Dictionnaire des rimes
Les rimes en : jordanne
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "jordanne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
fane
- Feuille tombée d’un arbre.
- Ramasser les fanes.
- Ôter les fanes des allées d’un jardin.
- Touffe de feuilles de certains légumes, comme les pommes de terre, les carottes, les salsifis, etc.
- Sa fourche tombait entre les fanes à bonne distance du pied, et, d'un seul coup de poignet, il ramenait au jour les tubercules qui s'éparpillaient sur la terre fraîche. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 51)
- 28 octobre 42 – Nous avons droit à un kilo de carottes sans fanes, ou à deux kilos avec fanes ! Problème insoluble. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 237)
- La vieille grelotteuse qui tapinait rue Saint-Martin, toujours avec son cabas, d'où sortaient parfois des poireaux ou des fanes de carottes. — (Jacques Drillon, Les fausses dents de Berlusconi, éditions Grasset (Collection Bleue), 2014)
- On peut utiliser, pour le paillage, les fanes de légumes, qui auront en outre un effet nourricier. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 40)
- Enveloppe foliacée de la fleur des anémones et des renoncules.
- simiane
-
faisane
- (Ornithologie) Faisan femelle.
- Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
-
cancane
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cancaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cancaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cancaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cancaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cancaner.
-
cisrhénane
- Féminin singulier de cisrhénan.
- branne
-
idoine
- Qui est propre ou approprié à quelque chose, qui convient parfaitement à une situation.
- Depuis 2005, toutes les sociétés d'autoroutes françaises ont équipé leurs gares de péage de voies réservées au télépéage, reconnaissables en pratique par une signalétique idoine. — (Centre national routier, Mise en place du télépéage poids lourd, 2007)
- Or, sont idoines les mots destinés à signifier les choses auxquelles ils s'appliquent. C'est pourquoi, ainsi que nous l'avons établi (evictum) à l'instant, s'il ne faut pas utiliser plus de mots que ceux qui suffisent à signifier à autrui les concepts de notre esprit. — (Christian Wolff, Discours préliminaire sur la philosophie en général, traduit sous la direction de Th. Arnaud & al., Librairie J. Vrin, 2006, page 190)
- Les terminologues qui travaillent à trouver des solutions de remplacement aux anglicismes usuels (je les salue également, ce n'est pas non plus un travail facile!) ont beau se casser la tête, ils ne peuvent pas toujours trouver le mot idoine pour tous les contextes. — (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 100)
- (Droit) Qui est propre à quelque chose.
- Beaucoup de conciles émaneront des normes pour que soient nommés des curés idoines, qui soient vraiment au service de la paroisse, qui se distinguent par leur science et qui soient de vrais pasteurs au sein de la communautés de fidèles. — (Lambert Niciteretse, Charge pastorale du curé et coresponsabilité dans l’Église du Burundi, Éditions L’Harmattan, 2011, page 39)
-
channe
- (Suisse) Cruche destinée à servir le vin ou l’eau, généralement en étain.
- La lanterne éclairait la channe au couvercle levé, son ventre d’étain gris et le jaune brillant des verres. — (CF Ramuz, "Jeau-Luc persécuté", 1930)
-
diaphane
- (Physique) Qui laisse passer à travers soi les rayons lumineux.
- L’air est plus diaphane que l’eau.
- Qui laisse passer la lumière sans que les objets soient discernables.
- Aucune falaise, […], n’aurait pu donner une idée de cette banquise, opaque en un endroit, diaphane en un autre, et sur laquelle la lumière et l’ombre produisaient les jeux les plus étonnants. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Par hyperbole) (Soutenu) Transparent.
- Ce sont les larves des pucerons […]. Complètement développées, ces larves deviennent de jolis insectes, pourvus de quatre ailes diaphanes, presque deux fois plus longues et plus larges que le corps entier, et soutenues par quelques rares nervures. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la Généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856, pages 496-519)
- Dès l’aube quand, au loin, le Djebel Aurès s’irisait de lueurs diaphanes, Yasmina sortait de son humble gourbi. — (Eberhardt, Yasmina, 1902)
- Le vent, en un mot, était, en termes de potentialités, aussi riche que la littérature ou la musique, à cette différence qu’on n’en connaissait pas à ce jour le compositeur — ce génie brut et diaphane, qui inventait ses symphonies à la frontière de l’assimilable et nous laissait chancelants, sous le déluge de sa dictée, avec nos vingt et un pauvres signes standard, le blanc pour toute mesure du temps et nos cerveaux à la remorque. — (Alain Damasio, La Horde du Contrevent, 2004)
- (Sens figuré) D’apparence fragile et délicat en parlant du physique d'une personne.
- Jacques [...] constatait combien ces mains, longues, maigres et décharnées, étaient blanches, diaphanes, [...] il remarquait également leur forme élégante, leur extrême distinction, et la finesse du poignet. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, La Guêpe rouge), 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 596)
- J’éprouvais une curiosité terrifiée pour ce nouvel aspect de la femme.Pendant tant de siècles, comment avions-nous pu croire qu’elle était cette créature diaphane qui s’évanouissait ? Cet être aux yeux de biche dont la taille tenait dans un anneau de rideau. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, pages 180-181)
- marquixanes
-
barbacane
- (Architecture, Histoire, Militaire) Ouvrage avancé, percé de meurtrières et destiné à renforcer les défenses d'une porte ou d'un passage.
