Dictionnaire des rimes
Les rimes en : islamise
Que signifie "islamise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe islamiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe islamiser.
- Le rap s’africanise, se « maghrébise », s’islamise en s’enferrant dans une contradiction existentielle : faire disparaître la réalité qui constitue le corollaire de son identité. — (Serge Dillaz, Vivre et chanter en France : 1981-2006, 2005, page 335)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe islamiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe islamiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe islamiser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "islamise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
argotise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe argotiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe argotiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe argotiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe argotiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe argotiser.
-
grécise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gréciser.
-
javellise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de javelliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de javelliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de javelliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de javelliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de javelliser.
-
aromatise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aromatiser.
-
hantise
?- (Vieilli) (Péjoratif) Fréquentation, commerce familier chez quelqu’un.
- La hantise d’un tel ne vaut rien.
- (Plus courant) (Sens figuré) Obsession, souvenir involontaire ou obstiné.
- […], chacun est bien obligé de reconnaître pour soi comme pour le monde, l'exceptionnelle gravité de l'heure, gravité qui même au léger pays de France ne saurait cette fois se résoudre aux chansons et dont on ne réussit plus à chasser définitivement la hantise par un insouciant haussement d'épaules, un bridge, un souper joyeux ou un « ouikenne » aux sports d'hiver. — (Révérend Père Sanson, « Les forces spirituelles : Où va le monde moderne ? », dans Conferencia : journal de l'Université des Annales, année 31, n° 22, 1937, page 515)
- Sans cette hantise de retrouver ses assassins, depuis beau jour, Marcoul serait ailleurs. Il aurait obtenu sa mutation. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Chez les possédants, l’agitation sociale réveille une vieille hantise particulièrement vivace chez les bourgeois français : la peur de l’ouvrier. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 13)
- (Religion) Fait pour un lieu d’être hanté par des revenants.
- J’avoue que tout lecteur profane qui n’aurait jamais entendu parler des phénomènes de hantise pourrait attribuer les descriptions précédentes à des cerveaux de fous ou d’hallucinés. Cependant ces faits sont réels. L’idée du surnaturel domine, évidemment, dans toute cette famille et son entourage. Pour nous, une appréciation purement scientifique s’impose. — (Camille Flammarion, Les Maisons hantées, 1923, éd. 1989, ISBN 2277219851)
-
chemise
?- (Habillement) Vêtement en linge ou en laine qu’on porte sur la chair, couvrant le buste et les bras.
- Chacune a quitté, pour se mettre à l’aise,La fine chemise au frais parfum d’ambre,La plus jeune étend les bras, et se cambre. — (Paul Verlaine, Les Pensionnaires, dans Parallèlement)
- Yasmina, toujours triste et silencieuse, passait toutes ses journées à coudre de grossières chemises de toile. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
- Il se leva tout à fait, passa la main entre l’échancrure de son gilet et le plastron de sa chemise qui godait, tira les revers de son habit, et s’assura que le nœud de sa cravate n’avait pas été dérangé. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
- Les chemises de mon mari avaient besoin de boutons et le raccommodage des ses effets m’incombait, naturellement ! — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- Avec cette chaleur, en pleine nuit, il porte sur le crâne, de guingois, un Borsalino beige, une chemise à pois blancs sur fond noir qui zigzague au bombé de l’estomac. — (Leïla Rezzoug, Douces errances5, L’Harmattan, 1992, page 4)
- Morceau de toile qui sert d’enveloppe à certaines marchandises, telles que la soie, le drap, etc.
- (Papeterie) Feuille de papier qui renferme et qui couvre d’autres papiers.
- Mettez une chemise à cette liasse, à ce dossier.
- (Maçonnerie) Crépi, revêtement de maçonnerie, enveloppe de mortier, etc.
- (Cuisine) Enveloppe d’un aliment pour le cuire ou le présenter.
- Pour accompagner les terrines aux aubergines voici : les Keftas en chemise de brick ! Les invités ont adoré,.. — (Forum -septembre 2007)
- (Mécanique) Cylindre creux de métal qui, introduit dans une lumière, en ajuste l’alésage.
- La mise en place de la chemise nécessite un tour de mains pas très compliqué :- placez le piston au PMB (Point Mort Bas),- huilez la chemise sur toute sa surface intérieure et extérieure,- alignez vos repères du carter moteur avec celui de la collerette de chemise,- puis descendez doucement la chemise dans le carter moteur jusqu’au contact avec le piston. — (Notice de Remontage de la chemise d’un moteur 4 temps R/C)
- (Architecture, Militaire) Mur de protection entourant un élément fortifié.
-
dédise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
-
dévirilise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déviriliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déviriliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déviriliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déviriliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déviriliser.
-
redise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de redire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redire.
-
déferrise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déferriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déferriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déferriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déferriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déferriser.
-
enchemise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enchemiser.
-
église
?- (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
- Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Par analogie) (Plus rare) Religion.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
- Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
-
dénationalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénationaliser.
-
méprise
?- Erreur, faute de celui ou de celle qui se méprend.
- Lourde méprise. Méprise grossière. Cela a été fait par méprise.
- Se rendre coupable d’une méprise. C’est une méprise de ma part, une impardonnable méprise.
- Il faut relire cet acte avec attention, de peur de méprise.
- Ce qui m’a fait mal c’est une méprise, une pure méprise. — (Yves Delaporte, La méprise, 2021)
-
arborise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arboriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arboriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arboriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arboriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arboriser.
-
débaptise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débaptiser.
-
défrancise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défranciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défranciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défranciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défranciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défranciser.
-
germanise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe germaniser.
-
dématérialise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dématérialiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dématérialiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dématérialiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dématérialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dématérialiser.
-
fainéantise
?- Action de fainéanter.
- Macquart, assis sur le meilleur siège, se renversait voluptueusement, sirotant et fumant, en homme qui savoure sa fainéantise. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1870)
- Le veux-tu, le coin du feu et le bon lit, avec le travail bien entendu ? Si tu veux rester, tu travailleras, tu vivras avec nous. Tu comprends, n’est-ce pas, que ce n’est pas la fortune que je te propose, ni la fainéantise. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Après un an de fainéantise, je vais me remettre au travail, certainement je trouverai ce changement assez dur. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Gallimard, 2016, page 145)
- Fait d’être fainéant.
- Cette fainéantise prodigieuse le rendait tellement insociable que jamais aucune femme n’avait envisagé, sans effroi, de partager son sort. — (Exbrayat, Les Menteuses, Librairie des Champs-Élysées, 1970, chapitre II)
-
focalise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de focaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de focaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de focaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de focaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de focaliser.
-
évangélise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe évangéliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe évangéliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe évangéliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe évangéliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe évangéliser.
-
lyophilise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lyophiliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lyophiliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lyophiliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lyophiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lyophiliser.
-
mobilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mobiliser.
- Il a signé des accords avec plusieurs grosses pharmas, et mobilise pratiquement tous les moyens du labo pour eux… on ne fait plus que de la recherche à très court terme… — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 17)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mobiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mobiliser.
-
optimise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de optimiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de optimiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de optimiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de optimiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de optimiser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.