Que signifie "inoffensive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de inoffensif.
  • Véronique Abbruzzetti met en évidence, derrière l’inoffensive banalité d’une « fabulette » sur le travail et l’oisiveté, la présence d’enjeux doctrinaux liés à l’actualité d’une polémique anti-cathare qui se trouve ainsi vulgarisée auprès d’un public élargi. — (Marina Marietti, Les voix multiples : du conflit au dialogue, 2003)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "inoffensive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • possessive
    • Féminin singulier de possessif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formative
    • Féminin singulier de formatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distributive
    • Féminin singulier de distributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prérogative
    • Privilège, avantage attaché à certaines fonctions, à certaines dignités, etc.[1].
    • Le gouvernement est si bien exclu de toute participation à l’administration locale, qu’il n’a pas même la prérogative d’en nommer les divers fonctionnaires, […]. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Savinet. — Ce sont là nos prérogatives, à nous autres, maris offensés ! Il faut bien que nous en ayons quelques-unes ! L’amant a le devoir de se laisser tuer, s’il tient à montrer qu’il sait vivre !… C’est ce qui me permet de vous dire, sans être fort aux armes, que je vous tuerai ! — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, 1892, acte II, scène 3)
    • Maîtresse absolue la haute bureaucratie ne voulait rien céder de ses prérogatives d’autorité. Je tenais, moi, ces prérogatives pour surannées. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • Le policier a la prérogative de faire un contrôle d’identité.
    • (Sens figuré) — La raison et la parole sont les prérogatives de l’être humain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sourive
  • effective
    • Féminin singulier de effectif.
    • Étant observé que les Tribunaux, connaissance prise des lettres déconfidentialisées par le bâtonnier, n’étaient nullement liés par l’appréciation de celui-ci sur l’existence effective d’un accord qui l’avait conduit à autoriser l’avocat à produire les lettres. — (La Gazette du Palais, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • narrative
    • Féminin singulier de narratif.
    • La sémiotique narrative, note justement Ricœur, vise à déchronologiser et à relogifier le récit (II, 52). — (Jean Grondin, L’horizon herméneutique de la pensée contemporaine, 1993, page 182)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chétive
    • Féminin singulier de chétif.
    • On ne tient pas contre de telles réponses, surtout quand elles sont accompagnées d’un séjour de trois heures dans une chétive auberge de la Basse-Indre, où nous avons déjeuné de poisson frais dans une petite chambre comme en peignent les peintres de genre, et par les fenêtres de laquelle on entendait mugir les forges d’Indret à travers la belle nappe de la Loire. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
    • Si on désire s’éviter une bataille, à moins de surprendre une place chétive et dépourvue, et de n’avoir en perspective que l’acquisition d’un point stratégique, je crois qu’on doit s’abstenir de mettre en mouvement cet immense appareil de matériel appelé parc de siège, qui alourdit la marche d'une armée, et qui peut la compromettre par inertie dans le conflit qu’elle veut éviter, ou il faut avoir à proximité pour tenir cet impédiment à l’abri des coups de main, soit un cours d’eau navigable, soit un lieu de sûreté. — (Victor Urbain Rémond, Principes de stratégie élémentaires et de progrès, 1846, page 174)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • informative
    • Féminin singulier de informatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • privative
    • Féminin singulier de privatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impérative
    • Féminin singulier de impératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olfactive
    • Féminin singulier de olfactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • certificative
    • Féminin singulier de certificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lucrative
    • Féminin singulier de lucratif.
    • Jusqu’à ce qu’il restât seul, Simon dut être élevé comme un homme à qui l’exercice d’une profession lucrative était nécessaire. — (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nocive
    • Féminin singulier de nocif.
    • D’ailleurs, « déchamaniser », c’est-à-dire ôter la « chamanerie » dans le cas où elle s’avère nocive – nous y reviendrons – c’est enlever l’esprit et, du même coup, supprimer le rêve : (…) — (Michel Perrin, Les praticiens du rêve, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oisive
    • Féminin singulier de oisif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pulsative
    • Féminin singulier de pulsatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rectificative
    • Féminin singulier de rectificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • substitutive
    • Féminin singulier de substitutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abortive
    • Féminin singulier d’abortif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fréquentative
    • Féminin singulier de fréquentatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • participative
    • Féminin singulier de participatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intransitive
    • Féminin singulier de intransitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dormitive
    • Féminin singulier de dormitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • survive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de survivre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de survivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.