Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "inaffectif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • appréhensif
    • (Rare) Qui est porté à l’appréhension, à la crainte.
    • Il m’arrive, si je me déplace (il appelle « se déplacer » aller aux Indes ou en Australie) de regretter le temps des sous-marins et mines boches, qui donnaient à la traversée un intérêt appréhensif. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 527)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nominatif
    • Qui dénomme, qui contient des noms.
    • Mais une étude plus précise des documents nous a rendus très prudents : pour le diocèse d’Avranches, un pointage nominatif des paroisses, démontre qu’entre le XVe siècle et le XIXe siècle, elles ont toutes survécu comme habitats réels […]. — (Jean-Marie Pesez et Emmanuel Le Roy Ladurie, Les villages désertés en France : vue d'ensemble , dans Économies, Sociétés, Civilisations, 1965, vol.20, n° 2, pp. 258)
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • (En particulier) Qui contient le nom du propriétaire.
    • Ces bons rapporteront 41/2% net. Ils seront nominatifs, transmissibles par endossement, et seront remboursés dans l'espace de cinq années, à partir de la sixième année, qu'ils auront été émis. — (Vilfredo Pareto, Œuvres complètes, tome 10 : Lettres d'Italie - Chroniques sociales et économiques, sous la direction de Giovanni Busino, Genève : Librairie Droz, 1967, p. 71)
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • (Grammaire) Relatif au cas qui sert à exprimer le sujet ou l’attribut (lorsque accompagné d’un verbe d’état), dans les langues ayant des déclinaisons.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • curatif
    • Qui est propre à la cure, à la guérison d’une maladie.
    • L’emploi des chocolatines au tannate de quinine (modèle de Celli) a marqué une amélioration notable dans les techniques du service antipaludique algérien pour le traitement préventif ou curatif des jeunes enfants. — (Bulletin de l’Institut Pasteur, volume 14, n° 2, Paris : chez Masson, 1916)
    • Paradoxalement, il est recommandé d’anticoaguler à dose curative afin d’éviter la formation de thrombus intracarotidien [20, 21]. — (Épistaxis, ouvrage collectif coordonné par Louis Crampette, ‎Philippe Hemran, ‎Olivier Malard, 2015, page 158)
    • Qui n’a même reconnu un vestige des anciens cultes païens dans ces libations faites à des fontaines sacrées que leurs propriétés curatives ont rendues célèbres ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commutatif
    • Qui est relatif à un échange, aux échanges.
    • (Mathématiques) Qualifie une opération algébrique dans laquelle les termes peuvent être interchangés, commutés.
    • L’addition et la multiplication des nombres complexes sont des opérations commutatives.
    • La multiplication des quaternions n'est pas commutative.
    • (Mathématiques) Qualifie une structure algébrique muni d'une loi de composition interne commutative.
    • un groupe commutatif est aussi appelé groupe abélien
    • un anneau intègre est un anneau commutatif unitaire
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déterminatif
    • (Grammaire) Qui détermine, qui précise ou restreint la signification d’un mot.
    • Dans "La lumière du soleil", soleil est le nom déterminatif. — Déterminatif de lumière.
    • Adjectif déterminatif. - Complément déterminatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incompréhensif
    • Qui fait preuve d'incompréhension, qui ne comprend pas.
    • Leurs enfants [d’ex-gauchistes], entre-temps presque aussi âgés que l’étaient à l’époque les parents, assistent incompréhensifs à ces débats autour d’idéaux qui leur sont tout à fait étrangers. — (Rosalia Polizzi, « Réconciliés », 2000)
    • Qui ne fait pas preuve de compréhension, impassible.
    • l'hostilité que lui témoignaient parfois des confrères incompréhensifs ou jaloux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autopunitif
    • (Psychologie) Qui se corrige, se punit lui-même.
    • Le leader organise des rituels d’exorcisme de la chute et de la mort, démonstrations d’apothéose et démonstrations de brutalité. L’hétéropunition vient là pour masquer les tensions autopunitives. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, page 107, 1992, Odile Jacob)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consécutif
    • Qui est de suite. — Note : Ne se dit guère qu’au pluriel et ordinairement en parlant des choses qui se suivent immédiatement dans l’ordre du temps.
