Dictionnaire des rimes
Les rimes en : informative
Que signifie "informative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de informatif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "informative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
appétitive
- Féminin singulier de appétitif.
-
hyperémotive
- Féminin singulier de hyperémotif.
-
imitative
- Féminin singulier de imitatif.
-
coopérative
- (Économie) Société où les clients sont tous actionnaires.
- Les coopératives ont été longtemps dénoncées comme n’ayant aucune utilité pour les ouvriers ; depuis qu’elles prospèrent, plus d’un politicien fait les yeux doux à leur caisse […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. V, La grève générale politique, 1908, p. 208)
- Le mouvement syndical sert de tremplin institutionnel à la fondation de la Caisse populaire de Montmorency en 1937, à la Coopérative de Montmorency en 1940 et au journal Le moulin au pied des Chutes en 1941. — (Jean-François Simard, Montmorency: histoire d'une communauté ouvrière, éditions du Septentrion, 2001, p.59)
- Inspirée tout particulièrement des expériences allemande, italienne et française, la Caisse populaire de Lévis ne constituait pas moins un nouveau modèle de coopérative d'épargne et de crédit. — (Hommage à Yves Roby, Presses Université Laval, 2002, p.115)
- Grâce, en particulier, aux efforts d’Élie Cathala, l'expérience maraussanaise est très connue en France, même si elle ne fait pas l’unanimité en raison du conflit qui oppose, depuis 1903, les coopérateurs de Maraussan aux coopératives de consommation de la région parisienne qui achètent le vin. — (Jean Sagnes, Jean Jaurès et le Languedoc viticole, Presses du Languedoc, 1988, p. 41)
- (Économie) Société où des producteurs sont tous actionnaires.
- Les deux Administrations lancent donc un S.O.S. à l'équipe des hommes-grenouilles de la « Sogetram ». Cette étonnante coopérative ouvrière d'une soixantaine d'hommes-grenouilles, créée en 1952 par des « mordus » de la spéléologie a son quartier général sur un vieux ponton, ancré au pied des piles du pont de Bercy. — (Georges Verpraet, Paris, capitale souterraine, Éditions Plon, 1964, p. 137)
- À Saint-Martin-de-la-Brasque on ne porte plus son huile au boulanger, et celle des coopératives doit faire les gibassiés un peu fades. — (Christiane Maréchal raconte la Provence calendale: Noël, Étrennes, les Rois, Éditions de Provence, 1996, p. 27)
- Les services de vulgarisation existent depuis longtemps en Slovénie. Déjà au XIXe siècle, les entreprises et les coopératives agricoles donnaient des conseils aux agriculteurs, formant ainsi le noyau des futurs services de vulgarisation. — (Slovénie, OCDE, p. 116, 2001)
- (Par apposition) — Ça et là, ce sont des magasins, des entrepôts, des chais, ou bien le cube de béton d’une cave coopérative, sévère comme un blockhaus.... — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
-
revive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de revivre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de revivre.
-
déterminative
- Féminin singulier de déterminatif.
-
enjuive
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjuiver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjuiver.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjuiver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjuiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enjuiver.
-
figurative
- Féminin singulier de figuratif.
- En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
-
primitive
- Femme appartenant à un peuple primitif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
accusative
- Féminin singulier de accusatif.
-
transitive
- Féminin singulier de transitif.
-
native
- Féminin singulier de natif.
- Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
-
démonstrative
- Féminin singulier de démonstratif.
-
abolitive
- Féminin d’abolitif.
-
formative
- Féminin singulier de formatif.
-
dolosive
- Féminin singulier de dolosif.
-
jointive
- Féminin singulier de jointif.
-
élective
- Féminin singulier de électif.
- Nous sommes, je crois, tous d’accord d’imiter dans cette réunion — essentiellement amicale… mais entièrement libre — et qui ne préjudicie en rien à la grande réunion préparatoire où vous interpellerez les candidats, où vous pèserez leurs mérites… d’imiter, dis-je, les formes… constitutionnelles de la Chambre… élective. — (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)
-
érosive
- Féminin singulier de érosif.
-
persuasive
- Féminin singulier de persuasif.
- La clameur du désespoir de la femme est si persuasive, qu’elle arrache le pardon qui se trouve au cœur de tous les amoureux, quand la femme est jeune, jolie et décolletée à sortir par le haut de sa robe en costume d’Ève. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
-
proclive
- Qui se dirige en avant.
- Rien d’horrible comme leur figure monstrueuse, leur bouche énorme, leur nez épaté et écrasé sur les joues, leur mâchoire inférieure proéminente, armée de dents blanches, mais proclives. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- (Médecine) Qualifie une position telle que les jambes d’un patient soient plus bas que la tête.
-
exclusive
- En droit canon, vote du conclave écartant un candidat au pontificat.
- En fait, Rampolla avait déjà fait le plein de ses voix, sans arriver aux deux tiers, quand l’exclusive fut lancée. — (Éric Lebec, Benoît XVI les défis d’un pape, 2005)
- (Par analogie) Action d'exclure résolument une personne, une idée, une solution.
- Jeter, lancer, prononcer l'exclusive contre quelque chose ou quelqu’un.
- Un artiste dit son goût pour la musique, et proclame, en l’exagérant, son indifférence vis-à-vis de la peinture, en croyant que cette exclusive exalte sa compétence dans l’autre domaine. Ainsi, chacun, par l’obstination qu’il met à se créer des limites pour mieux faire valoir ce qu’elles contiennent, croit se rendre « touchant », « humain », à la fois compréhensible et mystérieux d’être si singulier dans ce déséquilibre. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 47)
- Les membres sont recrutés sur la base de leurs compétences intellectuelles, en général, d'abord dans certains secteurs d'activités (culturel, politique, scientifique ou d'affaires) mais sans exclusive, ces secteurs couvrant idéalement, avec le temps, la quasi-totalité de ce qui forme une « société ». — (Richard Dubois, Québec, un requiem?, Fides, 2018, page 181)
- (Commerce) Exclusivité.
- Réserver l'exclusive à un client.
-
cohésive
- Féminin singulier de cohésif.
-
dissolutive
- Féminin singulier de dissolutif.
-
administrative
- Féminin singulier de administratif.
- Sous l’influence française, l’administration royale danoise, qui, depuis 1720 avait fait tous ses efforts pour unifier et danifier le Schleswig, tenta les mêmes méthodes de cohésion administrative dans le chaos féodal qu’était le Holstein. — (René Roux, Problèmes historiques des États allemands, 1950, page 146)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.