Que signifie "kantienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de kantien.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "kantienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • euglène
    • (Botanique) Genre d’algue unicellulaire verte munie d’un stigma orangé qui, quand elle pullule, verdit les eaux des mares.
    • Protozoaire flagellé vivant dans les eaux douces. Il est composé de chlorophylle et d'un œil rudimentaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butylène
    • (Chimie) Synonyme de butène.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antipaludéenne
    • Féminin singulier de antipaludéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperboréenne
    • Féminin singulier de hyperboréen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dondaine
    • Projectile tiré par les balistes et les arbalètes médiévales ; sorte de carreau d'arbalète.
    • Le grand nombre de dondaines et demi-dondaines utilisées pour le siège, ne permet pas de supposer qu'il s'agisse, en l’espèce, de catapultes. Certains gros traits d'arbalète étaient aussi appelés dondaines ou flèches dondaines, dit le Dictionnaire de Godefroy. — (Adrien Huguet, Aspects de la guerre de Cent Ans en Picardie maritime, 1400-1450, tome 1, Mémoires de la Société des antiquaires de Picardie, vol. 48 à 50, Imprimerie Lemeraîné, 1941, page 208)
    • Les deux balistes tremblèrent sous le violent recul provoqué par le départ des dondaines. Les assaillis suivirent des yeux les deux mortelles flèches qui pénétrèrent dans la troupe comme des lames de fer dans de la viande molle. — (Jean d'Aillon, Rome 1202 : Les Aventures de Guilhem d'Ussel Chevalier Troubadour, Éditions Flammarion, 2013)
    • (Ironique) (Vieilli) Femme obèse ; dondon.
    • Dans la basse latinité, dondum était synonyme du mot adeps dans la langue d'Auguste; c'était de la graisse. D'où venait ce dondum, je n'ai pas à le rechercher : il me suffit de remonter jusqu'au latin. On prononçait dondon, […]. Une dondaine, dondon, grosse dondon, est donc une femme grasse et ramassée. […].L'Académie française a recueilli dondon et a rejeté dondaine — (François Génin, Récréations philologiques: ou recueil de notes pour servir à l’histoire des mots de la langue française, tome 2, Paris : chez Chamerot, octobre 1856, p. 178)
    • (Musique) (Vieilli) Sorte de cornemuse médiévale.
    • (Rare) (Vieilli) Sorte de chanson ; faridondaine.
    • Lors, il éclatait de son énorme et lugubre rire chevalin en me régalant d'une dondaine d'honneur qui me donnent encore l'occasion de lui crier avec un feint dépit : « Oui, oui, chantez à l'âne et il vous fera des pets ». — (Les Livrets du mandarin, dirigés par René-Louis Doyon, Éditions La Connaissance, 1959, p. 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glycogène
    • (Chimie organique) Glucide complexe polymère du glucose.
    • Le glycogéne est utilisé par les animaux pour stocker de l'énergie.
    • Pendant cette période le corps peut plus rapidement convertir les glucides en glycogène musculaire. — (Christian Vaast, Les fondamentaux du cyclisme: Compétition, cyclosport, cyclotourisme, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néogène
    • Qui engendre ou génère quelque chose de nouveau.
    • La classe des kystes néogènes comprend tous les kystes qui n’ont pas leur siège dans une cavité préexistante et dont la paroi par conséquent est de formation entièrement nouvelle. — (Paul Broca, Traité des tumeurs, tome 2, 1869)
    • (Paléontologie) Relatif au Néogène, dernier système de l’ère Cénozoïque.
    • Les sédiments éocènes ont une épaisseur d’environ 1 400 m dans les Santa Anna Mountains. Les dépôts néogènes sont aussi imités en répartition et épaisseur. — (R. Bourrouilh et D. S. Gorsline, « Évolution de bassins d’une marge de transformation », in Dynamique et méthodes d’étude des bassins sédimentaires, Association des sédimentologistes français, 1989)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ophidienne
    • Féminin de ophidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • seine
    • Filet de pêche encerclant et traînant, mis à l’eau à partir d’une embarcation, et manœuvré soit du rivage, soit à partir du bateau lui-même).
    • Pêcher à la seine. Tirer la seine.
    • Le poisson départemental ne souffre ni le harpon ni les flambeaux, et ne se prend qu’à la nasse, à la seine, aux engins les plus doux. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart)
    • Une fois, alors qu’ils avaient été encalminés pendant une demi-journée, les matelots avaient gréé une seine dans l’espoir de prendre du poisson frais. — (Alexander Kent, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, collection « Libretto », 1992, traduction d’Alain Bories, page 203)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olympienne
    • Déesse de l’Olympe.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déprenne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déprendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acadienne
    • Féminin singulier d’acadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galiléenne
    • Féminin singulier de galiléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaldéenne
    • Féminin singulier de chaldéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • châtelaine
    • Maîtresse d’un château, épouse d’un châtelain.