    • Avant qu'un phoquier norvégien venu par hasard dans cette région ne les rapatriât, ils durent hiverner pendant 3 années consécutives ! — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • On a publié les bans par trois dimanches consécutifs.
    • Plusieurs fêtes consécutives.
    • Cinq jours consécutifs.
    • (Médecine) Qui persiste après les maladies ou qui se montrent vers leur déclin.
    • L’inflammation consécutive peut en même temps, déterminer le gonflement des ganglions sous-glossiens. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • (Grammaire) Qualifie la proposition qui exprime la conséquence d’une action ou d’un état déjà exprimés.
    • Qui est la conséquence de. (Construit avec la préposition à).
    • Pour tout dire, je le croyais mort, cézigue. J'aurais parié que même les asticots consécutifs à son trépas étaient décédés. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conglutinatif
    • Conglutinant.
    • Rastignac, lui dit l’oto-rhino, cours à Foch, à Saint-Louis ou à Broca, il nous faut du vaccin anti-conglutinatif avant midi. — (Georges Perec, La Disparition, Gallimard, Paris, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourratif
    • Qui bourre, très nourrissant, riche en calories, voire indigeste.
    • Ton plat est un peu bourratif.
    • 6 mai 42 – C’est de préférence chez moi qu’on se réunit, car papa se laisse généralement convaincre de mettre à notre disposition un de ses pots de confiture de marrons qui ont le double avantage d’être délicieux et bourratifs. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 212)
    • Mes articles étaient plus bourratifs qu'un repas complet. — (Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966)
    • La mie des miches paysannes que je trouvais bourrative et insipide à l’heure du repas prenait une légèreté presque neigeuse en se mariant avec d’infimes parties déchiquetées de la rondelle de saucisson. — (Philippe Delerm, Dickens, barbe à papa, Gallimard, collection Folio, 2005, page 18)
    • Ma ration de clopes se changeait en briques de pain – le pain allemand est en forme de brique, compact, gluant, bien « bourratif ». — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fugitif
    • Qui s’enfuit ou qui s’est enfui.
    • Un esclave fugitif. Errant et fugitif.
    • (Sens figuré) Ce qui passe ou se dérobe avec quelque rapidité ; fugace.
    • Une ombre fugitive. L’onde fugitive.
    • (Sens figuré) Fuyant, fugace, qui ne subsiste pas, qui est passager, peu durable.
    • De fugitives lueurs jaunes apparurent dans les vagues violettes comme des visages de sirènes sous des chevelures d’algues mauves. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Pièces ou poésies fugitives, pièces de poésie légère, souvent inspirées par les circonstances.
    • Les poëtes académiques du XVIIe et du XIIIe siècle n’auraient pas plus compris de telles inspirations que les paysans n’eussent admiré leurs odes, leurs épîtres et leurs poésies fugitives, si incolores, si gourmées. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • improbatif
    • Qui improuve ; qui marque l'improbation.
    • Néanmoins, à l'occasion d'une pétition qui réclamait le rappel des bannis indistinctement, il s'exprima en des termes violemment improbatifs, qui lui valurent un jour de popularité à la cour ; mais il paraît qu'en cette occasion, le Maréchal n'avait pas suffisamment pesé ses paroles, […]. — (Jacques-Alphonse Mahul, Annuaire nécrologique, ou Supplément annuel et continuation de toutes les biographies ou dictionnaires historiques, 4e année, 1823, Paris : Ponthieu, 1824, p.100)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connectif
    • Qui sert à faire une connexion entre deux choses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouif
    • (Populaire) Savetier ; cordonnier.
