Que signifie "interprétative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de interprétatif.
  • D’autres encore ont éprouvé le besoin, au cours de leur histoire, d’avoir recours à une cure pour se « désanalyser », soit parce qu’ils avaient été analysés dans leur petite enfance, par un proche de leur parent analyste, soit pour rechercher, à travers une nouvelle expérience, un moyen d’échapper à l’emprise interprétative d’une discipline vécue comme la simple expression d’une scène de famille. — (revue La règle du jeu, no 30, 2006)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "interprétative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • dépurative
    • Féminin singulier de dépuratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrélative
    • (Grammaire) Proposition qui est corrélative d’une autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inchoative
    • Féminin singulier de inchoatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retranscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de retranscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retranscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irritative
    • Féminin singulier de irritatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expressive
    • Féminin singulier de expressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électronégative
    • Féminin singulier de électronégatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soustractive
    • Féminin singulier de soustractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • privative
    • Féminin singulier de privatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • multiplicative
    • Féminin singulier de multiplicatif.
    • Une forme multiplicative de dimension d est une forme quadratique sur F qui possède la propriété (m) suivante […] — (Jacek Bochnak, ‎Michel Coste, ‎Marie-Francoise Roy, Géométrie algébrique réelle, Springer Science & Business Media, 1987, page 102)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exagérative
  • dubitative
    • Féminin singulier de dubitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énonciative
    • Féminin singulier de énonciatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endive
    • (Cuisine) Bourgeon de la chicorée de Bruxelles, forcé dans l’obscurité, pour empêcher la photosynthèse et obtenir des feuilles blanches à bords jaunes, de goût amer, qui se mangent crues en salade ou cuites, en légume.
    • Une salade d'endive.
    • Endive : découverte tardivement et par hasard, en 1850, par Bréziers, jardinier chef de la Société d'horticulture Belge. Comme il gardait des pieds de chicorée dans un sous-sol obscur, il s'aperçut que lorsque les pieds recouverts de sable ou de terre faisaient pression sur le collet, les jeunes feuilles étaient obligées de s'imbriquer. — (Les Gdes heures de la cuisine française, Éluard-Valette, 1964)
    • (Botanique) (Jardinage) Terme générique par lequel on désigne les chicorées et les scaroles qu’on cultive en vue du forçage.
    • Dans le Nord, l’on voit des champs d’endives à perte de vue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insinuative
    • Féminin d’insinuatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brive
    • Vivacité, rapidité.
    • Et si nagierent tant a briveQue ils vinrent a l'autre rive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • verclives
  • réflexive
    • Féminin singulier de réflexif.
    • Cette reprise réflexive permet de réduire l’affect spontané qui naît dans l’interaction. — (Valérie Brunel, Les managers de l’âme, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inattentive
    • Féminin singulier de inattentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tentative
    • Action par laquelle on tente, on essaie de faire réussir quelque chose.
    • L’Exposition de 1900 était une occasion toute indiquée pour reprendre les tentatives d’unification faites précédemment. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • J’ai si souvent fait buisson creux, dans mes tentatives précédentes, que je n’ose plus me présenter au guichet de la gare. À quoi bon ? — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 52)
    • Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Et j’en passe. Le bouquet, c’est l’énumération de mes récentes tentatives d’extorsion de fonds. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207)
    • Vingt ans durant, il a eu à faire face à l’une des plus fortes tentatives de scission que le christianisme ait connu depuis l’Arianisme et avant le Protestantisme : il a vu se dresser, devant lui, le Catharisme, ou mouvement des Albigeois, et l’hérésie vaudoise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Histoire, Religion) Examen, thèse que soutenait celui qui voulait être reçu licencié en théologie.
    • Il a soutenu sa tentative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conservatives
    • Féminin pluriel de conservatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consécutive
    • Féminin singulier de consécutif.
    • Cet ajournement n’a lui-même rien d’irrévocable : l’intéressé peut, s’il le désire, « désajourner » et obtenir la délivrance de sa rente avant l’expiration de la période de cinq ans en cours; mais en ce cas il perd naturellement le bénéfice de l’augmentation de la rente, consécutive à l’ajournement. — (Pierre Solanet, La Caisse des dépôts et consignations, 1943, page 160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • durative
    • Féminin singulier de duratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dordives
  • modificative
    • Féminin singulier de modificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.