ayant passé le plus de temps dans le pays d'accueil (si le titre de doyen ne revient pas au nonce apostolique). Elle a dès lors le rôle de porte-parole du corps diplomatique auprès du chef du protocole du pays d’accueil sur les questions administratives.
- Ce fait a d’ailleurs suscité des commentaires de la part de certains invités de l’ambassadrice égyptienne et doyenne du corps diplomatique, Magda Nasr. — (« Impair diplomatique ? », dans lexpress.mu du 24 juillet 2005 → lire en ligne)
- (En particulier) (Christianisme) Titre de dignité ecclésiastique.
- Le général Flavia Byekwaso, la première porte-parole de l’armée, le révérend Can. Rebecca Nyegenye, la première femme doyenne de la cathédrale de l’Église d’Ouganda, la juge Faith Mwondha et la première femme présidente du conseil d’administration de l’Ouganda Bible Society, ont reçu des plaques en reconnaissance de leur contribution à l’élimination des barrières entre les sexes sur les lieux de travail. — (« Ouganda : La Première Dame fait un don pour la construction d’une maison de la Bible », dans Alleluia Event du 19 novembre 2020 → lire en ligne)
- (Éducation) Titre de la première dignité dans les facultés d’une université.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- La plus ancienne en âge. On dit aussi en ce sens doyenne d’âge, mais seulement dans les assemblées ou compagnies délibérantes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
baleine
- (Zoologie) Espèce de grand cétacé dont la mâchoire supérieure est souvent garnie de lames cornées et fibreuses appelées barbes ou fanons.
- Lorsqu'une bande de baleines est signalée, la nouvelle se répand aussitôt dans tout l'archipel au moyen de feux allumés sur les montagnes ; des centaines d'embarcations affluent de tous côtés, forment un immense demi-cercle autour des cétacés et les chassent vers quelque crique, où ils sont promptement massacrés. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37)
- Parfois, avec les déchets des abattoirs ou des fabriques dans lesquelles on traite certains produits animaux (laine, baleine, etc.), on confectionne des engrais pulvérulents, tels que sang ou viande en poudre (guano de Fray-Bentos), corne en poudre, déchets de laine (Shoddy) et baleine en poudre. — (Ewald Wollny, La décomposition des matières organiques et les formes d'humus dans leurs rapports avec l'agriculture, Berger-Levrault, 1902, page 574)
- Dans la baie de Panama, j’avais été environné de nombreuses baleines (probablement Baleœopteris musculus) et j’avais pu filmer leurs évolutions. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Comment était vraiment la baleine dont on a découvert les fossiles en Égypte, à une centaine de kilomètres au sud-ouest du Caire ? Dans une zone désertique, des chercheurs ont découvert le squelette d’une baleine à quatre pattes, mammifère amphibie, qui vivait il y a environ 43 millions d’années, selon France inter et Frédéric Métézeau. — (Le Progrès staff, Découvrez la baleine à quatre pattes, progres.net.eg, 31 août 2021)
- Tige flexible qui sert d’armature. Anciennement en fanon de baleine, on en faisait la monture des parapluies et la garniture des corsets.
- Dans cette avancée, dans ce rebondissement bardé de baleines et de toile rose, les deux frères imaginaient une coulée de voluptés mystérieuses, un agglutinement hors d’espèces géométriques, une réserve inépuisable de féminité, bouillonnant dans un remugle de sueur et de laiterie. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 154)
- Ma tante Fifi me serra sur son cœur, c’est-à-dire contre les baleines de son corset. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 35)
- Fantasio, dis, tu veux bien m’aider?… j’ai une mèche de cheveux coincée dans les baleines… — (André Franquin, Gaston R2 - Le bureau des gaffes en gros, édition Dupuis Fils & Cie, 1972, page 34)
- Baleines de fer.
- Busc de baleines.
- Les baleines d’un parapluie.
- Un col garni de baleines.
- (Par extension) Petite forme en plastique que l'on insère dans les pointes du col d'une chemise pour éviter qu'elles ne se plient.
- Bâton dont se servait le bedeau à l'église pour faciliter le passage des officiants.
- Il s’approcha de Bazin, qui, revêtu de sa robe bleue et sa baleine garnie d’argent à la main, se tenait gravement placé en face du Suisse à l’entrée du chœur. — (Alexandre Dumas, Vingt-ans après, , Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1962, p. 1585)
- (Argot) (Marine) Grosse lame qui embarque à bord.
- Cette nuit, Dutertre a oublié de fermer son hublot, et évidemment, il a embarqué ce qu’on appelle une « baleine », un énorme paquet de mer qui l’a trempé jusque dans son lit. — (Dominique Jégaden, Carnet de mer : Mission Jeanne d'Arc / Forbin 1975-1976, 2020, page 56)
- (Maçonnerie) Scie à pierre tendre, très étroite, souple et flexible, permettant de suivre aisément un tracé courbe donné par un panneau ou de passer aisément entre 2 tracés.
