Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "impulsive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • missive
    • Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auberive
  • infirmative
    • Féminin singulier de infirmatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prérogative
    • Privilège, avantage attaché à certaines fonctions, à certaines dignités, etc.[1].
    • Le gouvernement est si bien exclu de toute participation à l’administration locale, qu’il n’a pas même la prérogative d’en nommer les divers fonctionnaires, […]. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Savinet. — Ce sont là nos prérogatives, à nous autres, maris offensés ! Il faut bien que nous en ayons quelques-unes ! L’amant a le devoir de se laisser tuer, s’il tient à montrer qu’il sait vivre !… C’est ce qui me permet de vous dire, sans être fort aux armes, que je vous tuerai ! — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, 1892, acte II, scène 3)
    • Maîtresse absolue la haute bureaucratie ne voulait rien céder de ses prérogatives d’autorité. Je tenais, moi, ces prérogatives pour surannées. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • Le policier a la prérogative de faire un contrôle d’identité.
    • (Sens figuré) — La raison et la parole sont les prérogatives de l’être humain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • instinctive
    • Féminin singulier de instinctif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • notificative
    • Féminin singulier de notificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suggestive
    • Féminin singulier de suggestif.
    • C’est ainsi que l’on nomme vulgairement « peintre réaliste » celui qui, par surabondance de matière, favorise l’échappement de l'idée, qui boursoufle ou décharpente la réalité sous la poussée et au bénéfice de quelque idée et ne retient des objets que ce qui en peut fournir l’expression la plus suggestive. — (Henri Martin, Les vitraux de la cathédrale d’Auch, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appétitive
    • Féminin singulier de appétitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abortive
    • Féminin singulier d’abortif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désignative
    • Féminin de désignatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perceptive
    • Féminin singulier de perceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méditative
    • Femme portée à la méditation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • additive
    • Féminin singulier de additif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suppurative
    • Féminin singulier de suppuratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réinscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réinscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réinscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de proscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de proscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérivative
    • Féminin singulier de dérivatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • répulsive
    • Féminin singulier de répulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circonscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de circonscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de circonscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • khédive
    • (Noblesse) Titre d’une dignité orientale, spécialement porté par le roi souverain d’Égypte, pacha.
    • Ils achetèrent aussi ses actions du canal de Suez au khédive Isma’il, afin de contrôler la nouvelle voie d’eau reliant la mer Rouge et l’océan Indien à la Méditerranée et à l’Atlantique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 166)
    • Le nouvel empire du Mexique devait s’appuyer —outre sur le Vieux Monde, y compris le khédive d’Égypte qui lui envoya des soldats— sur l’empire indépendant, déjà fort, et lui aussi latino-catholique, installé au Brésil depuis le début du XIXe siècle par des dynastes portugais. — (Jean-Pierre Péroncel-Hugoz, « Au Mexique, par la Via maximiliana », Le Monde, 19 septembre 2002)
    • En 1875, le khédive Ismaïl fit prolonger cette ligne jusqu’à Hélouan. — (Gérard Viaud, Le Train de Hélouan, progres.net.eg, 25 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vassive
    • Variante orthographique de vacive.
    • Chargé du troupeau de moutons, il devait veiller sur la santé des béliers, des « ouailles » (brebis), des « igneaux », des « ignelles » et aussi des toutes jeunes brebis que l’on nommait les « vassives ». — (Marc Michon, Petite histoire de Vatan, 1971)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olive
    • De la couleur de l’olive, fuit de l’olivier.
    • Vêtu avec le laisser-aller du vaudevilliste, le sous-chef portait le matin un pantalon à pied, des souliers chaussons, un gilet mis à la réforme, une redingote olive et une cravate noire. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gustative
    • Féminin singulier de gustatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salive
    • (Physiologie) Liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
    • La langue est dure, déformée et relevée à la pointe : c’est la « langue de bois » des paysans allemands. La mastication est difficile, la salive n’est plus retenue dans la bouche et l’animal dépérit considérablement. — (J. Cruzel & François Peuch, Traité pratique des maladies de l’espèce bovine, Éditions Asselin et Houzeau, 1892, page 104)
    • Sa langue épaisse patauge dans la salive avec un bruit de gargouille. Au bord de la lèvre inférieure apparaît sans cesse une gouttelette sirupeuse, toujours prête à s’échapper, semble-t-il, mais que le vieil homme ravale juste à temps, avec une précision de prestidigitateur. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 127-133)
    • La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
    • Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]. — (Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L’Harmattan, 2000, page 239)
    • Des glandes spécifiques, disposées autour de la bouche, sécrètent la salive. Les ruminants en produisent de grandes quantités, pouvant dépasser 50 litres par jour pour les bœufs de grande taille. La salive contient des substances chimiques particulières qui commencent la digestion des aliments. — (Forse Bill, Meyer Christian, & al., Que faire sans vétérinaire, Cirad/CTA/Karthala, 2002, 434 pages, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.