Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "irritatif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • radiatif
    • (Physique) Relatif à la radiation.
    • En climatologie, le forçage radiatif est approximativement défini comme la différence entre l'énergie radiative reçue et l'énergie radiative émise par un système climatique donné.
    • Le bilan radiatif de la Terre dresse la quantité d'énergie reçue par le système climatique Terre-atmosphère et la quantité d'énergie réémise vers l'espace.
    • Les organismes primitifs convertissent l'énergie radiative du Soleil en une énergie biologique utilisable grâce au processus de la photosynthèse. — (Cyrille Delangle, Le fer rubané, Centre de Géologie Terrae Genesis, février 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • restrictif
    • Qui restreint, qui limite.
    • Aussi chaque fois que l'évêque cherchait à introduire à Bédarrides les mesures restrictives prises dans le Comtat, les consuls leur opposait-il une fin de non-recevoir. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Des termes restrictifs.
    • Clause restrictive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sensitif
    • Qui se rapporte aux sens.
    • En résumé, pour connaître une chose, l'entendement en comprend, au moins dans une certaine mesure, la nécessité ; tandis que les facultés sensitives connaissent, sans comprendre, c'est-à-dire sans se rendre compte de la nécessité de ce qu'elles connaissent. — (Abbé Vacant, « Part de nos facultés sensitives dans la préparation des concepts et des jugements de notre entendement », dans le compte-rendu du Congrès scientifique international des catholiques, tenu à Paris du 1er au 6 avril 1891, 1re section : Introduction, Paris : chez Alphonse Picard, 1891, p. 177)
    • Pour Augustin cependant, ce n'est pas seulement la science de la vie sensitive ou de l'expérience, mais toute science qui est vie et qui est bonne. — (Emmanuel Bermon, Le cogito dans la pensée de saint Augustin, Librairie J. Vrin, 2001, p. 75)
    • Qui a la faculté de sentir.
    • Il me semble que, loin de dire que les rochers pensent, la philosophie moderne a découvert au contraire que les hommes ne pensent point. Elle ne reconnaît plus que des êtres sensitifs dans la nature ; et toute la différence qu’elle trouve entre un homme et une pierre, est que l’homme est un être sensitif qui a des sensations, et la pierre un être sensitif qui n’en a pas. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile, ou De l'éducation, dans les Œuvres complètes de J.-J. Rousseau, tome 2, éditions A. Houssiaux, 1852-1853, note 84)
    • Il s'agissait d'un père et de sa fille, Louise et Donald, tous deux très sensitifs, mais ne se prétendant aucunement médiums. Denis et moi étions cependant fort intéressés par ce qu'ils pourraient ressentir dans le hangar. — (Mireille Thibault, Maisons hantées, Saint-Zénon (Québec) : Louise Courteau éditrice, 2001)
    • Qui est particulièrement sensible.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détersif
    • (Médecine) Qui déterge.
    • Remède détersif.
    • (Plus courant) Qui a des propriétés lavantes.
    • Pour obtenir une lotion détersive, c'est à dire assurant le nettoyage, on peut appliquer les formules suivantes. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 142)
    • La saponaire est une plante détersive autrefois utilisée pour laver le linge.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixatif
    • Qui sert à fixer.
    • Un agent fixatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • substantif
    • Qui exprime la substance, substantiel.
    • « Homme, animal, oiseau, chaleur, beauté, pensée, vertu, abstraction » sont des noms substantifs.
    • (Grammaire) Qui est relatif au nom ; qui est de la nature du nom ; nominal.
    • Il y a en grec des noms substantifs indéclinables dans tous leurs cas, tels sont les noms étrangers ou hébreux qui le sont aussi en latin. — (M. Furgault, Nouvel abrégé de la grammaire grecque, 7e édition revue corrigée et augmentée par M. Jannet, Paris : Mme Aumont veuve Nyon, 1810, p.36)
    • Le verbe être est substantif dans les phrases : « Il a cessé d’être » et « Il vaut mieux être que paraître. »
    • Qualifie des matières colorantes qui teintent directement certaines fibres sans l'opération du mordançage.
    • Les colorants substantifs sont aussi nommés colorants directs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • figuratif
    • (Art moderne) Qui reproduit la forme, la figure de telle ou telle chose.
    • J’abandonne ma peinture au regardeur. Je ne mets pas de mode d’emploi dessous, je ne mets pas de titre anecdotique comme le font souvent les peintres figuratifs qui sont dans la nécessité de le faire. — (Pierre Soulages, Outrenoir. Entretiens avec Françoise Jaunin. La Bibliothèque des Arts, 2012, p.67)
    • Plan figuratif d’un lieu, d’un bois.
