Dictionnaire des rimes
Les rimes en : koetzingue
Mots qui riment avec "ingue"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "koetzingue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ingue et ingues .
-
dingue
?- (Familier) Fou, fada.
- Elle se fait chier chez ses beaux-parents ; elle en devient dingue. — (Jean-Paul Sartre, La Mort dans l’âme, 1949)
- Elle a peur, elle est vissée sur son siège, elle attend une heure correcte pour partir, chaque parole qu’elle dit, elle essaye d’en dire, la rend dingue de trouille […]. — (Christine Angot, La peur du lendemain, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 18)
- La souffrance extrême ne rend pas docile. Elle rend dingue. — (Sylvain Tesson, Une vie à coucher dehors, Gallimard (folio), 2009, page 40)
- Bizarre, extraordinaire, saugrenu ; il peut être mélioratif en ce sens.
- C’est dingue ce que tu me dis, là !
- Enjoué au plus haut point ; fanatique.
- Elle était dingue des fringues de créateur et ne kiffait pas trop mon style vestimentaire, tendance récupération. Mais elle ne désespérait pas qu'un jour je prenne exemple sur elle : […]. — (Marie-Claire Boucault, Le mystère de la tombe Gaylard, Nathan, 2010)
- (Familier) Extraordinaire, de fou au sens de hors du commun.
- Et puis elles se complimentaient, se demandaient où elles avaient déniché cette robe et ce sac absolument dingues, se refilaient des adresses... — (Véronique Olmi, Les Évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
-
chlingue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chlinguer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chlinguer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chlinguer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chlinguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chlinguer.
-
wateringue
?- Poldérisation, travaux d’assèchement des terres situées au-dessous du niveau de la mer ; réseau de canaux de drainage (→ voir watergang) mis en place dans le cadre de ces travaux.
- Un pays plat, cette terre à blé, à betteraves et à pâturages, coupée de rigoles, de canaux, de watringues (…) qui s'étend de Gand à l'embouchure de l'Escaut, et que coupe la frontière hollandaise. — (Van der Meersch, Invas. 14, 1935, page 55)
- (Par métonymie) Association de propriétaires assurant les frais communs des travaux d'assèchement des terres et l'entretien des canaux de drainage.
- Le drainage [dans la Plaine maritime belge] est organisé par les wateringues. — (La Gde encyclop., Paris, Larousse, t. 8, 1972, page 1594)
-
morlingue
?- (Argot) Portefeuille, porte-monnaie.
- Ça n’sert à rien d’être aux as, ta blanche, c’est comme si t’avais peau d’balle dans ton morlingue, pisqu’y a pas d’marchands. — (Henri Barbusse, Le Feu : journal d’une escouade, Flammarion, 1916, page 203.)
- Pas beaucoup de succès auprès des dames, aujourd’hui, Nestor. Ça devait tenir à la minceur de mon morlingue, minceur détectable à un kilomètre, sans le secours d’un compteur Geiger. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre II)
-
seringue
?- Petite pompe portative qui sert surtout à injecter des liquides.
- Seringue à injection.
- Le canon, le piston, le bâton, la canule d’une seringue.
- (Spécialement) (Médecine) Instrument avec lequel on injecte ou prélève des substances liquides dans le corps d’un patient.
- Brusquement, comme il se décourageait, il eut une inspiration, un jour qu’il faisait à une dame atteinte de coliques hépatiques une injection de morphine, avec la petite seringue de Pravaz. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893)
- Je regarde l’armoire à glace où se trouvent dans un coin, la seringue Pravaz, l’ampoule de nitrite d’amyle, tout ce qui serait nécessaire en cas de crise. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 22-23)
- L’infirmier n’appuyait que très lentement sur la seringue et le liquide ne devait s’écouler que goutte à goutte dans mon sang. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Les toxicos t’attirent que des emmerdes. Surtout les PD. Ces chbebs qui t’appellent trois fois par jour, ils s’injectent la coke avec des seringues. — (Alexandre Kauffmann, Surdose, Paris : Éditions Goutte d'or, 2018, chapitre 8)
- (Médecine) Instrument avec lequel on donne des lavements.
- (Argot) Toute arme à feu.
- Au bout de son bras mince, le revolver ne tremblait pas. On voyait que ce n’était pas la première fois qu’elle se servait de ce genre de seringue. — (André Héléna, Rencontre dans la nuit, 1952)
- Pourtant, une cartouche engagée dans la chambre apparaissait. Dick en avertit Tony :- Pépère nous a laissé une bastos dans le canon... Tu te souviens, j’avais armé les seringues l’autre soir ? — (Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 228)
-
folingue
?- Qui est complètement fou.
