Que signifie "inhumaine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Rare) Femme inhumaine.
  • L’amour me fait ici chercher une inhumaine. — (Jean Racine, Andromaque, 1667)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "inhumaine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • dorienne
    • Féminin singulier de dorien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arménienne
    • Féminin singulier d’arménien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coccygienne
    • Féminin singulier de coccygien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asinienne
    • Féminin singulier de asinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opticienne
    • Femme qui fabrique ou qui vend des instruments d’optique.
    • En lien avec une opticienne locale, il propose même désormais ses montures pour verres correcteurs en plus des solaires. — (« Des lunettes artisanales en bois », L’Est Républicain, 16 décembre 2017.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butylène
    • (Chimie) Synonyme de butène.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iconogène
    • Qui crée des images.
    • Si l'on se place dans la perspective des travaux de Kepler sur l'optique, on pourrait dire que l'Europe du Nord n'a cessé, des siècles durant, de s'intéresser aux propriétés iconogènes de la lumière. — (Emmanuelle Revel, Le Prêteur et sa femme de Quentin Metsys, Louvre, Service culturel, 1995, page 18)
    • Heureusement, l'ange et le peintre, sont iconogènes et se soucient peu de connaître le statut de l'icône. Ils fabriquent du visible avec des matériaux qui le sont aussi. — (Anne Cauquelin, Le voleur d'anges, Harmattan, 1997, page 72)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chthonienne
    • Féminin singulier de chthonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • men
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du mendé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • condylienne
    • Féminin singulier de condylien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cistercienne
    • (Religion) (Catholicisme) Moniale de l’ordre monastique chrétien fondé à l’abbaye de Cîteaux.
    • « Les frères et les sœurs qui ont donné leur vie l’ont donnée de manière consciente pour le peuple algérien », a ajouté sœur Bénédicte de la Croix, une cistercienne venue de France pour la cérémonie. — (« 19 religieux catholiques assassinés en Algérie ont été béatifiés », dans Ouest France, 8 décembre 2018 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obtienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dravidienne
    • Féminin singulier de dravidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mitoyenne
    • Féminin singulier de mitoyen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mammalienne
    • Féminin singulier de mammalien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collégienne
    • Élève d'un collège.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garenne
    • De même radical que l’ancien français garir (« garder, protéger »)[1] et le sens étymologique de « domaine de chasse gardée » ;
    • Mistral[2] apparente l’occitan garena à garrigue ;
    • Dérivé[3] du gaulois *varros (« pieu, bâton, poteau ») avec le sens de « étendue entourée de piquets ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdaine
    • il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
    • du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
    • du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • îlienne
    • Habitante d’une ile.
    • Tu as l’air d’une îlienne, tu parles comme une îlienne, tu es une îlienne. — (Toine Heijmans, Pristina, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zoroastrienne
    • Féminin singulier de zoroastrien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • akkadienne
    • Féminin singulier d’akkadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • devienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
    • Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • logicienne
    • (Mathématiques, Philosophie) Spécialiste de la logique en tant que discipline.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Informatique) Spécialiste de la logique informatique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par extension) Personne qui raisonne avec justesse et méthode.
    • Vous raisonnez en bonne logicienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abyssinienne
    • Féminin singulier de abyssinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.