Dictionnaire des rimes
Les rimes en : jacobus
Que signifie "jacobus" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Ancienne monnaie d’or d’Angleterre, frappée sous Jacques Ier d'Angleterre et valant environ une guinée.
- Pendant qu’ils parlaient ainsi tout bas, un chanoine très vieux faisait la quête et présentait un grand plat de cuivre aux assistants qui y laissaient tomber tour à tour d’anciennes monnaies qui n’ont plus cours depuis longtemps : écus de six livres, florins, ducats et ducatons, jacobus, nobles à la rose, et les pièces tombaient en silence. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 90)
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "jacobus".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
entrevue
?- Rencontre concertée entre deux ou plusieurs personnes pour se voir, pour parler d’affaires ou de tout autre sujet.
- Le Roi a une entrevue à Nice avec le Pape Paul III, qui ménage une trêve de dix ans entre les Puissances belligérantes. — (Jacques Auguste de Thou, Abrégé de l'histoire universelle, commenté par Rémond de Sainte-Albine, 1759, vol.10, page 440)
- Ménager une entrevue entre deux personnes.
- Ces jeunes gens ont eu plusieurs entrevues avant de se fiancer.
- (Par extension) (Histoire) — L’entrevue de Tilsitt. — L’entrevue d’Annibal et de Scipion.
- (Canada) (Journalisme) Interview. Échange de questions-réponses entre un journaliste et une personne (ou un groupe de personnes) interrogées sur un sujet.
-
conçue
?- Féminin singulier de conçu.
-
impromptu
?- Sur-le-champ ; sans avoir été prémédité ou préparé.
- Agressif ou flatteur, impromptu ou acharné, le dragueur égrène tout au long de son infructueuse quête sa concupiscente litanie. — (Djamila Saadi-Mokrane, « Petit lexique du dragueur algérois », dans La virilité en islam, sous la direction de Nadia Tazi et Fethi Benslama, Éditions de l'Aube & Intersignes, 1998, réédition de poche : Éditions de l'Aube, 2004, page 261)
- Il ne s'agit plus de mener une grande guerre terrestre en Europe, mais de conduire des opérations impromptues (contingency) dans un ensemble interarmées et interalliés, par tous les temps, en frappant simultanément dans toute la profondeur du champ de bataille, en utilisant tous les moyens pour écraser l'ennemi rapidement et avec le minimum de pertes. — (Défense nationale, n° 5-9, Paris, 1964, page 162)
-
évertue
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évertuer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évertuer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de évertuer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évertuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de évertuer.
-
autofocus
?- Dispositif de mise au point automatique de certains systèmes optiques comme sur un appareil photo, permettant de régler la netteté du sujet.
- Sony a développé cette technologie pour trouver une solution aux problèmes d’autofocus que rencontraient les reflex en Live View (visée à l’écran) et en vidéo. — (Arthur Azoulay, À la découverte de la photo avec mon hybride Sony Nex, 2012, page 225)
- Les gamins scrutaient les berges, à la recherche de ragondins, les femmes souriaient, heureuses, et les hommes, l’œil collé à l’autofocus ou au camescope, fixaient cette réalité recadrée dans une éternité de pellicule. — (Didier Daeninckx, Nazis dans le métro, 1995, page 66)
-
déconvenue
?- Déception causée par un insuccès.
- Là dessus il conta, sans en rien oublier,Toute sa déconvenuë,Puis vint à celle du Roy. — (Jean de La Fontaine, Œuvres complètes de La Fontaine (Marty-Laveaux)/Tome 2/Joconde, P. Jannet, 1857, page 16)
- Je pourrai me permettre d’aller au théâtre rire de mes propres déconvenues, ou bien chercher mon lait chez le boutiquier du coin sans craindre les badauds. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 20)
- Plus grandiose est le rêve, plus sombre est la déconvenue. — (Joël Pon, Histoires extraordinaires de patients presque ordinaires, 2005)
-
apparu
?- Masculin singulier du participe passé du verbe apparaître.
