Que signifie "infériorise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe inférioriser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe inférioriser.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe inférioriser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe inférioriser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe inférioriser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "infériorise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • formalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de formaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de formaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de formaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de formaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de formaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dématérialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dématérialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dématérialiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dématérialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dématérialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dématérialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déguise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déguiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menuise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe menuiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe menuiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe menuiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe menuiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe menuiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idéologise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idéologiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idéologiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idéologiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idéologiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idéologiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idiotise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • officialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de officialiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de officialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de officialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alphabétise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alphabétiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alphabétiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alphabétiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alphabétiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alphabétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • privatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe privatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe privatiser.
    • Alors que l’Ouzbékistan devient très répressif pendant les années 1990 et que son économie devient un mélange d’étatisme et pratiques ultracorrompues, le Kazakhstan privatise à tour de bras ses vieux mastodontes de l’industrie minière — avec certes quelques ratés — et semble emprunter la voie libérale. — (Bertrand Badie, ‎Dominique Vidal, Puissances d’hier et de demain ; L’état du monde 2014, 2013)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe privatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe privatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe privatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • containerise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe containeriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe containeriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe containeriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe containeriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe containeriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conteneurise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conteneuriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conteneuriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe conteneuriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe conteneuriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe conteneuriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étalise
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désodorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enchemise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enchemiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anodise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anodiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anodiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anodiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anodiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe anodiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attise
    • Bois que l’on rajoute dans le poêle pour attiser le feu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • européanise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe européaniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe européaniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe européaniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe européaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe européaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • analyse
    • Résolution d’un tout en ses parties.
    • À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
    • Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
    • (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
    • Examen détaillé pour le discernement des constituants.
    • La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
    • (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
    • Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
    • (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
    • Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
    • L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, ‎Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
    • (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
    • Analyse grammaticale,
    • (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
    • Analyse logique,
    • (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
    • Analyse mathématique,
    • (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
    • Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
    • Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
    • Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
    • L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
    • Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
    • Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
    • Psychanalyse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • américanise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe américaniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe américaniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe américaniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe américaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe américaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • porphyrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe porphyriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe porphyriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe porphyriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe porphyriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe porphyriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mémorise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mémoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mémoriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mémoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mémoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mémoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mainmise
    • (Droit féodal) Saisie.
    • Il y avait mainmise par défaut de foi et hommage.
    • (Sens figuré) (Par extension) Toute influence impérieuse, excessive, fâcheuse.
    • Cette mainmise sur la liberté d’autrui, cette ingérence dans ses pensées et ses actions l’étonnaient désagréablement… — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • Il avait fait allusion avec insistance, dans une de nos dernières conversations, à cette mainmise sur Orsenna d’un clan d’esprits aventureux et dangereusement lucides, et m’avait laissé à entendre que celle-ci, à la suite des dernières nominations au Sénat, s’était resserrée à l’insu du public d’une manière pour lui nettement inquiétante – comme si, avait-il ajouté, « une ombre s’allongeait sur la ville ». — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
    • Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement… — (Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le 1er avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, n° 14, mars-avril 2001)
    • Des chercheurs américains démontrent la mainmise du lobby depuis l'élaboration d'un programme visant à éradiquer les caries, dans les années 1970, jusqu'à aujourd'hui. — (Anne Jeanblanc, Quand le lobby du sucre s'occupe de la santé dentaire de nos enfants sur LePoint.fr, SEBDO Le Point. Mis en ligne le 3 mai 2017, consulté le 6 mai 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraternise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fraterniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fraterniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fraterniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fraterniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fraterniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.