Dictionnaire des rimes
Les rimes en : irritative
Que signifie "irritative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de irritatif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "irritative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
inversive
- Féminin singulier de inversif.
-
électronégative
- Féminin singulier de électronégatif.
-
poursuive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poursuivre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poursuivre.
-
cursive
- (Par ellipse) Écriture cursive, écriture liée.
- La cursive est le nom donné aux graphies ayant un tracé rapide résultant de la simplification d'écritures calligraphiées.
- Leur filiation réside dans leur intention créatrice : pousser les deux styles de la cursive jusqu’au bout de leurs possibilités. — (Bingming Xiong, Zhang Xu et la calligraphie cursive folle, 1984)
-
infirmative
- Féminin singulier de infirmatif.
-
performative
- Féminin singulier de performatif.
- Dans cette liste performative figurait un projet essentiel : suivre un stage Ceméa aux vacances de Pâques pour devenir une monitrice hors pair. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Folio, 2016)
-
hâtive
- Féminin singulier de hâtif.
- Ne tirez surtout aucune conclusion hâtive. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er février 2023, page 12)
-
affective
- Féminin singulier de affectif.
- Venez, bacheliers des marivaudages toujours renaissants, licenciés en jurisprudence affective, docteurs ès jeux floraux de l’amour, analyste des entités, qui aimez à désalambiquer vos cristallisations et à éthérer par la chimiâtrie et la sublimation, vos sensations physiques et vos ivresses psychiques. — (Octave Uzanne, Le Paroissien du célibataire, 1890)
-
régressive
- Féminin singulier de régressif.
-
processive
- Féminin singulier de processif.
- Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
-
prédicative
- Féminin singulier de prédicatif.
-
maladive
- Féminin singulier de maladif.
- Des thuyas, plantés à droite et à gauche dans des caisses, et qu’on devrait nommer des arbres à cafés, offraient leur végétation aussi maladive que prétentieuse. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième)
- villechetive
-
estive
- (Biogéographie, Botanique, Ethnobiologie, Phytosociologie) Pâturages de haute montagne dans les Pyrénées (on parle d’alpage dans les Alpes).
- Le déclin ne peut être conjuré tant qu'il y a une forte disproportion entre les énormes étendues d’estives et la médiocrité des réserves fourragères des fonds de vallées. — (Wolkowitsch, Élev., 1966, page 129)
- (Par métonymie) Séjour dans ces pâturages.
- La montagne pyrénéenne tend à jouer le rôle de « pays naisseur » : en fin d’estive, les jeunes qui ne peuvent être nourris dans les vallées montagnardes sont vendus à des exploitants d'Aquitaine. — (Wolkowitsch, Élev., 1966p. 124)
-
inhibitive
- Féminin singulier de inhibitif.
-
annulative
- Féminin singulier d’annulatif.
-
déterminative
- Féminin singulier de déterminatif.
-
irritative
- Féminin singulier de irritatif.
-
enjolive
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enjoliver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enjoliver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enjoliver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enjoliver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enjoliver.
-
excessive
- Féminin singulier de excessif.
- L’autorité d’un Maurras peut encore servir quand on remarquera la simplicité de ses vers à se laisser aller avec moins de complaisance et seulement en souriant, à goûter la subtilité et l’excessive afféterie des courtes pièces de vers de certains prosateurs qui gongorisent sans mallarmiser le moins du monde. — (Guillaume Apollinaire, Œuvres en prose, Gallimard, 1993, page 303)
- Malgré sa corpulence excessive, l’autorité de M. Hector sur ses subordonnés n’est guère contestable. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
-
lucrative
- Féminin singulier de lucratif.
- Jusqu’à ce qu’il restât seul, Simon dut être élevé comme un homme à qui l’exercice d’une profession lucrative était nécessaire. — (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)
-
projective
- Féminin singulier de projectif.
-
khédive
- (Noblesse) Titre d’une dignité orientale, spécialement porté par le roi souverain d’Égypte, pacha.
- Ils achetèrent aussi ses actions du canal de Suez au khédive Isma’il, afin de contrôler la nouvelle voie d’eau reliant la mer Rouge et l’océan Indien à la Méditerranée et à l’Atlantique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 166)
- Le nouvel empire du Mexique devait s’appuyer —outre sur le Vieux Monde, y compris le khédive d’Égypte qui lui envoya des soldats— sur l’empire indépendant, déjà fort, et lui aussi latino-catholique, installé au Brésil depuis le début du XIXe siècle par des dynastes portugais. — (Jean-Pierre Péroncel-Hugoz, « Au Mexique, par la Via maximiliana », Le Monde, 19 septembre 2002)
- En 1875, le khédive Ismaïl fit prolonger cette ligne jusqu’à Hélouan. — (Gérard Viaud, Le Train de Hélouan, progres.net.eg, 25 février 2021)
-
amplective
- (Botanique) Féminin singulier de amplectif.
- Dans ma plante, le pollen n’a que la moitié des grains normaux, ce qui permettrait encore de la considérer comme un hybride de la formule amplective nitidus X hedycarpus. — (Société d’études scientifiques d’Angers, Bulletin, 1907)
- escolives
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.