Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ionienne
Que signifie "ionienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin de ionien.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ionienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
logicienne
- (Mathématiques, Philosophie) Spécialiste de la logique en tant que discipline.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informatique) Spécialiste de la logique informatique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Personne qui raisonne avec justesse et méthode.
- Vous raisonnez en bonne logicienne.
-
égyptienne
- Féminin singulier de égyptien.
- Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
-
normalienne
- (France) (Éducation) Ancienne élève d’une école normale départementale d’instituteurs.
- Mme Paulin s’élança du fond de sa cantine, fit semblant de m’aider à passer l’éponge sur un nez sale et, désignant de la tête la jeune adjointe, me confia, comme le renseignement le plus important du monde :— C’est la normalienne.Là-dessus, elle s’en retourna dans sa cuisine ; elle n’était venue que pour me souffler cette grave parole. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- Elle est contre les normaliennes.— Ces poseuses-là ne sont bonnes qu’à jeter de la poudre aux yeux. Dame ! pour cela, elles s’y entendent. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- (Spécialement) (Éducation) Élève ou ancienne élève de l’École normale supérieure de la rue d’Ulm à Paris (ENS Ulm), de l’École normale supérieure de Cachan (ENS Cachan), de l’École normale supérieure de Lyon (ENS Lyon), de l’École normale supérieure de Fontenay-Saint-Cloud (ENS Fontenay-Saint-Cloud dite ENS-LSH) ou de l’École normale supérieure de Rennes (ENS Rennes).
- Qui sait si la jeune normalienne ne s’est pas intéressée quelque temps à l’urbanisme — ou à un urbaniste — avant de se vouer à la crétinisation des femmes ? — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 267)
-
obvienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
-
draconienne
- Féminin singulier de draconien.
-
égéenne
- Féminin singulier de égéen.
-
estonienne
- Féminin singulier de estonien.
-
futaine
- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
molybdène
- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Mo et de numéro atomique 42, qui fait partie de la série des métaux de transition.
- Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
- (Chimie) (Indénombrable) Métal gris ou blanc d’argent, inoxydable à l’air, malléable et très difficile à fondre.
- Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, p. 2)
-
apprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
-
himalayenne
- Féminin singulier de himalayen.
-
jupitérienne
- Féminin singulier de jupitérien.
- Pour interdire à ses troupes de causer librement aux plumitifs, le préfet de police de Paris s’est fendu d’une note très jupitérienne. — (Le préfet de police ne veut voir qu’une plume, Le Canard Enchaîné, 28 juin 2017, page 4)
-
endogène
- (Botanique) Qui se forme à partir de cellules situées dans la profondeur des tissus.
- Organes, spores endogènes.
- (Biologie) Dont la cause est interne.
- Le neurotransmetteur endogène du système sympathique est la noradrénaline et celui du système parasympathique est l’acétylcholine. — (A. Durand, « Traitement médical de l'incontinence urinaire », dans Pelvi-périnéologie, dirigé par Bernard Blanc & Laurent Siproudhis, Springer Verlag, 2005, page 117)
- (Géologie) Qui prend naissance à l’intérieur du globe terrestre.
- Les roches magmatiques sont des roches endogènes.
- (Psychologie) Qui a son origine dans l’être ou la personne elle-même.
- Pour agir, il faut être motivé et nous savons que cette motivation, le plus souvent inconsciente, résulte soit d’une pulsion endogène, soit d’un automatisme acquis, et ne cherche que la satisfaction, le maintien de l’équilibre biologique de la structure organique. — (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 71-72)
- (Économie) Se dit d’un facteur qui, engendré par un phénomène, concourt lui-même à favoriser ce phénomène.
- Croissance endogène.
- (Politique, Sociologie) Dont la cause et l'origine se trouvent à l'intérieur même du groupe.
- Des facteurs endogènes à la société francophone ont aussi été des freins : le conservatisme moral, culturel et économique, très présent au sein de l'Église catholique, a, à bien des égards, hypothéqué le développement du Québec. — (Jean-Herman Guay, « L'échec d'un mythe », in Argument, volume 19, n° 2, printemps-été 2017, p. 63)
- (Linguistique) Utilisé uniquement à l’intérieur d’une communauté culturelle ou linguistique.
- « Catiau et terris » créée en 2005 a les mêmes objectifs que « Montois Cayaux » : la promotion de cette langue endogène qu’est le patois. — (« Le Montois Cayaux reçoit un Picard d’or », Sud Presse.be, 18 septembre 2012)
- Pourtant cette langue endogène vient d’être officialisée par le Conseil de la Communauté française au même titre que le wallon, le picard et le gaumais. — (Annie Gaspard, « Le francique reçoit, lui aussi, ses lettres de noblesse de la Communauté française », Le Soir, 10 janvier 1991, page 25)
-
corallienne
- Féminin singulier de corallien.