- Pendant ce temps, Front-de-Bœuf le conduisait vers la poterne ; ils traversèrent le pont sur une seule planche, et gagnèrent une petite barbacane ou défense extérieure qui communiquait avec la campagne par une porte bien fortifiée. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les assiégés, de leur côté, dans l’enceinte de cette barbacane, élèvent une pierrière turque qui bat le mangonneau. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Meurtrière ou fenêtre étroite.
- (Architecture) Ouverture pratiquée en bas d'un mur de soutènement ou dans une terrasse pour faciliter l'écoulement des eaux.Rempart à Grenoble : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.
-
cleptomane
- (Médecine) Personne atteinte de cleptomanie.
- Il est, peut-être, un simple cleptomane ou un personnage pour lequel le but seul importe. — (Ibrahima Ly, Toiles d'araignées, 1982)
-
silane
- (Chimie) Équivalent du méthane, où le carbone est remplacé par du silicium, de formule SiH4.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chimie) (au pluriel) Équivalents des alcanes, où le carbone est remplacé par du silicium.
- ranes
-
enrubanne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enrubanner.
-
choine
- Blanc, en parlant du pain.
- Et devent estre serviz honestement de rost et boest [bouilli] et leur sauxe appartenante avesques eulx, du paen de fouace, du paen choene, du vin blanc. — (XVe s. Bibl. des chartes, 4e série, t. IV, p. 373)
- mirannes
- silicomethane
-
forlane
- Danse traditionnelle italienne, originaire du Frioul et qui fut également une danse de cour en France.
- Voilà comment nous avons revu la sarabande avec la musique de Lulli (1676) ; le rigodon avec la musique de Desmarets (1694) ; la gavotte, musique de Lulli (1650) ; le passe-pied, musique de Destouches (1693) ; la forlane (danse de Forli), musique d’Aubert et de Mouret (1725 et 1727) ; ces pas charmants défient toute description…. — (Revue Britannique, juin 1876, page 555)
- Comme il fait froid ! s’était-il écrié tandis que ses sœurs, aux cheveux dénoués, habillées de chemise de nuit pâles, de jupes onduleuses et de robes de lin froufroutantes, ornées de rubans multicolores (zinzolin, nacarat, aurore), forçaient les malles, les débarras et les penderies, allumaient les bougies, plantaient des bouquets dans les vases, crochetaient les portes, dégageaient les tiroirs des dressoirs, écartaient les tentures et tiraient les rideaux, secouaient les tapis, astiquaient les carreaux, remontaient les pendules, rinçaient la vaisselle, faisaient la lessive et des travaux de couture, frottaient les souliers, ciraient les bottes, aéraient toutes les chambres, portaient des bouillottes, des chauffettes et des chauffe-pieds, jouaient du pianoforte et, doigts joints, bras enlacés, délacées, dégrafées, dégalbées, dégainées, désanglées du carcan du corset, faisaient valser la dentelle de leurs jupons affriolants, l’entouraient, l’entraînaient dans leur sillage et formaient une ronde, une sorte de parade, de forlane, de sarabande, de gigue (du germ. « Giga », violon, de l’angl. « jig »), sur une Ländler ou Länder, telle qu’en composa Johann Jacob Froberger (1616-1667). — (Patrick Roegiers, Hémisphère Nord, 2013)
-
cisleithane
- Féminin singulier de cisleithan.
-
cartisane
- (Vieilli) (Dentelle, Broderie) Petit morceau de carton fin autour duquel on a tortillé du fil, de la soie, de l’or ou de l’argent et qui fait relief dans les dentelles et dans les broderies.
- Dentelle à cartisane.
- lausanne
-
balane
- (Zoologie) Petit crustacé qui se fixe habituellement sur les rochers ou les coquillages.
- Les turbo, les buccins à la teinte brune ou blanchâtre, les rissoa à la petite coquille roulée en cornet, les balanes au test pyramidal, couvraient le dehors des rochers. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
- On trouve en Bretagne des anatifes cramponnés en colonies serrées au bas des à-pics rocheux sans cesse battus par les vagues. Ces étranges crustacés cirripèdes sont de lointains cousins des minuscules balanes. — (Georges Fleury, La pêche à pied, Grasset, 1997)
- camblanes
-
tryptophane
- (Biochimie) Acide aminé essentiel contenant un hétérocycle indole.
- Les protéines, en particulier trois des huit acides aminés essentiels (la lysine, la méthionine et le tryptophane), sont contenues en belle quantité dans le jaune d’œuf et les poissons gras (sardine, anchois, hareng…), en priorité, puis les volailles sans leur peau, les viandes maigres, les céréales complètes et les légumes secs, ainsi que les yaourts nature et les fromages ni trop gras ni trop salés. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 24)
- Parmi elles, certaines [bactéries] participent à la synthèse d’acides aminés essentiels, tels le tryptophane et la phénylalanine, mais aucune voie métabolique n’est complète. — (Loïc Mangin, Un organisme trois en un !, Pour la Science, 25 août 2011)
- Le tryptophane biologique contient une majorité de molécules de forme appelée “gauche” (L-). Si on trouve les énantiomères L- et D- en parts à peu près égales, cela prouvera qu'il s'agit de tryptophane abiotique. — (Denis Delbecq, Un acide aminé formé sans intervention biologique, La Recherche, janvier 2019)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.