Mots qui riment avec "ose"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "interpose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .

  • typhotuberculose
  • oxyurose
    • (Médecine, Parasitologie) Maladie parasitaire des intestins due à un oxyure (nématode) nommé Enterobius vermicularis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parabiose
    • (Biologie) Système de relation entre deux ou plusieurs organismes dans lequel un seul a une vie propre, les autres vivent a ses dépens.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fibrose
    • (Nosologie) Formation pathologique de tissu fibreux.
    • Si l’accumulation des protéines matricielles, et notamment du collagène, résulte d’une activité nécrotique persistante, la fibrose progressera vers la cirrhose. — (Infectiologie, coordonné par Catherine Gaudy, 2002)
    • Il faut savoir que le repliement incorrect des protéines humaines cause des maladies dévastatrices comme l’alzheimer, le parkinson, la maladie de Huntington, l’emphysème et la fibrose kystique. — (Alain Labelle, La forme des protéines prédite avec précision grâce à l’intelligence artificielle, sur radio-canada.ca, 29 décembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • athose
  • adipose
    • Accumulation pathologique de tissus adipeux.
    • L’adipose et la fibrose concernent l’hypoderme ; la rétention d’eau concerne le derme et l’hypoderme.
    • Cette malade présente les symptômes cardinaux de la maladie de Dercum : adipose volumineuse, douleurs spontanées et douleurs provoquées par la palpation des masses adipeuses, asthénie. — (Société médicale des hôpitaux de Paris, Bulletins et Mémoires de la Société médicale des hôpitaux de Paris: Volume 46, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réimpose
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réimposer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réimposer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réimposer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réimposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réimposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albumose
    • (Biochimie) Protéine issue de la digestion de l'albumine.
    • Les albumoses résultent de l'action des ferments digestifs sur les albumines vraies. Elles sont solubles dans l'eau, […], elles ne coagulent pas par la chaleur. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • L’enzyme fragmente les grosses molécules protéiques en ensembles plus petits, mais encore de taille respectable : les albumoses et les peptones. Les sucs pancréatiques et intestinaux achèvent le travail ; la trypsine pancréatique réduit les albumoses et les peptones en des polypeptides de trois à cinq acides aminés. — (http:/ /medorth.free.fr/digestion.html)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • superpose
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de superposer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de superposer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de superposer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de superposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de superposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cétose
    • (Chimie) Ose dont la fonction carbonyle est une cétone. En fonction du nombre d’atomes de carbone constituant la molécule, on parle de cétotriose (le dihydroxyacétone à trois atomes de carbone est le seul représentant de ce groupe), des cétotétroses (pour les cétoses à quatre atomes de carbone), des cétopentoses (5 atomes de carbone), des cétohexoses (six atomes de carbone, comme le fructose), etc.
    • (Médecine) État du métabolisme avec un niveau élevé de corps cétoniques, qui peut conduire à l’acidocétose.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sidérose
    • (Minéralogie) (Désuet) Sidérite, carbonate de fer.
    • Un carbonate de fer, la sidérose, ressemblant à la limonite, mais le plus souvent à poussière blanchâtre, est employé comme minerai de fer, sous les noms de fer spathique et de mine d'acier. — (A. Pérès, Pierres et roches, 1896)
    • (Nosologie) Pneumoconiose liée à l'inhalation de particules de fer.
    • Après trente-trois ans dans les mines de fer, ce mineur est désormais atteint d’une sidérose.
    • Les critères de reconnaissance de la sidérose ont été assouplis et les mineurs de fer ne devront plus être atteints d’une sidérose pour faire reconnaître un cancer bronchopulmonaire.
    • Infiltration, dans divers tissus, de fines particules ferrugineuses.
    • Sidérose conjonctivale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ostéochondromatose
    • (Médecine) Métaplasie du tissu synovial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prognose
    • (Médecine) Doctrine hippocratique des maladies fébriles aigües, en tant qu’il s’agit de leur marche et des signes qui indiquent les accidents, les crises et les solutions.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pause
    • Suspension ou interruption momentanée d’une action.
    • Y a bien un gars qui est passé et qui a dû faire une pause pour poser son keuss au milieu, genre les bretelles lui sciaient les doigts ! — (Nils Barrellon, La fille qui en savait trop, City Édition, 2015)
    • Faire une pause, de longues pauses.