-
asinienne
- Féminin singulier de asinien.
-
chthonienne
- Féminin singulier de chthonien.
-
haine
- Sentiment d’aversion, de répulsion, envers une personne ou un groupe, qui pousse à mépriser ou à vouloir détruire ce qui en est l’objet.
- La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
- La haine est une liqueur précieuse, un poison plus cher que celui des Borgia, - car il est fait avec notre sang, notre santé, notre sommeil, et les deux tiers de notre amour ! Il faut en être avare ! — (Charles Baudelaire, Conseils aux jeunes littérateurs, 1846 ; Gallimard, collection Folio, page 79)
- La mort de Marat ne servit qu'à rendre les haines plus implacables. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- S’il ne se soumettait plus au jugement des hommes, il souffrait encore de leur haine, sinon de leur mépris. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- Ces gens là, quelque pitoyables que nous nous montrions pour eux, nous garderont jusqu'au bout la même haine inexpiable ; […]. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 59)
- Le mépris que cette enfant témoignait à son persécuteur, outre une résistance pleine d’énergie, avait allumé chez l’un des Lovelaces de la vallée une haine dont la fureur égalait celle de son désir. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre onzième)
- Vous savez, Marcoul, on clabaude n'importe quoi ! Les méchantes langues n'en sont pas à une supposition, ni à une haine ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- À rebrousse-poil des sentiers battus, Onfray s'attire naturellement la haine des béni-oui-oui de toutes les chapelles. — (Basile de Koch, Histoire universelle de la Pensée: de Cro-Magnon à Steevy, 2005)
- Je hais la haine et pourtant je la ressens. Je connais ce venin qui s'inocule dans le sang en une morsure qui s'infecte jusqu'à l'os. — (Amélie Nothomb, Le Voyage d'hiver, Albin Michel, 2009, page 27)
- La haine nous fait voir l'autre sous un jour entièrement défavorable. Elle nous conduit à amplifier ses défauts et à ignorer ses qualités. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 390)
-
épicène
- (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
- Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
- Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
- Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
- Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
- Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
- (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
- Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
-
arménienne
- Féminin singulier d’arménien.
-
pleine
- Féminin singulier de plein.
- L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace. — (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
- (Zoologie) (Sens figuré) Qualifie une femelle gravide.
- Cette vache est pleine depuis des mois ; j’ai hâte qu’elle vêle.
- (Par extension) (Péjoratif) Qualifie une femme enceinte.
- Vivement que ma femme le ponde, ce mioche : depuis qu’elle est pleine, j’ai pas une minute à moi !
-
kérogène
- (Chimie organique) Matière organique contenue dans les schistes bitumineux, susceptible de donner des hydrocarbures par distillation.
- En injectant par un puits de l'air chaud dans la couche schisteuse, on provoquerait la combustion d'une partie du kérogène et la distillation du reste. — (Le Monde, 19 septembre 1973)
- Cette transformation a abouti à un premier produit appelé kérogène. — (Mathis, Paul. « Le vivant et l'énergie : la grande histoire de l'énergie sur Terre », Les énergies. Éditions Quæ, 2011, pp. 21-27.)
-
décathlonienne
- (Sport) (Athlétisme) Athlète spécialiste du décathlon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
néogène
- Qui engendre ou génère quelque chose de nouveau.
- La classe des kystes néogènes comprend tous les kystes qui n’ont pas leur siège dans une cavité préexistante et dont la paroi par conséquent est de formation entièrement nouvelle. — (Paul Broca, Traité des tumeurs, tome 2, 1869)
- (Paléontologie) Relatif au Néogène, dernier système de l’ère Cénozoïque.
- Les sédiments éocènes ont une épaisseur d’environ 1 400 m dans les Santa Anna Mountains. Les dépôts néogènes sont aussi imités en répartition et épaisseur. — (R. Bourrouilh et D. S. Gorsline, « Évolution de bassins d’une marge de transformation », in Dynamique et méthodes d’étude des bassins sédimentaires, Association des sédimentologistes français, 1989)
-
vienne
- (Suisse) Saucisse de Vienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
autogène
- Qui provoque par soi-même.
- La soudure autogène.
- (Philosophie) (Vieilli) Qui a été fait par soi-même, existe par soi-même.
- Dieu est autogène.
- (Physiologie) Qui se développe à l’aide de ses éléments propres, sans secours extérieur.
- Entraînement autogène.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.