Dictionnaire des rimes
Les rimes en : iroquoise
Que signifie "iroquoise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Par ellipse) (Coiffure) Crête iroquoise.
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "iroquoise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
diastase
- (Chirurgie) Écartement, séparation de deux os qui étaient contigus, et particulièrement du tibia et du péroné, du cubitus et du radius.
- (Biochimie) (Vieilli) Synonyme de enzyme — Note : → voir -ase.
- Des insectes végétariens, tels que les Melonlonthiens n’ont pas de trace de lipase, alors que les Dytiques, les Carabes, ont une diastase lipasique très abondante. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Librairie E. Le François, Paris, 1939, p. 87)
-
auboise
- Féminin singulier de aubois.
-
amibiase
- (Parasitologie, Médecine) Infection parasitaire tropicale, due à Entamoba histolytica.
- Yvon avait filé dès les premiers jours avec une correspondante suédoise du Fath, et les enfants avaient dû être hospitalisés à cause d’une amibiase. — (Alain Demouzon, Section rouge de l’espoir, 1979, chapitre 23)
- Néanmoins la préoccupation constante des cliniciens à l'égard de l’amibiase, et cette tendance à la voir partout peut-être parce qu'elle est partout, prennent figure de manie aux yeux des parasitologues. — (Revue de médecine et d’hygiène tropicales, vol. 20 à 21, Société de médecine et d hygiène tropicales - France, 1928, page 68)
- L’étude de la régulation de l’expression des gènes qui interviennent dans cette transformation est une des voies de la recherche actuelle sur l’amibiase. — (Viviane Guillaume, Fiches de parasitologie: Auto-évaluation - Manipulations, 2007)
-
ligase
- (Biochimie) Enzyme qui catalyse la jonction de deux molécules.
- La ligase est utilisée pour reconstituer une molécule unique d’ADN à partir de fragments de restriction. — (Annie Chartier, Glossaire de génétique moléculaire et génie génétique, 1991)
-
nase
- (Zoologie) Synonyme de hotu (poisson).
-
désenvase
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désenvaser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désenvaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désenvaser.
-
vandoise
- (Ichtyologie) Espèce de petit poisson osseux d’eau douce comestible d’Europe et d’Asie.
- — Ça, dit Mme Rezeau, il y en a. Il pue la vase, mais ton père m’en raflait des nasses pleines : brochets, anguilles ou dards.— Dard ? répéta Aubin, très intéressé, mais ne parlant pas craonnais.Je traduisis :— Vandoise, si tu préfères. C’est surtout à la sauterelle, posée devant leur nez, en surface, que tu les attrapes bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 107-108)
- Le vilain brochet se jette sur la petite vandoise, mais, l’un comme l'autre, ils y passent. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 14)
- Les zones assez agitées des cours moyens et inférieurs des rivières accueillent la vandoise, qui forme souvent des troupes assez importantes à proximité des berges. — (Poissons d’eau douce (collectif), Losange Artémis, 1999, page 73)
- Les belles vandoises affectionnent les courants d’eau vive, mais il n’est pas rare d’en capturer de pleines bourriches dans des lieux plus calmes et peu profonds. — (Patrick Guillotte, Pascal Durantel, Pêche au coup, Losange Artémis, 2008, page 111)
-
gaz
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’oromo central de l’Ouest.
-
blase
- (Argot) Nom, prénom, surnom d’une personne.
- De mon vrai nom, je m’appelle Joseph Beauharnais, mais, à part le percepteur, personne ne connaît mon blase. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, ch. III, Série noire, Gallimard, 1956, page 23)
- Et puis, ne m’appelez pas Pédro-surplus. Ça m’agace. C’est un blase que j’ai inventé sur l’instant, comme ça, à l’intention de Gabriella. — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, 1959, page 213)
- J’ai perdu le nom de cet homme, son nom d’état civil, mais comme il logeait et prenait ses repas chez nous, j’ai appris qu’il portait le blase de « la Fraternité du Bugey, Tailleur de Pierres du Devoir ». — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 300)
- Hélas un béotienÀ la place du sienLui proposa son blaseFameux dans l’épicerieEt cette renchérieRefusa pas, hélas ! — (Georges Brassens, Jeanne Martin (publication 1985))
- Les gens raffolent de voir leur blase gravé. Ça les mène au cimetière, cette marotte. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
- (Argot) Nez → voir blair et naze.
- Quand il a un coup dans le blase [quand il a trop bu], il n’y a plus moyen de discuter avec lui.
- Sentiment de désenchantement, de lassitude, d'absence de sens (de la vie).
- Il y a dans ma génération une sorte de blase. L’absence d’idée du bonheur. La conscience des illusions.
-
décroise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décroiser.
-
recase
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recaser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recaser.
-
suédoise
- (Belgique) (Politique) Alliance politique de majorité parlementaire de 2014, de même couleur que le drapeau suédois, réunissant des partis libéraux de droite ou de centre-droit, le Mouvement réformateur (MR) et Open Vlaamse Liberalen en Democraten (Open VLD) de couleur bleu, le parti démocrate-chrétien Christen-Democratisch en Vlaams (CD&V) de couleur bleu et jaune, et le parti nationaliste flamand conservateur Nieuw-Vlaamse Alliantie (N-VA) de couleur jaune .