    • Carte figurative.
    • Écriture figurative : Écriture composée de la figure des objets que l’on veut désigner.
    • Les hiéroglyphes sont une écriture figurative.
    • Qui représente une chose par symbole.
    • Tout était figuratif dans l’ancienne loi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reproductif
    • Qui produit de nouveau.
    • Consommation reproductive, consommation qui engendre un nouveau produit, par opposition à la consommation improductive.
    • (Biologie) Qui concerne la reproduction.
    • Système reproductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérivatif
    • (Médecine) Qui sert à opérer, à déterminer une dérivation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatif
    • (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
    • (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
    • Gestion de patrimoine applicatif.
    • (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
    • Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
    • En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • facultatif
    • Qui laisse la faculté de faire ou de ne pas faire une chose ; dont on peut, à son gré, faire ou ne pas faire usage.
    • D'autres champignons, les nécrotrophes, sont des saprophytes facultatifs. Ils peuvent se développer en tant que parasite sur les hôtes, puis continuer à vivre, croître et se multiplier sur les tissus morts de l'hôte après sa mort. — (A. Le Ralec, V. Le Féon & al, « Caractéristiques écologiques des organismes impliqués dans la régulation naturelle et la pollinisation », part. 2 : chap. 6 de Paysage, biodiversité fonctionnelle et santé des plantes, sous la coordination de Sandrine Petit & Claire Lavigne, Éditions Quae/ Educagri Éditions, 2019, page 95)
    • Cette disposition de la loi n’est que facultative.
    • Article facultatif.
    • Droit facultatif.
    • Épreuves d’examen facultatives.
    • Matières facultatives d’un programme d’études.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • créatif
    • Qui montre de la créativité.
    • Il est certain que la vraie patience est le propre de personnalités fortes, que les difficultés n’arrêtent pas, et dont les objectifs ont un côté créatif et quelque peu obsessionnel. — (Pedro Romero, Que rien ne le trouble, 2000)
    • Qui engendre de la création.
    • Les fiches créatives de Marie-Claire.
    • Les loisirs créatifs.
    • À l’origine, l’acte créatif de l’État est d’abord politique. Il procède de la volonté politique des habitants d’un territoire de se constituer une organisation suprême agissant d’une façon continue, stable et en leur nom, et au sein de laquelle on délègue ou l’on nomme des mandataires issus de la communauté nationale pour le gérer efficacement et assurer l’intérêt général. — (Souga Jacob Niemba, État de Droit, Démocratique, Fédéral au CONGO-KINSHASA : Source de stabilité réelle en Afrique centrale, L’Harmattan, 2002, page 34)
    • L’embastillement sanitaire et épidémiologique peut pour autant nuire davantage que l’emmurement volontaire de l’abstraction créative ? Peut-il conduire à un esseulement frisant la déréliction ? — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, pages 7-8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juif
    • (Histoire) Relatif au royaume de Juda.
    • Après la mort du roi Salomon, un schisme a divisé le peuple d’Israël (…). Le petit royaume du Sud, dont le rayonnement dépasse l’importance géographique, est appelé « Royaume de Juda » (…) tous ses ressortissants seront des yehoudim − des « juifs ». — (M. Catane, Qui est Juif ?, R. Laffont, 1972)
    • La transcription de ce mot [yehoudim] en Ioudaioi, Judaei, judéens ou juifs, prévaudra sur hébreux et israélites. — (Weill, Judaïsme, 1931, page 19)
    • Relatif au peuple hébreu.
    • Ses traits offraient dans sa plus grande pureté le caractère de la beauté juive : ces lignes ovales, si larges et si virginales qui ont je ne sais quoi d’idéal, et respirent les délices de l’Orient, l’azur inaltérable de son ciel, les splendeurs de sa terre et les fabuleuses richesses de sa vie. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Pour qui connaît les anciennes sectes juives, cette parabole est essénienne. — (P. Leroux, Humanité, tome 2, 1840)
    • Mon arrière-grand-mère juive et mon arrière-grand-père palestinien ont eu neuf enfants. Ma grand-mère était l’aînée. L’histoire s'est vraiment compliquée pendant la grande révolte arabe. — (Justine Augier, Jérusalem, Actes Sud Littérature, 2013)
    • (Religion) Relatif au judaïsme.
    • On comprend bien des choses si l’on sait que chacun de ces hommes devait être enterré selon les rites de sa bande, avec tout ce qu’il peut y avoir de prières : catholiques, juives, puritaines, presbytériennes, méthodistes, parsies, jaines, musulmanes. — (Paul Nizan, Aden Arabie, chapitre VIII, Rieder, 1932 ; Maspéro, 1960)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • introductif
    • Qui sert d’introduction.