-
invendu
?- Qui n’a pas été vendu.
- Il est vrai qu'il y a eu des coupes invendues ; il est vrai encore qu'à une ou deux exceptions près, l’Administration a pensé qu'elle ne devait pas autoriser la remise en vente de ces coupes. — (« Intervention du Ministre des Finances », à la Chambre des députés, 1er juin 1844, Procès-verbaux des séances de la Chambre des députés, session 1844, tome 7, annexes n° 124 à 142, Paris : Imprimerie de A. Henry, 1844, p. 116)
- Une partie des récoltes 1975 et 1976 reste invendue. Il semble qu'elles devront être supportées par les apiculteurs et les négociants et coopératives apicoles conditionnant, qui demandent du crédit, alors que les producteurs veulent du comptant. — (« Marché mondial du miel », traduit & résumé d’American Bee Journal par Richard Biette, dans La Gazette apicole, vol. 78, 1977, page 120)
- Le temps limite de l’option était atteint, alors que je n'avais pas progressé pour couvrir la quantité invendue ; il me fallait absolument prendre le risque de télégraphier aux Rizeries que la vente des cinq mille huit cents tonnes était couverte, ce qui n'était pas vrai. — (John Rehardy, Le film de mes aventures sentimentales et missions chez les nazis, Nanterre : Académie Européenne du Livre, 1992, chap. 1)
- Ces frais couvrent le traitement « aller » des exemplaires invendus et leurs frais « retour ». Les exemplaires invendus sont inscrits au débit du compte-rendu de distribution que l'éditeur reçoit chaque mois, en contrepartie des crédits affectés au réseau. — (Jean-Marie Boucher & Véronique Palaux, La diffusion de la presse, tome 1 : La vente au numéro, Les Guides du Centre de formation et de perfectionnement des journalistes, 1993)
-
accourue
?- Participe passé féminin singulier de accourir.
-
invendue
?- Féminin de invendu.
-
accru
?- (Horticulture) Rejeton produit par la racine.
- Le ravin de l’oued, pas celui titubant sous le lupanar où lui l’accru, rejeton informe des racines, il n’écrira pas l’histoire à coups de migrations successives, de pousse initiatique. — (Abdelkader Djemaï, Saison de pierres, 1986)
- II est des arbres qui se multiplient beaucoup plus facilement par des accrus que d’autres : ainsi le peuplier grisard, l’orme, le prunier en fournissent beaucoup plus que le chêne, que le frêne, que le poirier. — (Tessier, Thouin & Bosc, Encyclopédie méthodique, Tome 7, 1821)
-
circonvenue
?- Participe passé féminin singulier de circonvenir.
-
évacue
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évacuer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évacuer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de évacuer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évacuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de évacuer.
-
cornu
?- Qui a des cornes.
- Les diables cornus.
- Un animal cornu blessa de quelque coups Le lion, qui, plein de courroux… — (Jean de la Fontaine, Fables. V, 4.)
- Qui a des coins ou angles saillants.
- Un pain cornu. Une pièce de terre cornue.
- Du fond de cet antre pierreux, Entre deux montagnes cornues. — (Voltaire, Ép. XXVI.)
- (Logique) Bizarre, étrange, absurde, illogique.
- On donnait le nom d’argument cornu à cet argument-ci : Vous avez ce que vous n'avez pas perdu ; or vous n'avez pas perdu des cornes ; donc vous avez des cornes. — (Etienne Bonnot de Condillac, Historique ancien III, 18.)
- (Sens figuré) Lièvres cornus, idées folles, extravagantes, ainsi dites parce que les lièvres n'ont pas de cornes.
- Et de lièvres cornus le cerveau [ils] nous barbouillent. — (Mathurin Régnier, Satires, IX)
- Tous vos beaux arguments cornus Pour me persuader de vivre Et pour m’obliger à vous suivre, N'étaient donc que pour m’attraper. — (Paul Scarron, Virg. trav. II.)