- Magnus ne comprend rien aux vaticinations de frère Jean, mais son agacement est tombé, il n’a plus envie de débattre avec ce bonhomme aussi folingue que têtu, juste de se reposer et de manger un peu, la faim soudain l’emportant sur la fatigue. — (Sylvie Germain, Magnus, Fragment 28, Albin Michel, Paris, 2005, page 256)
- hirsingue
-
ralingue
?- (Marine) Cordage cousu autour des voiles pour en renforcer les bords.
- Vous êtes aussi inutiles qu’une vergue sans voiles et sans ralingues. — (Eugène Sue, Kernok le pirate, 1830)
- Le bruit sec des voiles parfois prises en ralingues, le gémissement des cloisons intérieures, apprirent aux passagers ce qu’ils ignoraient encore. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- Une corde, munie d’une sorte de ralingue, avait été lancée par-dessus le vide et s’était accrochée à un fragment de garde-fou. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 370 de l’édition de 1921)
- oltingue
-
ramingue
?- (Vieilli) (Hippologie) Se dit d'un cheval qui se défend de l'éperon, qui refuse d'avancer lorsqu'on le lui fait sentir.
- Il est néanmoins des chevaux qui ne peuvent être réduits à l'obéissance que par les châtimens & par le fer; tels sont les chevaux ramingues. — (encyclopédie raisonnée)
-
meringue
?- Le polonais murzynka (« négresse ») aurait désigné à l’origine une « meringue au chocolat », est peu probable ;
- L’hypothèse allemande Meringel, un moment défendue, doit être rejetée car il est établi que c’est Meringel qui vient de meringue ;
- La filière latine, meringa, terme du bas-latin et forme altérée du latin merenda (« collation du soir »), qui aurait transité par le néerlandais, doit être regardée avec circonspection à cause de l’absence de toute attestation de meringue dans le picard.
- De la ville suisse Meiringen dans la vallée de l’Aar où travaillait le pâtissier italien Gasparini.
-
bourlingue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bourlinguer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bourlinguer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bourlinguer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bourlinguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bourlinguer.
- bonningues
-
gringue
?- Séduction.
- … étape suivante : s'inviter dans son bureau pour, officiellement, le rapport de mission et officieusement lui faire le plus beau de tous les gringues.
- Et puis il y a les femmes. La femme du consul du Brésil m’a fait du gringue pendant huit jours. — (Jean-Paul Sartre, Lettres au Castor, tome II, Paris, Gallimard, 1983, page 329)
- Le type temporise. Il a envie de continuer le trajet et d’en avoir pour son argent. Mais la fille lui fait un tel gringue qu’il la suit dans les entrailles de l’embarcation, là, allumeuse, elle le rembarre et l’assomme avec un cendrier. — (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, pages 114-115)
-
embringue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embringuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embringuer.
- Y s’embringue dans une histoire avec sa secrétaire parce qu’il travaille tard le soir au boulot, et alors sa femme se figure qu’il pieute avec elle, ou quelque chose dans ce goût-là. — (Richard Jessup, Un bruit de chaînes, traduction de Bruno Martin, Gallimard, 1956, chapitre premier, page 17)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embringuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embringuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embringuer.
-
bilingue
?- (Philologie) Qui est en deux langues.
- L’écriture hiéroglyphique hittite fit l'objet de longues tentatives de déchiffrement de Pietro Merigi (1927,1937), Ignace Gelb, Émile Forrer et Théodore Bossert, qui eut la chance de trouver à Karatepe, en 1947, une stèle bilingue phénicien/hittite. — (François Djindjian, Manuel d'archéologie : Méthodes, objets et concepts, Armand Colin (collection U), 2011, §.8)
- (Éducation) Où l'on enseigne en deux langues.
- Une classe bilingue français et breton.
-
lingue
?- du néerlandais leng[1][2] de même sens, dérivé[1] de lang (« long »), lange en norvégien, Lenge en allemand, långa en suédois, ling en anglais ;
- du latin lingua (« langue »)[3], à cause de la forme.
-
lourdingues
?- Pluriel de lourdingue.
- Série de tangos, casatchoks, rocks lourdingues. — (Yves Simon, Océans, 2014)
-
berlingue
?- (Vulgaire) (Argot) sexe des femmes.
