Dictionnaire des rimes
Les rimes en : infériorise
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "infériorise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
église
- (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
- Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Par analogie) (Plus rare) Religion.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
- Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
-
décriminalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décriminaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décriminaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décriminaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décriminaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décriminaliser.
-
rationalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rationaliser.
- étalise
-
marmorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe marmoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe marmoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe marmoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe marmoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe marmoriser.
-
lise
- Régional (Ouest de la France) Sable mouvant, dépôt limoneux après une inondation.
- Il est absorbé par la campagne, par sa lise profonde où l'on ne se débat plus. — (La Varende, Tourville, 1943)
-
hémodialyse
- (Médecine) Méthode d’épuration du sang par la création d’un circuit de circulation extra-corporelle et son passage dans un dialyseur.
- Le terme général d’hémodialyse quotidienne n’est pas dépourvu d’une certaine ambiguïté car il recouvre des modalités diverses, tant en ce qui concerne la fréquence que la durée des séances de dialyse. — (J. Traeger, R. Galland, N.K. Man, Hémodialyse quotidienne: théorie et ptatique, 2010)
-
bondérise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondériser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondériser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondériser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bondériser.
-
réadmise
- Participe passé féminin singulier de réadmettre.
-
caporalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caporaliser.
-
atomise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe atomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe atomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe atomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe atomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe atomiser.
-
exorcise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exorciser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exorciser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de exorciser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exorciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de exorciser.
-
enchemise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enchemiser.
-
désolidarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désolidariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désolidariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désolidariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désolidariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désolidariser.
-
aromatise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aromatiser.
-
déguise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déguiser.
-
métallise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de métalliser.
-
dépropanise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de dépropaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dépropaniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de dépropaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de dépropaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de dépropaniser.
-
numérise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de numériser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de numériser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de numériser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de numériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de numériser.
-
capitalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capitaliser.
-
désapprise
- Participe passé féminin singulier du verbe désapprendre.
-
rassise
- Participe passé féminin singulier du verbe rasseoir (ou rassoir).
-
jobardise
- Caractère, comportement de jobard, bêtise, crédulité, niaiserie.
- Pauvre bougre, il a bonne mine maintenant. Voilà où l’ont mené son arrogance, sa jobardise, son insensibilité. — (Nathalie Sarraute, Les Fruits d’or, 1963)
-
admise
- Féminin singulier de admis.
-
hellénise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe helléniser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.