- (Par dérision) (Désuet) Mari trompé.
- Ainsi sont les Européennes, dit Michael. Ah, mes amis, si tous les cornus d’Europe portaient lampions, ô miséricorde, quelle illumination ! — (Albert Cohen, Belle du Seigneur, Gallimard, 1968, page 561)
- (Botanique) Dont le style ou les anthères sont en forme de corne.
- Affecté de l’ergot.
- Blé cornu.
- (Médecine vétérinaire) Dont la hanche, très prononcée, forme une forte saillie, défaut dû, soit à une conformation vicieuse, soit simplement à la maigreur.
- Cheval cornu, jument cornue.
- (Grammaire) Diacritique de l’alphabet vietnamien attaché au coin supérieur droite des lettres "o" et "u" pour donner "ơ" et "ư" (arrondissement de voyelles).
-
complu
?- Participe passé masculin singulier de complaire.
-
malus
?- (Assurance) Pénalité financière à laquelle sont soumis les assurés ayant trop d’accidents.
- Après le premier accident, un malus de 10 % est appliqué.
-
diffus
?- Qui se répand dans tous les sens. (En particulier) (Physique) Qui est renvoyé par réflexion irrégulière.
- Lumière diffuse, chaleur diffuse.
- (Botanique) Dont les ramifications, naissant de tous côtés, s’étalent horizontalement.
- La tige diffuse de la fumeterre.
- Des rameaux diffus.
- (Sens figuré) Qualifie ce qui exprime la pensée avec trop d’abondance et sans ordre.
- Style diffus.
- Langage diffus.
- Tout ce qu’il écrit est presque incompréhensible à force d’être diffus.
- Un écrivain diffus.
-
branchue
?- Féminin singulier de branchu.
-
démordu
?- Participe passé masculin singulier du verbe démordre.
-
apparut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de apparaître/apparaitre.
- De l’autre côté de la haie, sur le chemin, apparut un petit homme court, trompettant et précédant une grande voiture longue, que traînait un cheval gris. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre III)
-
gradus
?- Dictionnaire de prosodie, de syntagmes ou d'expressions latines ou grecques utilisé pour écrire ou traduire des vers.
- Quels rêves, mon Dieu ! et que d’heures passées derrière le pupitre, le nez sur le gradus, la tête au diable, à mille lieues de là, sur le Grand-Océan ! — (Jules Vallès, Les Réfractaires, G. Charpentier, Paris, 1881, page 164 → lire en ligne)
- (Par extension) Dictionnaire de poésie.
- On annonce, pour la fin du mois, la mise en vente […] d'un dictionnaire de la langue poétique, intitulé Le Gradus Français. — (La Quotidienne, édition du 18 décembre 1821, page 3 → lire en ligne)
- Le Gradus de Bernard Dupriez, dictionnaire de poétique et de rhétorique.
- découvrue
-
échue
?- Participe passé féminin singulier de échoir.
-
barbue
?- (Ichtyologie) Grand poisson osseux marin, un poisson plat au corps ovale, voisin du turbot.
- Elle jeta la barbue sur le marbre, montrant, du côté du ventre, une large déchirure qui entamait la chair jusqu’à l’arête. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Un matelot s'approcha pour offrir du poisson, et Jeanne acheta une barbue qu'elle voulut rapporter elle-même aux Peuples. — (Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 43)
- (Désuet) (Péjoratif) Vieille fille → voir barbon.
- Plume à écrire.
- Je mets l'arguemine [la main] à la barbue, pour te bonnir que… — (F. Vidocq, Les Voleurs, 1836, p. xj)
- (Botanique) (Désuet) Marcotte racinée.
- (Botanique) (Désuet) Synonyme de nielle.
-
mamelue
?- Féminin singulier de mamelu.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.