Dictionnaire des rimes
Les rimes en : investîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "investîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
distendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe distendre.
-
grime
- (Théâtre) Personnage de vieillard ridicule.
- Jouer les grimes, les rôles de grime.
- Cet acteur est un excellent grime.
- Ride réalisée artificiellement pour donner à un acteur l'apparence d'une vieille personne.
- Je me hâtai de me déshabiller, d'enlever mes grimes. — (A. Daudet, Entre les frises et la rampe, p. 49 ds Pauli 1921)
- Boîte à grime, boîte de maquillage des comédiens. — (Colette, Entrave, 1913, p. 96)
-
brandîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe brandir.
-
dédîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de dédire.
-
prémunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe prémunir.
-
arrime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
- Par son mariage avec Julie Bienvenüe, il s’arrime à la péninsule armoricaine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 2)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arrimer.
-
redémolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe redémolir.
-
applaudîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de applaudir.
-
cousîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe coudre.
-
paronyme
- (Linguistique) Mot dont la ressemblance (en particulier phonétique) avec un autre mot entraîne de fréquentes confusions.
- « Conjecture » et « conjoncture », ou encore « irruption » et « éruption », sont des paronymes.
-
écrouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe écrouir.
-
induisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de induire.
-
reconvertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe reconvertir.
-
parfondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe parfondre.
-
froidîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe froidir.
-
accourcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accourcir.
-
azyme
- (Boulangerie) Qui est sans levain.
- Pain azyme, pain sans levain que les Juifs mangent lors de la Pâque. Il se dit aussi du pain en feuilles minces dont on fait les hosties et de l’enveloppe de certaines préparations pharmaceutiques.
-
racornîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe racornir.
-
abasourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abasourdir.
-
déraidîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
-
interrompîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe interrompre.
-
dessertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dessertir.
-
assortîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assortir.
-
abâtardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
-
patronyme
- (Anthropologie) Nom dérivé du prénom du père, dans certaines traditions. Note : Quand il existe en parallèle un nom de famille, le patronyme s’énonce en général entre le prénom et le nom de famille.
- Le russe a un système particulier de nom en trois parties : prénom, patronyme (nom du père), et nom de famille. — (Laurent Hertz, Dictionnaire étymologique de noms de famille français d’origine étrangère et régionale, l’Harmattan, 1997, page 59)
- (Anthropologie) Nom de famille hérité du père.
- Un homme d’honneur était prêt à tout pour préserver son patronyme de l’opprobre. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 114)
- La plupart des patronymes se répétaient et se ressemblaient, à croire que ces gens vivaient tous en cousinage. Mais ce n’était qu’un faux-semblant, le postier de Péronville l’avait bien avertie là-dessus. — (Gérard Boutet, Paroles de nos anciens : Les gagne-misère : 1920-1960, Omnibus/Place Des Éditeurs, 2013)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.