- (Familier) (Péjoratif) (Injurieux) Femme très grosse, obèse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Comme tous les cétacés, l’héraldique la considère comme un poisson et la blasonne de la même manière. Contrairement aux poissons, elle est généralement représentée avec la queue relevée et un jet d’eau quittant l’évent.
- Tranché ondé : au 1er d’or à la hure de sanglier de sable allumée et défendue d’argent, au 2e de gueules à la baleine d’argent, l’évent soufflant un jet d’or, accostée de deux billettes nouées du même, posées en fasce et rangées en bande, qui est d’Èvres de la Meuse → voir illustration « armoiries avec une baleine »
- (Héraldique) Support représentant l’animal du même nom dans les ornements extérieurs des armoiries.
- Écartelé au 1 et 4 de gueules au lion d’argent, au 2 et 3 d’argent au lion de gueules, les 1 et 3 contournés en courtoisie. Supports : deux baleines acculées au naturel les queues en haut de l’écu et soutenues d’une arabesque de sinople, qui est de Zaanstad en Hollande → voir illustration « baleines comme support de l’écu »
- (Jeux vidéo) Personne qui dépense de grosses sommes d'argent pour des choses qui lui sont commercialisées.
- Ce Finlandais de 30 ans, au petit sourire repu sur un costume rayé bleu ciel, appartient à « l’autre côté de la barrière » : il est joueur, et de l’espèce la plus rare et la plus courtisée, celle des whales (« baleines »), ces joueurs capables de dépenser plusieurs centaines, voire milliers, d’euros dans un seul et même jeu pour progresser plus rapidement.
- William Audureau, Ed, l’homme devenu « baleine » pour être numéro un du jeu « Clash of Clans », Le Monde, 12 mai 2016
-
souvienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de souvenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de souvenir.
-
laryngienne
- Féminin de laryngien.
-
désapprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
-
graine
- (Botanique) Ovule fécondé qui donne de nouvelles plantes après dispersion et germination. Ce que l’on sème pour la reproduction des plantes autres que les céréales (→ voir grain).
- Malgré son excessive floribondité, elle donne rarement des graines, et on en est réduit à la multiplier de boutures et de couchages. — (Le Bon Jardinier : nouvelle encyclopédie horticole, Maison rustique, 1882, page 175)
- Ces espèces adventices, dont les graines sont apportées avec les semences introduites, ont pu résister à des conditions climatiques défavorables […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d'édition du Nord, 1929, page 34)
- Les Angiospermes ont des modes de dissémination très variés : si nous songeons aux arbres d’abord, nous trouvons les graines légères des Peupliers que le vent transporte au loin grâce à leurs houppes de poils. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 16)
- Les graines utilisées pour ensemencer les champs sont souvent recouvertes d’un enrobage de produits chimiques qui les protège des insectes et des maladies. Ces produits chimiques sont généralement, mais pas toujours colorés, et ils sont souvent toxiques. Ne laissez pas les animaux manger des graines à semer. — (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 331)
- Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu’une poignée de graines de cardamome. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
- (Québec) (Vulgaire) Pénis, organe reproducteur mâle.
- J’ai la graine qui chauffe.
- (Québec) (Vulgaire) (Par extension) Personne idiote.
- T’es donc ben une estie de graine.
- (Soierie) (Par analogie) Œuf de ver à soie.
- M. le représentant diplomatique de France en Chine a obtenu du taotaï la défense d’exporter de Chine des cartons de graines de vers à soie qui ne porteraient pas le sceau consulaire. — (Sériciculture, dans Le Mémorial d’Aix, dimanche 24 janvier 1869, 33e année, no 4, page 1)
- Pour faire mûrir la graine de vers à soie, celle-ci était placée dans un petit sac suspendu autour du cou et reposait entre les seins de la femme, la magnarelle. La chaleur du corps favorisait l’éclosion des petites larves. (Muller 1874) — (Martine de Lajudie, Un savant au XIXe siècle : Correspondance d’Urbain Dortet de Tessan, ingénieur hydrographe - 1820-1875, note no 517, 2008, page 170)
- (Géologie) (Par analogie) Partie solide du noyau de la Terre.
- La graine cristallise lentement à partir du noyau liquide, et il est possible que sa structure et sa dynamique soit liée [sic : soient liées] à sa cristallisation. — (Renaud Deguen, Dynamique de la cristallisation de la graine, Grenoble 1, 2009)
- (Sens figuré) (Par analogie) Idée qui se développe.
- De plus, mes idées ont essaimé et semé leurs graines en des lieux lointains, sans que je m’en rende d’abord compte, surtout en Amérique latine, non seulement par mes livres traduits, mais aussi par le biais des photocopies, puis d’Internet. — (Edgar Morin, La Méthode I, Seuil, 2008, page 19)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.