Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "inattentive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • imperfective
    • Féminin singulier de imperfectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réitérative
    • Féminin singulier de réitératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intuitive
    • Féminin singulier de intuitif.
    • Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prépositive
    • Féminin de prépositif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transitive
    • Féminin singulier de transitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • négative
    • Se dit de toute proposition par laquelle on nie.
    • L’un soutenait l’affirmative, et l’autre la négative.
    • Demeurer, persister dans la négative, se tenir sur la négative.
    • Il était clair que je n'avais pas le droit de répondre par la négative. — (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • facultative
    • Féminin singulier de facultatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétractive
    • Féminin singulier de rétractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récréative
    • Féminin singulier de récréatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tentative
    • Action par laquelle on tente, on essaie de faire réussir quelque chose.
    • L’Exposition de 1900 était une occasion toute indiquée pour reprendre les tentatives d’unification faites précédemment. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • J’ai si souvent fait buisson creux, dans mes tentatives précédentes, que je n’ose plus me présenter au guichet de la gare. À quoi bon ? — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 52)
    • Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Et j’en passe. Le bouquet, c’est l’énumération de mes récentes tentatives d’extorsion de fonds. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207)
    • Vingt ans durant, il a eu à faire face à l’une des plus fortes tentatives de scission que le christianisme ait connu depuis l’Arianisme et avant le Protestantisme : il a vu se dresser, devant lui, le Catharisme, ou mouvement des Albigeois, et l’hérésie vaudoise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Histoire, Religion) Examen, thèse que soutenait celui qui voulait être reçu licencié en théologie.
    • Il a soutenu sa tentative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • profective
    • Féminin singulier de profectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquisitive
    • Féminin singulier de acquisitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • objective
    • Féminin singulier de objectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dessiccative
    • Féminin de dessiccatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • improbative
    • Féminin singulier de improbatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • furtive
    • Féminin singulier de furtif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • unitive
    • Féminin singulier de unitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explosive
    • (Linguistique) Consonne à tension croissante.
    • Les consonnes B et P sont des explosives.
    • Un peu bafouillant, c’est vrai, mais puissant. Surtout dans les explosives, vous savez, ces syllabes à postillons. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injective
    • Féminin singulier de injectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicative
    • Féminin singulier de applicatif.
    • A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énonciative
    • Féminin singulier de énonciatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperémotive
    • Féminin singulier de hyperémotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endive
    • (Cuisine) Bourgeon de la chicorée de Bruxelles, forcé dans l’obscurité, pour empêcher la photosynthèse et obtenir des feuilles blanches à bords jaunes, de goût amer, qui se mangent crues en salade ou cuites, en légume.
    • Une salade d'endive.
    • Endive : découverte tardivement et par hasard, en 1850, par Bréziers, jardinier chef de la Société d'horticulture Belge. Comme il gardait des pieds de chicorée dans un sous-sol obscur, il s'aperçut que lorsque les pieds recouverts de sable ou de terre faisaient pression sur le collet, les jeunes feuilles étaient obligées de s'imbriquer. — (Les Gdes heures de la cuisine française, Éluard-Valette, 1964)
    • (Botanique) (Jardinage) Terme générique par lequel on désigne les chicorées et les scaroles qu’on cultive en vue du forçage.
    • Dans le Nord, l’on voit des champs d’endives à perte de vue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.