    • (Droit) Qui sert d’introduction à une procédure.
    • Requête introductive.
    • Exploit introductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méditatif
    • Qui est porté, livré, consacré à la méditation.
    • Il restait immobile, dans une attitude méditative, un coude sur la table et la tête appuyée sur l'une de ses mains, …. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Semblable aux hommes méditatifs qui, dans le calme de leurs rêveries, contractent l’habitude de quelque mouvement machinal, il avait la manie de jouer avec ses souliers et les détruisait en peu de temps. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • substitutif
    • Destiner à être substitué à une autre chose.
    • Un traitement hormonal substitutif.
    • Un produit substitutif de l'héroïne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • statif
    • (Linguistique) Qui indique l’état.
    • De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
    • Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attractif
    • (Didactique) Qui a la propriété d’attirer.
    • Un leurre avec billes est souvent attractif, mais il arrive aussi que le même modèle, silencieux cette fois, devienne alors plus prenant. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 42)
    • (Anglicisme) Attirant ; séduisant ; attrayant.
    • Seul Delon est érotisé par la mise en scène qui le présente comme plus attractif que la star féminine pourtant réputée pour son glamour. — (Gwenaëlle Le Gras, Le mythe Deneuve : Une star entre classicisme et modernité, Nouveau Monde Éditions, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commutatif
    • Qui est relatif à un échange, aux échanges.
    • (Mathématiques) Qualifie une opération algébrique dans laquelle les termes peuvent être interchangés, commutés.
    • L’addition et la multiplication des nombres complexes sont des opérations commutatives.
    • La multiplication des quaternions n'est pas commutative.
    • (Mathématiques) Qualifie une structure algébrique muni d'une loi de composition interne commutative.
    • un groupe commutatif est aussi appelé groupe abélien
    • un anneau intègre est un anneau commutatif unitaire
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estimatif
    • Qui contient une estimation.
    • Un état, un devis estimatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chartif
  • répulsif
    • (Physique) Qui repousse.
    • Force répulsive.
    • Une difformité, ou une infirmité, si peu choquante qu’elle soit, est plus répulsive aux paysans qu’une laideur amère jointe à un corps bien constitué. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • L’idée de la mort, qui obsède les gens âgés et la leur montre partout, tout près, alors même qu’elle reste loin encore, est si répulsive pour les jeunes, qu’ils se refusent à la voir, même quand elle est là menaçante. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • superlatif
    • (Grammaire) Qui exprime la qualité, bonne ou mauvaise, portée au plus haut degré.
    • Adjectif, adverbe superlatif.
    • Plusieurs langues ont des terminaisons superlatives.
    • (Familier) Au degré supérieur, avec une nuance d’ironie.
    • Un ennui superlatif.
    • Saturnine grimaça et déclara :— Si nous n’étions pas en train de boire le meilleur champagne du monde, je quitterais la pièce face à tant de mauvaise foi.— Emportez donc la bouteille dans vos appartements.— J’ai horreur de boire seule. Je préfère encore la pire des compagnies.— Que vous êtes superlative ! — (Amélie Nothomb, Barbe bleue, Albin Michel, Paris, 2012, p. 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calecif
    • (Argot) Variante orthographique de calcif.
    • Dans ce temps-là, on connaissait pas le slip, on portait des calecifs ou rien du tout. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 141)
    • Devant sont insistance à réajuster Popaul, très à l'étroit dans son calecif, Blanche Neige est sur le point de faire une percée très remarquée., — (Jean-Marc Héry, La sphinge a du poil aux pattes, chapitre 1, Books on Demand, 2013)
    • Mon cœur s’affole au quart de tour à la vue de ce merveilleux visage, mon cerveau fait roue libre et ma barre à mine se met à marteau-piquer le haut de mon calecif. — (Patrice Dard, L’espion qui souffrait du foie, Mount Silver, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vocatif
    • (Grammaire) Dans les langues à déclinaisons, cas dont on se sert quand on adresse la parole à quelqu’un.
    • Dans les phrases suivantes : « Ô mon Dieu ! » ; « Malheureux, que fais-tu ? » ; « Toi que j’implore », les termes mon Dieu, Malheureux et Toi doivent être mis au vocatif en grec et en latin.
    • Dans la célèbre phrase (en latin) de Jules César en train de mourir « Tu quoque, fili ! » (« toi aussi, mon fils ! »), fili est le vocatif de filius (« fils »).
    • En russe, l’expression figée « Боже мой » ("Bozhe moy", "Mon Dieu") fait intervenir une ancienne forme du vocatif de « Бог » ("bog", "dieu").
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.