    • Il fit deux ou trois pauses en chemin.
    • La procession fit une pause en tel endroit.
    • Dans un long travail, il faut des petites pauses de temps en temps.
    • (Militaire) Temps de repos qui interrompt, généralement à intervalles réguliers, un exercice on une marche.
    • Faire la pause.
    • (Musique) Silence, intervalle de temps pendant lequel un ou plusieurs musiciens, ou même tous les concertants, demeurent sans chanter, sans jouer.
    • Marquer les pauses dans la musique.
    • Compter les pauses.
    • (Musique) Silence de la durée d’une mesure pleine.
    • Fonction permettant d’interrompre la lecture d’un enregistrement audio ou vidéo pour le reprendre ultérieurement au point d’interruption.
    • (Télévision) (Par extension) Fonction permettant d’interrompre le visionnage d’un programme de télévision diffusé en direct et de le reprendre ultérieurement au point d’interruption en différé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échinococcose
    • (Nosologie) Maladie parasitaire due à un ténia échinocoque.
    • La surveillance concerne en priorité les zoonoses suivantes :- brucellose,- campylobactériose,- échinococcose, … — (« Surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques / Faireachán ar zónóisí agus oibreáin zónóiseacha », Eur-Lex)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ostéophytose
  • holomorphose
    • (Biologie) Régénération complète d’une structure organique détruite.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclose
    • Participe passé féminin singulier de éclore.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éclore.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éclore.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prépose
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe préposer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe préposer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe préposer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe préposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe préposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaurose
    • (Médecine) Affection caractérisée par la perte complète ou incomplète de la vue, sans altération appréciable des parties constituantes du globe de l’œil.
    • Aucun mouvement de lʼœil possible, amaurose complète, pupille dilatée au maximum sans réaction lumineuse. — (Annales des maladies de lʼoreille, du larynx du nez et du pharynx: Volume 48, 1929)
    • Laisse cela, allons sur la muraille voir la débandade des infidèles, ces paroles, qui ne sont pas consciemment méchantes, s’expliquent uniquement parce que la cécité du muezzin est causée par l’amaurose, regardez, son regard est tourné vers nous, ou plutôt il a les yeux fixés dans notre direction mais il ne peut nous voir, quelle tristesse, il est difficile de croire que pareilles transparence et limpidité ne soient finalement que le tégument de l’opacité absolue. — (José Saramago, Histoire du siège de Lisbonne, 1989 ; traduit du portugais par Geneviève Leibrich, 1992, pages 173-174)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poliose
    • (Médecine) Décoloration des poils.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • torulose
  • chose
    • Objet, idée ou abstraction quelconque, sans pouvoir, vouloir, ou devoir l’identifier ou la nommer. Note d’usage : La signification du mot chose se déduit par la manière dont on l’emploie dans la phrase, où il remplace ce qu’il n’est pas possible (ou pas souhaitable) de nommer. Peut aussi remplacer un ensemble d’objets inanimés (ou d’idées) qu’on devine par le contexte.
    • En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. — (Molière, Les Précieuses ridicules, 1659)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d'église. — (Adolphe Chauveau et ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40)
    • Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu’elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
    • Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l’on découvre chez tant d’honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd’hui. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123)
    • Mot, idée, évènement ou énumération dont on parle.
    • « L’extraction venait d’être reprise ; et, sur les dalles de fonte, c’était un tonnerre continu, les berlines de charbon roulées sans cesse, les courses des moulineurs, dont on distinguait les longues échines penchées, dans le remuement de toutes ces choses noires et bruyantes qui s’agitaient. » — (Émile Zola, Germinal, 1885)
    • L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer […] — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Il y a mille jolies choses dans cet ouvrage.
    • Il a refusé de payer, la chose a été très mal vue.
    • Il a fort bien pris la chose.
    • Je vais vous expliquer la chose.
    • Les pommes, les poires, les cerises, les prunes : toutes ces choses sont des fruits.
    • Concept, idée, ce qui a été, est, ou sera dit ou fait.
    • La chose du monde que je crains le plus, c’est…
    • Il lui a dit cent choses obligeantes, cent choses pour le fâcher.
    • Événements (voire des forces) qui dépassent l'entendement et que des mots ne sauraient retranscrire.