    • Il nous appelle fainéants ? un crampu qui ne saurait lever ses quilles du tabouret. Mais les jambes te remonteraient jusqu'à la gruette, pauvre bouif ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958, page 116)
    • Moi, je suis une artiste, mais lui, tout ce qu'il a récolté, c'est d'être un bouif chez qui on ne met les pieds qu'à la toute dernière extrémité de la semelle ! — (Claude Izner, Les souliers bruns du quai Voltaire, Paris : éditions 10/18, 2011)
    • Pour les rares opérations plus délicates, nous avions tout près de chez nous un cordonnier professionnel, […]. J'appréciais sa conversation, parce que, comme tous les bouifs qui se respectent, il avait toujours la bouche pleine de clous, ce qui donnait à son discours du piquant, et même du suspense : je guettais toujours un accident qui ne vint jamais. — (Gérard Genette, Bardadrac, Le Seuil, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrosif
    • Qui par son action chimique corrode ou attaque les chairs ou quelque autre matière.
    • Sublimé corrosif.
    • L’arsenic est corrosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bijectif
    • (Mathématiques) Se dit d’une application qui est surjective et injective, c’est-à-dire qui associe à tout élément d’un ensemble un seul et unique élément d’un autre ensemble et vice versa.
    • L’application qui à chaque nombre réel associe son double (
    • f
    • (
    • x
    • )
    • =
    • 2
    • x
    • {displaystyle f(x)=2x}
    • ) est bijective de R dans lui-même.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extéroceptif
    • Relatif aux extérocepteurs.
    • Un réflexe médullaire extéroceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ségrégatif
    • Qui écarte, qui sépare certains objets des autres.
    • (Sociologie) Qui écarte, qui sépare certains individus ou certaines populations à l'intérieur d'un groupe social.
    • Par un mécanisme pernicieux, cette réforme va plonger cette université dans une spirale ségrégative à laquelle elle ne pourra pas échapper malgré certains aménagements que M. Batsch présente comme de la justice sociale. — (Violaine Godet, [TRIBUNE] Universités : Non à la sélection par l’argent !, nouvelobs.com, 5 mai 2010)
    • D’une façon générale, à l’instar de T. Schelling, nous pouvons distinguer trois idéal-types de processus ségrégatifs. — (MARCHAL Hervé, STÉBÉ Jean-Marc, La sociologie urbaine. Presses Universitaires de France, « Que sais-je ? », 2022, ISBN : 9782715410527.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épuratif
    • Synonyme de épuratoire.
    • Nous ne reviendrons donc pas sur le rôle épuratif que peuvent jouer les sols des forêts riveraines à lʼégard de lʼazote. — (Hervé Piégay, Guy Pautou, Charles Ruffinoni, Les forêts riveraines des cours dʼeau: écologie, fonctions et gestion, 2003)
    • Dans cette perspective, lʼépistémologie contribue à lʼexacerbation des luttes, des antagonismes, des mises à mort, tant elle est querelleuse et épurative. — (Emmanuel Banywesize, Le complexe: contribution à l’avènement de l’organisaction chez Edgar Morin, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tardif
    • Qui tarde ; qui vient tard.
    • En outre, tous les cafés, tous les mastroquets étincelaient de lumière, ce qui est rare dans ce quartier éloigné de Paris, surtout à une heure si tardive. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • L'arrière-saison prolongeait l'éclosion tardive des bolets, des russules "jolies", des tricholomes bleus. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Si l’on met à part les simples témoignages d’argotiers proprement dits ou de personnes les fréquentant professionnellement (policiers, magistrats), ce qui frappe c’est le caractère relativement tardif des études consacrées aux argots. — (Jacques Dargaud, Les argots, réunion du 22 janvier 2011, La Lettre de la DLF Champagne-Ardenne, Reims, lettre n° 84 de février 2011)
    • Qui est lent.
    • Je vous le dis, souventLes vieillards sont tardifs, les jeunes vont devant,Et leurs yeux brusquement referment leur paupière,Comme un sépulcre ouvert dont retombe la pierre. — (Victor Hugo, Hernani ou l’Honneur castillan, 1830)
    • Qui se forme lentement, qui n’arrive que lentement à son plein développement.
    • Dans les villes, & chez les gens aisés, les enfants accoutumés à des nourritures succulentes & abondantes, arrivent plus tôt à cet état ; à la campagne, & dans le pauvre peuple, les enfants sont plus tardifs, parce qu'ils sont mal & trop peu nourris ; il leur faut deux ou trois années de plus. — (Louis de Jaucourt, Encyclopédie, Article « PUBERTÉ »)
    • Les melons et les muscats sont tardifs cette année.