- Le berlingue à Marguerite... on avait juste le droit de le regarder... la petite fente merveilleuse... les poipoils ! — (Alphonse Boudard, Les combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 17)
- (Vulgaire) (Argot) Pucelage.
- À son âge et dans le milieu où il vit, il n'a sûrement plus son berlingue, mais ses illusions sont presque intactes. — (San-Antonio, Deuil express, 1954)
-
oringue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe oringuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe oringuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe oringuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe oringuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe oringuer.
-
fringue
?- (Familier) (Habillement) Habit ; vêtement.
- Même pas eu le temps de me payer une paire de tatanes en daim comme j’avais envie. J’étais sapé de mes anciennes fringues, ma garde-robe d’avant la taule... les frocs se faisaient plus si fuseaux... — (Alphonse Boudard, Les Enfants de chœur, Flammarion, 1982)
- […], « l’Occident c’est aujourd’hui […] une jeune fille qui cherche son bonheur parmi les fringues, les mecs et les crèmes hydratantes ». — (Catherine Dyja, L’Insurrection qui vient, dans la Revue de la Défense nationale de juillet 2009)
- Et vous jusqu’où iriez vous pour un fringue pendant les soldes ? — (OMG : Elles se battent pour des fringues !, sur www.meltybuzz.fr)
- On connaît ses fringues extravagantes, la veste en lézard et le costume de 2 000 dollars en poulain mort-né, qu’il jeta un jour dans la poubelle d’un aéroport, son chapeau orné d’une superbe tête de mort, tibias croisés. — (Jean-Paul Bourre, Sexe, sang et rock'n'roll, Camion noir, 2009, chap.10)
- Elle était dingue des fringues de créateur et ne kiffait pas trop mon style vestimentaire, tendance récupération. Mais elle ne désespérait pas qu’un jour je prenne exemple sur elle : […]. — (Marie-Claire Boucault, Le mystère de la tombe Gaylard, Nathan, 2010)
-
multilingue
?- Qui traite un sujet dans plusieurs langues, généralement au moins trois.
- Une campagne de communication, élargie et multilingue, pourrait accompagner cette mesure. — (Josée Legault, Imposer le masque dans les parcs? Pourquoi pas!, Le Journal de Québec, 13 avril 2021)
- Si vous êtes à la recherche de services communautaires pour vous soutenir en période difficile, le 211 Grand Montréal est un service multilingue en 200 langues sans but lucratif qui saura vous recommander les services sociaux de proximité et autres ressources de votre secteur. — (Kirkland Journal, Un organisme réfère vers des services communautaires, Kirkland Journal, 16 février 2022, page 2)
- Votre nouveau site Web sera multilingue, disponible au départ en français, en anglais, en allemand et en espagnol.
- Qui est capable de s’exprimer dans plusieurs langues, généralement plus de trois.
- Pierre est multilingue.
- autingues
-
bringue
?- (Vieilli) Pièce ; morceau.
- Ma pipe est en bringue, mille guieux ! — (Lazare Sainéan, Le langage parisien au XIXe siècle, 1920)
- (Sens figuré) (Familier) Femme dégingandée.
- Mme Boche va leur donner congé, à elle et à sa grande bringue de sœur — (Émile Zola, L’Assommoir, Charpentier, 1879, page 11)
- C’est une grande bringue blondasse qui a dû avoir un certain éclat, il y a vingt ans. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 157)
- – À Nice, il s’appelait Morton et il était connu de toute la colonie américaine qui a répondu de lui. Il y avait d’ailleurs une Mme Morton, une grande bringue de Yankee couverte de bijoux, qui avalait le champagne comme de l’eau… — (Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 66)
- (Manège) (Vieilli) Petit cheval mal fait, sans apparence.
- (Suisse) (Familier) (Au pluriel) Les règles chez la femme, les menstruations.
- Je n’ai pas eu mes bringues ce mois, je vais passer un test de grossesse.
- (Suisse) (Savoie) Querelle, ennui qu’on cherche à autrui.
- Tu nous ennuies avec tes bringues!
- (Dauphiné) Lisier, fumier.
-
berzingue
?- (Argot) Vitesse.
- Certains s’exercent même au drift sur des tricycles : ils prennent de la vitesse tractés par une voiture, puis descendent les côtes à toute berzingue, avec dérapages plus ou moins contrôlés dans les virages. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, p. 70.)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.