    • Le cours naturel des choses.
    • Les choses de ce monde.
    • Dans cet état de choses.
    • Dans des expressions.
    • C’est absolument la même chose : ceci est identique à cela.
    • Un véritable ami est une chose bien précieuse : par objectivation de l’ami à un objet usuel.
    • C’est autre chose : c’est différent.
    • Quelque chose que je lui aie dite, quelques choses que je lui aie dites, je n’ai pu le convaincre.
    • Voici bien autre chose.
    • Autre chose est de dire ceci, autre chose d’affirmer cela.
    • Chose étonnante, ils y consentirent.
    • L’idée et la chose : se dit pour exprimer la différence qu’il y a entre une chose telle qu’elle est et l’opinion qu’on s’en fait.
    • Dites-lui, dites-leur bien des choses de ma part : faites-lui, faites-leur bien des compliments.
    • Faire bien les choses : s’acquitter d’une politesse, d’une obligation, d’une façon convenable ; en particulier, traiter avec magnificence des invités.
    • La famille de la mariée avait bien fait les choses.
    • La chose publique : l’état (traduction littérale du latin res publica, qui a donné le mot république).
    • Aller au fond des choses : ne pas s’arrêter à un examen superficiel.
    • Inanimé par opposition à la personne.
    • Cela se dit également des personnes et des choses.
    • Ce qui est réel, par opposition au nom ou au mot.
    • Le mot et la chose.
    • Vous ne nous donnez que des mots et nous voulons des choses.
    • Le nom épouvante plus que la chose.
    • Le nom ne fait rien à la chose.
    • (Vieilli) Personne.
    • Elle [Mme de Chartres] ne voulut plus revoir sa fille, qui était la seule chose à quoi elle se sentait attachée — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
    • Dans leur logique, les services publics ne sont pas efficaces, il vaut mieux sous-traiter au privé. Économie d’argent, garantie de service de qualité et fin des listes d’attente. Magie. Ben oui, toi chose. — (Elsie Lefebvre, Privatiser la vieillesse nous a menés en enfer, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)
    • (Familier) Bien, possession, propriété.
    • Soigner sa chose.
    • Veiller à sa chose.
    • Dans l’antiquité, l’esclave était la chose du maître.
    • (Jurisprudence) Tout ce qui est distinct des personnes et des actions et qui peut être de quelque usage humain.
    • Les personnes, les choses et les actions.
    • Choses corporelles / choses incorporelles.
    • Chose jugée : point de contestation qui a été décidé par les tribunaux.
    • Il y a chose jugée quand…
    • Le respect dû à la chose jugée.
    • L’autorité de la chose jugée.
    • Jugement passé en force de chose jugée : se dit d’une décision qui ne peut plus être réformée par aucune voie légale, attendu que la partie condamnée ne s’est pas pourvue dans le délai fixé.
    • (Populaire) (Par euphémisme) Parties génitales.
    • Ces furies comme outrage ultimeEn retournant à leurs oignonsCes furies à peine si j’oseLe dire tellement c’est basLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pasLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pas. — (Georges Brassens, Hécatombe, 1953)
    • Mot-joker employé pour remplacer un mot qu’on se refuse à prononcer ou à écrire.
    • Ribadier. — Oui ! Eh bien ! Il ne faudrait pas qu’elle allât plus loin, l’indignation… parce que ce n’est pas lui, c’est moi que tu ferais chose !… — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, acte I, scène 2)
    • J’ai marché ce matin pieds nus, sur un chose de bouteille. (Ma mère dit que je grandis et que je dois me préparer à aller dans le monde. Elle me demande pour cela de châtier mon langage, et elle veut que je dise désormais : chose de bouteille, et quand j’écris je dois remplacer chose par un trait.) — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Je ne souris pas ? Mais je n’en ai pas envie.Il faut essayer tout de même, et je fais la bouche en chose de poule. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ecchondrose
  • nécrobiose
    • (Médecine) Transformation régressive des éléments organiques vivants.
    • Nécrobiose lipoïdique des diabétiques.
    • Le but de ce traitement est de faire évoluer le fibrome vers la nécrobiose et donc la régression de volume.
    • Nécrobiose dans le derme avec fibres collagènes légèrement basophiles, débris nucléaires et dépôts de mucine. — (Dermatopathologie, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.