    • Fruits tardifs, fruits qui ne mûrissent qu’après les autres de même espèce.
    • Cerises tardives.
    • Des agneaux tardifs, des poulets tardifs, des perdreaux tardifs, des agneaux, des poulets, des perdreaux qui naissent après les autres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inchoatif
    • (Grammaire) Qui exprime une dynamique, une action ou un état qui commence.
    • Un verbe inchoatif.
    • Entamer, entonner, sont des verbes inchoatifs.
    • En latin ad- est un préfixe inchoatif, tout comme ek- en espéranto.
    • L’inchoatif saisit le procès immédiatement à son début, alors que le terminatif le saisit juste avant sa limite finale. Ils s’expriment principalement au moyen de périphrases verbales ou de semi-auxiliaires suivis de l’infinitif, introduit par deux prépositions opposées : se mettre à, commencer à indiquent l’aspect inchoatif — (Martin Riegel et alii, Grammaire méthodique du français 4e édition revue, PUF, 2009, p. 56)
    • (Grammaire) Qui exprime une dynamique qui continue.
    • Un suffixe inchoatif.
    • (Par extension) (Philosophie) Qualifie la dynamique elle-même.
    • Un travail de recherche inchoatif.
    • Le caractère inventif et inchoatif de la recherche d’Aristote. — (CNRS)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • statif
    • (Linguistique) Qui indique l’état.
    • De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
    • Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natif
    • Qualifie des personnes, en parlant de la ville, du lieu où elles ont pris naissance, et suppose ordinairement l’établissement fixe des parents, l’éducation, etc. ; à la différence de né qui peut supposer seulement la naissance accidentelle.
    • Mais trop d'Auvergne, c'est comme trop de potée de la même origine ou trop de patranque qu'on appelle aussi aligot, c'est de l’étouffe-chrétien pour ceux qui ne sont pas nés natifs du Cantal et des départements limitrophes. — (Pierre-Jean Remy, Chambre noire à Pékin, éd. Albin Michel, 2013, chap. 10)
    • Il est natif de Paris, de Lyon. - Elle est native de Rouen.
    • (Minéralogie) Se dit du métal qui se trouve dans la terre sous la forme métallique, sans être minéralisé par sa combinaison avec d’autres substances.
    • Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
    • Sur le bord de ces rivières qui se versent dans ce lac, on trouve en quantité du cuivre natif épars çà et là sur le rivage. — (Aventures de Carver chez les sauvages de l'Amérique septentrionale, Tours, chez Alfred Mame & Cie, 1845,p. 107)
    • L'argent natif est présent sous forme microscopique dans certains cuivres gris et dans certaines galènes : il semble bien y être hypogène. — (Pierre Bariand, ‎Fabien Cesbron & ‎Jacques Geffroy, Les minéraux, leurs gisements, leurs associations, Minéraux et fossiles, 1977, vol.3, page 413)
    • (Par analogie) À l’état originel.
    • Les fibres étant dans leur état naturel ont conservé toute leur souplesse et leurs qualités natives, […]. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • L’extrait stomacal est capable d’hydrolyser la lactoglobuline dénaturée, mais non la forme native. — (Pierre Jouan, Lactoprotéines et lactopeptides: propriétés biologiques, page33, 2002)
    • (Sens figuré) (Au sens moral) Qui est naturel.
    • Il n’existe au Pérou aucune institution pour l’éducation de l’un ou de l’autre sexe ; l’intelligence ne s’y développe que par les forces natives. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Il n’a pas encore perdu sa candeur native.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compensatif
    • Qui compense, qui a le caractère de la compensation.
    • En faut-il conclure que les vers renfermant des e muets à la fin des mots, par suite de la suppression de l'e muet, deviennent faux ? non, parce que la prononciation répare la perte d'une syllabe par des allongements ou des silences compensatifs. — (Darmesteter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixatif
    • Qui sert à fixer.
    • Un agent fixatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.