Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ime
Que signifie "ime" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’imeraguen.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ime".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
déverdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déverdir.
-
antonyme
?- (Linguistique) Mot qui a un sens opposé à un autre.
- Typiquement, depuis il n'est pas possible de définir un « antonyme absolu » d'un mot spécifique, les substitutions s'effectuent en fonction du contexte et, en général, plusieurs résultats différents peuvent être obtenus à partir d'un même texte à manipuler. — (Alain Vuillemin, Littérature et informatique: la littérature générée par ordinateur, Artois Presses Université, 1995, page 167)
- Sur le plan du lexique, lʼantonyme le plus courant de Dreck (saleté) est probablement Sauberkeit (propreté). — (Geneviève Bender-Berland, La publicité radiophonique: analyse linguistique de messages, 2000)
- Un antonyme est la désignation dans une langue d'un concept opposé à un autre. Par exemple: donner/prendre ; emprunter/rembourser ; monter/démonter ; analogique/numérique. — (Loïc Depecker, Entre signe et concept: éléments de terminologie générale, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, page 136)
- C’était en cours de français avec Mme Maigre (qui est un antonyme vivant tellement elle a de bourrelets). — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 191)
- La langue française est tellement facétieuse que ce qui peut être considéré comme antonyme (ou contraire) dans un contexte peut devenir synonyme (ou semblable) dans un autre. — (Béatrice Pothier, Contribution de la linguistique à l’enseignement du français, 2012)
- Les couples formés par les antonymes ne sont pas indissociables. Le choix de l’antonyme doit être adapté au contexte d'emploi.Un mot pris au sens figuré n’a pas le même antonyme que lorsqu’il est pris au sens propre. — (Adeline Lesot, Bescherelle : Le vocabulaire pour tous, Hatier, 2013, §. 151, page 168)
-
atteignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de atteindre.
-
pâlîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pâlir.
-
nuisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de nuire.
-
desservîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
-
assoupîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assoupir.
-
gémîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe gémir.
-
fleurîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fleurir.
-
rebondîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebondir.
-
fîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de faire.
- Nous fîmes griller des viandes dans le jardin et bûmes un excellent vosne-romanée 1959. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
matîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe matir.
-
enfuîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enfuir.
-
mugîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mugir.
-
apprîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de apprendre.
-
comprime
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de comprimer.
-
fondîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fondre.
-
conduisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de conduire.
-
cime
?- Partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc.
- La cime de ces montagnes a-t-elle été de tout temps couverte de neige comme elle l’est en ce moment? — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
- La frontière est passée, c’est l’Apennin qui commence. Un soleil gai luit sur les arêtes vives des cimes ; la poitrine aspire un air sain. — (Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866)
- Le paysage était d'une indicible grandeur. De tous côtés surgissaient des montagnes plongeant à pic dans la mer, tandis que leurs cimes neigeuses se perdaient dans les nuages; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 31)
- Bien qu’il connût la route, il s’avançait avec précaution, dans cette avenue que bordaient d’énormes arbres dont les cimes se perdaient dans l’ombre. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
-
réduisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de réduire.
-
grime
?- (Théâtre) Personnage de vieillard ridicule.
- Jouer les grimes, les rôles de grime.
- Cet acteur est un excellent grime.
- Ride réalisée artificiellement pour donner à un acteur l'apparence d'une vieille personne.
- Je me hâtai de me déshabiller, d'enlever mes grimes. — (A. Daudet, Entre les frises et la rampe, p. 49 ds Pauli 1921)
- Boîte à grime, boîte de maquillage des comédiens. — (Colette, Entrave, 1913, p. 96)
-
aplanîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplanir.
-
rancîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rancir.
-
obéîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de obéir.
-
allégîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe allégir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.