Dictionnaire des rimes
Les rimes en : incisive
Que signifie "incisive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Anatomie) Dent de devant des mammifères, qui sont faites pour couper les aliments et notamment pour brouter chez les herbivores.
- Bel-Gazou est muette quand elle coud. Muette longuement, et la bouche fermée, cachant – lames à petites dents de scie logées au cœur humide d’un fruit – les incisives larges, toutes neuves. Elle se tait, elle… Écrivons donc le mot qui me fait peur : elle pense. — (Colette, La couseuse, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 154)
- Ce soir là elle se fit douce et souriante, docile, […]. Et c'est au maximum de la turgescence, alors que le gonflement emplissait ses lèvres, qu'elle planta violemment ses incisives dans le sexe de son prédateur. — (Marko Goldschmidt, « Rendez-vous », dans Alexia , partie 2 de : Je suis curieuse : Nouvelles, Éditions Edilivre, 2016, page 98)
- Peut-être pensait-il qu’un jour les victimes seraient récompensées à la mesure de leur sacrifice, c’est à dire à proportion des molaires abandonnées en chemin. Lui-même avait payé tribut de ses incisives et pouvait en concevoir de grandes espérances. — (Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "incisive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
diapositive
- Cadre en plastique ou en carton qui contient un morceau de film inversible montrant une photographie.
- Un projecteur de diapositives.
- L’intérêt a été très vif chez la plupart des élèves devant la diapositive et le film. — (L’éducation, Numéros 112 à 122, 1971)
- (Par analogie) (Informatique) Page d'une présentation assistée par ordinateur.
- auberive
-
quantitative
- Féminin singulier de quantitatif.
-
qualitative
- Féminin singulier de qualitatif.
-
profective
- Féminin singulier de profectif.
-
décrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de décrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de décrire.
-
tentative
- Action par laquelle on tente, on essaie de faire réussir quelque chose.
- L’Exposition de 1900 était une occasion toute indiquée pour reprendre les tentatives d’unification faites précédemment. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- J’ai si souvent fait buisson creux, dans mes tentatives précédentes, que je n’ose plus me présenter au guichet de la gare. À quoi bon ? — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 52)
- Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Et j’en passe. Le bouquet, c’est l’énumération de mes récentes tentatives d’extorsion de fonds. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207)
- Vingt ans durant, il a eu à faire face à l’une des plus fortes tentatives de scission que le christianisme ait connu depuis l’Arianisme et avant le Protestantisme : il a vu se dresser, devant lui, le Catharisme, ou mouvement des Albigeois, et l’hérésie vaudoise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Histoire, Religion) Examen, thèse que soutenait celui qui voulait être reçu licencié en théologie.
- Il a soutenu sa tentative.
-
représentative
- Féminin singulier de représentatif.
- On assisterait à une double rupture : alternative référendaire à la voie habituelle pour faire les Constitutions nationales justifiée par le fait que le projet est européen, alternative référendaire de préférence à la ratification du traité par la voie issue de la démocratie représentative ; ce qui concourrait à « déconventionnaliser » le texte. — (Revue du droit public et de la science politique en France et à l’étranger, volume 119, 2003)
-
vérificative
- Féminin singulier de vérificatif.
-
fugitive
- Féminin singulier de fugitif.
- Le délire prélatal subira un terme. Il n’aura pas réussi à déséterniser l’Église et la naturaliser un instant dans cette basse et fugitive région du temps où elle est errante. — (Pierre-Antoine Berryer, Discours de M. Berryer, représentant des Bouches-du-Rhône, sur l’indépendance de l’Église et l’inamovibilité des desservants, Assemblée nationale, session de 1849-1850, séance du 2 avril 1850, Paris, 1850, page 61)
-
vomitive
- Féminin singulier de vomitif.
-
abstractive
- Féminin singulier de abstractif.
-
augmentative
- Féminin singulier de augmentatif.
-
ive
- (Botanique) Germandrée dont les feuilles, légèrement amères et aromatiques, sont employées en médecine.
- L'ive est aussi dite germandrée petit if.
-
récrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de récrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récrire.
-
massive
- Féminin singulier de massif.
- L’époque que nous étudions a vu apparaître un genre nouveau, signe de l’entrée massive du monde urbain dans la sphère de l’écrit, celui du pamphlet politique. — (Marianne Closson, L’imaginaire démoniaque en France (1550-1650), 2000)
-
substantive
- Féminin singulier de substantif.
-
constrictive
- Féminin singulier de constrictif.
-
suspensive
- Féminin singulier de suspensif.
-
lénitive
- Féminin singulier de lénitif.
-
corporative
- Féminin singulier de corporatif.
-
imaginative
- Féminin singulier de imaginatif.
-
injective
- Féminin singulier de injectif.
-
administrative
- Féminin singulier de administratif.
- Sous l’influence française, l’administration royale danoise, qui, depuis 1720 avait fait tous ses efforts pour unifier et danifier le Schleswig, tenta les mêmes méthodes de cohésion administrative dans le chaos féodal qu’était le Holstein. — (René Roux, Problèmes historiques des États allemands, 1950, page 146)
-
contentive
- Féminin singulier de contentif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.