Dictionnaire des rimes
Les rimes en : interprétative
Que signifie "interprétative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de interprétatif.
- D’autres encore ont éprouvé le besoin, au cours de leur histoire, d’avoir recours à une cure pour se « désanalyser », soit parce qu’ils avaient été analysés dans leur petite enfance, par un proche de leur parent analyste, soit pour rechercher, à travers une nouvelle expérience, un moyen d’échapper à l’emprise interprétative d’une discipline vécue comme la simple expression d’une scène de famille. — (revue La règle du jeu, no 30, 2006)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "interprétative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
compétitive
- Féminin singulier de compétitif.
- En effet, en présence de sels d’or, une réaction compétitive de biscyclopropanation du diényne a été observée conduisant à la formation d’un produit tétracyclisé (Schéma 170). — (Maïwenn Jacolot, Vers la synthèse totale du portentol et de la stachybotrine C, thèse de doctorat, Université de Rennes 1, 2013)
-
compulsive
- Féminin singulier de compulsif.
-
démotive
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démotiver.
- aubrives
-
rétrospective
- Document définissant chronologiquement, l’histoire, l’évolution d’un fait, du passé jusqu’à son aboutissement.
- La rétrospective des Jeux Olympiques.
- (Art) Exposition consacrée à la carrière complète d’un artiste, à un mouvement artistique passé, ou à une période particulière.
- Le terrain était devenu une sorte de rétrospective de tout ce que l'Armée de l'Air avait compté comme prototypes depuis vingt ans. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
- Pour accueillir le mois de septembre et sa cohorte de flâneurs bronzés, vivifiés par le repos et l’oisiveté estivaux, et déjà désireux de s’offrir un supplément d’évasion par une exposition, le musée Jaquemart-André (Paris 8e) a pris un parti audacieux : une rétrospective sur le peintre helvético-britannique Heinrich Füssli (1741-1825), l’ange noir du romantisme. — (Le Journal de Saint-Cloud, septembre/octobre 2022, édition Le Petit Versaillais, page 12)
- En littérature ou au cinéma, retour en arrière ; synonyme de flashback.
-
démonstrative
- Féminin singulier de démonstratif.
-
adaptative
- Féminin singulier de adaptatif.
- Pour Lacan, l’orientation des postfreudiens, en promouvant une visée adaptative du moi à la réalité, s’est construite sur l'oubli de la découverte de Freud. — (Hervé Castanet, Comprendre Lacan, 2013)
-
inscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
-
socioaffective
- Féminin singulier de socioaffectif.
-
ablative
- Féminin singulier de ablatif.
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
avive
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviver.
-
compressive
- Féminin singulier de compressif.
-
abstractive
- Féminin singulier de abstractif.
-
agressive
- Féminin singulier de agressif.
- En réponse à ses questions vaguement angoissées, il découvrait une Suzanne agressive qui le rabrouait. — (Henri Frossard, La Source des fées, 1986)
-
possessive
- Féminin singulier de possessif.
-
attentive
- Féminin singulier de attentif.
-
défective
- Féminin singulier de défectif.
-
constructive
- Féminin singulier de constructif.
- Et tout reste à faire, — à penser — pour re-demander inlassablement, et sans arrière-pensée militante, « que faire ? », pour suspendre durablement toute réponse naïvement constructive, et pour faire ce qu’il faut : ici, tout de suite, moi-même qui, dénué de l’épaisseur d’une subjectivité transcendantale ou législatrice, ne suis que d’être requis par l’urgence de l’occasion, et sais que plus jamais désormais — après Auschwitz, après Heidegger — la connaissance des valeurs ou de la loi, l’assignation d'une fin ne fonderont l’agir qui m’incombe. — (Le Messager européen, numéros 1 à 2, 1987, page 111)
-
qualitative
- Féminin singulier de qualitatif.
-
intéroceptive
- Féminin singulier de intéroceptif.
-
récrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de récrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récrire.
-
rétroactive
- Féminin singulier de rétroactif.
-
convive
- Personne qui se trouve à un repas avec d’autres.
- Nous nous mîmes à table. J'avais recommandé la carte au garçon : mes convives parurent contens. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- Lorsqu’on eut pris place autour d’une table richement décorée, madame Necker parcourut d’un regard le cercle des convives. — (Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- Environ 6 000 visiteurs sur les trois jours, 350 convives au dîner du vendredi soir et presque 600 le samedi soir, le tout autour des traditionnelles moules-frites. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20f)
- Les autres convives européens ou asiatiques sont installés passim, avec l’évidente intention de faire honneur à ce repas. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Tandis qu’on en parlait, deux convives, d’un bout de la table à l’autre, un homme et une femme, […] ont échangé un regard que j’ai surpris. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Ce n'étaient pas des ouvriers, ce n'étaient pas des bourgeois ; les convives étaient des demi-bourgeois, des demi-ouvriers qui n'apportent même pas la foi dans ces festins orduriers. — (Champfleury, Les Excentriques, 1967, page 297)
- Le 2 juin 1791, jeudi de l'Ascension, son hôtel accueille à nouveau vingt-cinq convives à dîner. Pierre-Victor se sent peu bien, il reste dans ses quartiers, laissant à son fils Joseph-Alexandre de Ségur et sa chère Madame de la Suze le soin de mener la soirée. — (Jean-Jacques de Dardel, L'hôtel de Besenval: siège de l'ambassade de Suisse en France, Éditions Labor et Fides, 2013, page 84)
- réplétive
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.