    • Son corps avait la verdeur que nous admirons dans les feuilles nouvellement dépliées, son esprit avait la profonde concision du sauvage ; elle était enfant par le sentiment, grave par la souffrance, châtelaine et bachelette. — (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
    • Mme de Marsant, lointaine comme une châtelaine en sa tour, devint entre mes bras un beau corps, et un visage gai avec un regard où je ne savais jamais si je devais voir la tendresse ou le mensonge. — (José Cabanis, Les Cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 52)
    • Chaîne attachée par un crochet à la ceinture d’une femme et à laquelle on suspend des bijoux, des clefs ou des ciseaux.
    • Sur le cadre blanc de la glace assombrie et tachée, deux crochets de cuivre, où s’étaient suspendues les châtelaines des dames d’autrefois, s’offraient à l’envi pour recevoir ma montre, que j’eus soin de remonter. — (Anatole France, Le Crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 86)
    • Une femme mince, bien coiffée, les cheveux en casque à la mode d’autrefois, des ciseaux de couturière pendus à une « châtelaine » d’acier, sur son tablier noir. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, page 85)
    • Dans le costume masculin, chaîne ordinairement terminée par une médaille, qui est fixée à la montre et qu’on laisse pendre en dehors du gousset du gilet.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • italienne
    • (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
    • D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
    • Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • julienne
    • (Cuisine) Technique de découpe des légumes en filaments plus ou moins gros.
    • La carotte et les blancs de poireaux sont taillés en fine julienne.
    • (Par métonymie) Aliment préparé selon cette technique.
    • Potage à la julienne.
    • (Par métonymie) Potage fait avec plusieurs sortes d’herbes et de légumes coupés menu.
    • Servir une julienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • géorgienne
    • Féminin singulier de géorgien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mastoïdienne
    • Féminin de mastoïdien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minoenne
    • Féminin singulier de minoen.
    • Il a été longtemps admis que la religion minoenne était monothéiste, ou plutôt, qu’elle reposait sur un « dual monotheism », selon l’expression de D. G. Hogarth. — (Francis Vian, Histoire des religions, Crète minoenne-Crète achéenne, Encyclopédie de la Pléiade, volume 1, page 476)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lointaine
    • Féminin singulier de lointain.
    • Elles deux ne pouvaient passer pour des aristocrates ; au mieux pouvait-on les prendre pour des hoberelles d’une lointaine province. — (Gérard Hubert-Richou, Le Sceptre et le Venin, Boulogne-Billancourt : MA éditions, 2013, chapitre L)
    • Leur matière et leur patine profonde quasi laquée témoignent d’une extrême ancienneté (plusieurs siècles pour certains) et nous renvoient à une interrogation sur nous-mêmes à travers la quête du sens et de nos origines, à une époque pas si lointaine pour certains et encore vivante (mais pour combien de temps encore…) pour d’autres où l’homme se pensait en harmonie avec le cosmos et la nature et ne souhaitait pas encore lui imposer son dictat en «désémerveillant» le monde. — (Parcours des mondes, Le salon international des arts premiers, IXe édition, dossier de presse au 17 juin 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circadienne
    • Féminin singulier de circadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obtienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • himalayenne
    • Féminin singulier de himalayen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centaine
    • Un nombre de cent ou environ.
    • À la centaine, par centaines : En grande quantité.
    • La place Kléber, du matin au soir, n’est plus qu’un garage ouvert où se parquent des centaines d’automobiles. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • « Savent-ils au moins, ces misérables, songeait le vieux conteur, que le nom de leur peuple [Hazara] est un mot du langage mongol et qu’il signifie « la centaine », et que la centaine était le chiffre primordial suivant lequel le Conquérant du Monde [Gengis Khan] formait et décomptait ses hordes invincibles ? » — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • À la fin du XIXe siècle, c’est toute une population qui vit du hareng à Boulogne-sur-Mer : outre les équipages de la centaine de harenguiers, il y a les saleurs, les fileuses, les tonneliers qui concourent à cet âge d’or. — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, pages 30-31)
    • Une centaine d’hommes gisent sur le pavé ; les uns sont tués roides, d’autres atteints mortellement. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • À la fin du mois, je pouvais apporter à ma femme, une centaine de francs, qu’elle dépensait aussitôt en pommades, en glycérine, en menus objets avec lesquels elle se parait, se maquillait, se pomponnait. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Aux élections générales de 1837, Cobden se porta candidat à Stockport. Il lui manqua une centaine de voix pour être élu. — (C. Lavollée, Richard Cobden, Revue des Deux Mondes, tome 58, 1883)
    • (Arithmétique) Dizaine de dizaine.
    • Il y a une erreur dans les centaines, à la colonne des centaines.
    • Chiffre des centaines : Celui qui occupe le troisième rang à la gauche des unités.
    • Cent ans.
    • Il atteindra la centaine : Il est d’une constitution, d’une santé qui lui assurent une longue vie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.