- Les quatre partenaires de la suédoise procéderont, mercredi, voire jeudi, à une dernière lecture des textes de l’accord socio-économique et budgétaire, ainsi que des chapitres « sociétaux ». — (D. Ci et Ma. D., « Le nouveau gouvernement Michel prêtera serment ce samedi », Le Soir.be, 8 octobre 2014)
-
arase
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe araser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe araser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe araser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe araser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe araser.
-
transvase
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transvaser.
- triquoises
-
thiase
- (Antiquité) Cortège qui accompagne et sert Dionysos.
- Je leur disais comment les premiers hommes vivaient misérables et nus, dans les forêts, avant que les démons ingénieux leur eussent enseigné les arts, et je leur disais les thiases du Dieu et comment on donnait à Dionysos Sémélé pour mère, parce que sa pensée bienveillante était née dans la foudre. — (Anatole France, La révolte des anges, Paris, 1914)
- Il y avait bien d’autres dieux que les grands Olympiens : Pluton, né de Saturne, comme Jupiter et Neptune, comme Cérès et Vesta ; Bacchus ou Dionysos, divinité d’origine récente, venu d’Asie sur son char attelé de panthères et entouré d’un thiase de Nymphes, de Satyres et de Bacchantes, que Silène suit en chancelant ; et tous les dieux secondaires des campagnes, des forêts et des eaux ; Pan, les Faunes, les Satyres, les Dryades, les Naïades, et les Océanides, les Néréides, les Tritons, qui accompagnaient, en jouant sur les flots, le char de Nérée et d’Amphitrite ; Éole et les Vents ; les Muses et les Parques, etc. — (Charles Duruy, Histoire des Grecs : Formation du peuple grec, Hachette, 1887, page 215)
- (Par extension) Assemblée, cercle qui se réunit à certaines occasions.
- Dès 1900, la jeune Pauline Tarn conçoit avec Natalie Clifford Barney, le projet de réunir autour d'elles, une sorte de thiase sur le modèle de celui que l’on prête à Sappho. — (Marie-Ange Bartholomot Bessou, « L’imaginaire du féminin dans l’œuvre de Renée Vivien : de mémoires en mémoire », dans Presses universitaires Blaise Pascal, 2004, page 286)
-
antibourgeoise
- Féminin de antibourgeois.
-
groise
- (Lorraine) (Franche-Comté) Variante de grouine
- Les "groises" sont des éboulis calibrés, à éléments anguleux et matrice argilo-sableuse, formés sous l’action du gel. L’impact des carrières de groise est surtout d’ordre paysager car, ouvertes à flanc de coteau, elles forment des trous très visibles dans la végétation (2 carrières autorisées). — (DREAL Bourgogne-Franche-Comté, Carrières existantes : géologie et impact environnemental, 26 mai 2010, modifié le 11 avril 2018 → lire en ligne)
- (Suisse) Cailloux dont on charge les chemins, quand on les emploie sans les casser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
saze
- Suie, noir de suie.
- Saze je tmavý prachový nános nespálených palivových zbytků, obvykle složený hlavně z amorfního uhlíku.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
-
noise
- (Vieilli) (Littéraire) Querelle, dispute sur un sujet de peu d’importance.
- Eh bien ! chère belle, j’ai eu noise avec Mahé Fédy. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- Le bilan qu’il pouvait établir de sa personne se soldait par des dégâts intérieurs et d’intimes noises ; si l’âme était gourde et contuse, l’esprit n’était, ni moins endolori, ni moins recru. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
-
embourgeoise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embourgeoiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embourgeoiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de embourgeoiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embourgeoiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de embourgeoiser.
-
prophase
- (Biologie, Histologie) Première phase de la division cellulaire (mitose ou méiose) pendant laquelle l'ADN, qui en temps normal est présent dans le noyau sous la forme de chromatine, se condense en chromosomes, qui s'individualisent en filaments fissurés longitudinalement, et le centrosome forme le fuseau mitotique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- craz
-
indochinoise
- Féminin singulier de indochinois.
-
métastase
- (Nosologie) Croissance d’un organisme pathogène ou d’une cellule tumorale à distance du site initialement atteint.
- L’urographie intraveineuse montrait, de son côté, une dilatation de l’uretère, le non-fonctionnement du rein droit cependant que la radiographie du thorax révélait des métastases circutuelles… — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, troisième livre, douzième chapitre)
- L’opération s’était bien passée, bien qu’il ait fallu lui enlever deux côtes, sur lesquelles des métastases s’étaient développées. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- Un an plus tôt, elle a été opérée pour un cancer du sein. Aucune métastase n'a été trouvée. — (Jean Désy, L'irrationalité nécessaire, éditions XYZ, page 102)
- Cette tumeur primitive libère ensuite d’autres cellules cancéreuses, qui se déplacent dans la circulation sanguine (ou lymphatique) jusqu'à un tissu ou un organe éloigné pour y former des tumeurs secondaires appelées métastases. — (Radio-Canada, Les cellules cancéreuses ramollissent lorsqu'elles se métastasent, site radio-canada.ca, 26 avril 2021)
- (Sens figuré)
- «Il s’agit avant tout de remettre les relations sur les rails d’un dialogue plus approfondi, d’une diplomatie et d’une communication plus efficaces, qui ne déboucheront pas sur une résolution définitive de tous les problèmes, mais sur une meilleure gestion de ces problèmes pour éviter qu’ils n’engendrent des métastases», résume Matthew Rojansky, directeur du Kennan Institute au sein du cercle de réflexion Wilson Center. — (AFP, Un an après l’assaut du Capitole, Biden et Trump s’affrontent à distance, Le Journal de Québec, 4 janvier 2022)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.