Que signifie "introduisîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple de introduire.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "introduisîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • raffermîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raffermir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de découvrir.
    • Sept jours s'étaient déjà écoulés depuis notre départ de Malte, aucune terre n'avait depuis cette époque frapé [sic] notre vue, lorsque le 8 messidor à la pointe du jour nous découvrîmes dans le lointain la pointe de l'isle de Candie ; ... — (Joseph Laporte, Mon voyage en Égypte et en Syrie: Carnet d’un jeune soldat de Bonaparte, Presses universitaires de France, 2008, page 22)
    • Nous nous découvrîmes de nombreux points communs et en discutâmes avec passion. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réagîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe réagir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patronyme
    • (Anthropologie) Nom dérivé du prénom du père, dans certaines traditions. Note : Quand il existe en parallèle un nom de famille, le patronyme s’énonce en général entre le prénom et le nom de famille.
    • Le russe a un système particulier de nom en trois parties : prénom, patronyme (nom du père), et nom de famille. — (Laurent Hertz, Dictionnaire étymologique de noms de famille français d’origine étrangère et régionale, l’Harmattan, 1997, page 59)
    • (Anthropologie) Nom de famille hérité du père.
    • Un homme d’honneur était prêt à tout pour préserver son patronyme de l’opprobre. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 114)
    • La plupart des patronymes se répétaient et se ressemblaient, à croire que ces gens vivaient tous en cousinage. Mais ce n’était qu’un faux-semblant, le postier de Péronville l’avait bien avertie là-dessus. — (Gérard Boutet, Paroles de nos anciens : Les gagne-misère : 1920-1960, Omnibus/Place Des Éditeurs, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dîme
    • (Histoire, Religion) Portion des grains, des vins, des fruits, etc., qui se payait à l’église, ou au seigneur du lieu, et qui en était ordinairement le dixième.
    • Le clergé espagnol possédait d’immenses propriétés outre les dîmes. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • L’assemblée de Jalisco alla encore plus loin : elle retira au clergé la perception des dîmes, et la confia à une junte de cinq membres, dont un seul ecclésiastique. — (Anonyme, Mexique - Situation des partis, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Innocent III trouva bon qu’on donnât à ferme les dîmes, pourvu que ce ne fût pas les donner à fief, ou aliéner, plutôt qu’affermer. — (Louis Thomassin, Ancienne & nouvelle discipline de l’Église, volume 5, 1865)
    • Mukendi réclamait à chacun de ses fidèles «une dîme d’environ 10 % de leur propre revenu». — (Nicolas Lachance, «L’apôtre de Québec»: voici le nouveau «palais» du «roi» Paul Mukendi, Le Journal de Québec, 23 novembre 2020)
    • (Histoire, Religion) Prélèvement qui se faisait sur les Juifs du dixième des fruits de la terre pour offrir au Seigneur ou pour donner aux lévites.
    • (Histoire) Nom d’une petite monnaie.
    • Cette nouvelle pièce valant un franc est surtout destinée aux États de la côte du Pacifique où circule la dîme d’argent valant 50 centimes — (Journal officiel, 16 mai 1875, page 3476, 3e col — cité par Littré)
    • (Par extension) Gratification, prélèvement selon un pourcentage déterminé.
    • C'est que sur toutes les affaires véreuses, sur toutes les opérations suspectes, il prélève une dime. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
    • Les anciens impôts coraniques de l’achour ou dîme sur les récoltes et du zekat représentant le 2,5% de la valeur des troupeaux avaient été supprimés dès 1901 et remplacés, en théorie seulement, par le tertib qui n'avait aucun caractère religieux. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 141)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méprîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe méprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frémîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe frémir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclaircîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe éclaircir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endurcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mollîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mollir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • forfîmes
  • établîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fléchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fléchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe peindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brandîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe brandir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embrunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embrunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe abrutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • praséodyme
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 59 et de symbole Pr qui fait partie de la série chimique des lanthanides et des terres rares.
    • Le praséodyme, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, gris-argenté, ductile, et lentement oxydé à l’air à température ambiante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de écrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • descendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de descendre.
    • Nous descendîmes du bahut, et cependant que je réglais la course, j’entendis derrière moi une voix de femme âgée s’exclamer : « Tiens ! bonsoir, ma fille. » — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ameublîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ameublir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mime
    • (Théâtre) Genre théâtral dont les expressions principales sont l’attitude, le geste et la mimique.
    • La danse et le mime sont eux aussi des arts de la scène. Mais c’est du théâtre sans paroles. — (Bernard Reymond, Théâtre et christianisme, Labor et Fides, 2002, page 37)
    • Citons aussi les créations pleines d’humour de Nola Rae (une mime anglaise née en 1950) ou celles de Pinok et Matho, véritables athlètes corporels [Le Tremplin théâtre]. — (Phaeton, Une (courte) histoire du mime Marceau …, 5 mars 2017 → lire en ligne)
    • (Antiquité) Comédie, farce souvent libre jusqu’à l’obscénité.
    • Il ne nous reste que des fragments des anciens mimes joués à Rome.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rime
    • Retour d'un ou plusieurs phonèmes à la fin de deux ou plusieurs vers ; ce phonème ou ces phonèmes eux-même.
    • Prends l’éloquence et tords-lui son cou !Tu feras bien, en train d’énergie,De rendre un peu la rime assagie.Si l’on n’y veille, elle ira jusqu’où ?Ô qui dira les torts de la rime !Quel enfant sourd ou quel nègre fouNous a forgé ce bijou d’un souQui sonne creux et faux sous la lime ? — (Paul Verlaine, Art Poétique, Jadis et naguère)
    • Il en est de même de la rime, qu’il n’est pas besoin de faire venir d’Arabie, puisqu’on la voit naître naturellement et par degrés de la poésie latine dégénérée. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • J’avais appris des poésies, à l’école, et j’avais toujours été surpris par la rime, qui arrive à l’improviste au bout d’une ligne ; je pensais que les poètes, capables d’un pareil tour de force, étaient extraordinairement rares et qu’il figuraient tous, sans exception, dans mon livre de classe. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 97)
    • Eh oui, bien sûr, les pieds et les rimes sont les ressorts – ou les béquilles, comme on voudra – de la mémoire, ce sont des moyens mnémotechniques dont certains ne peuvent se passer. Il y a peu, je pouvais réciter entièrement « La Jeune Parque » de Paul Valéry – ça demandait plus d’une heure –, mais de Saint-John Perse ou de Paul Éluard, rien, pas une strophe, pas un vers. À qui la faute ? Ce n’est pas faute de les aimer pourtant, je le jure. Mais ma mémoire n’enregistre pas ce qui n’a ni rime ni rythme. — (Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 21)
    • La rime, c’est un cadeau supplémentaire, il n’y a pas besoin de la jouer.« Pour moi je ne vois pas ces exemples fameux. - Moi, je les vois si bien, qu’ils me crèvent les yeux. » On n’a pas besoin d’appuyer sur « yeux ». Mais la rime est là, elle est donnée. Celui qui pérore boursoufle le texte, et le texte disparaît. Cela fait quarante ans que je suis sur ces phrases-là. Elles m’obsèdent. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 81)
    • (Au pluriel) (Vieilli) Ensemble de vers, poème.
    • Les rimes légères et spirituelles de Voltaire.
    • Dans nos cœurs, y a des rengainesDont les rimes incertainesSe prenaient pour du VerlaineDu Bruant ou du Carco. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.