Que signifie "illusionne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de illusionner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "illusionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • aiglonne
    • (Ornithologie) Petite de l’aigle.
    • L’aiglonne, quant à elle, se déplace sur l’aire 23 jours après la naissance. — (Société ornithologique de France, L’oiseau et la revue française d’ornithologie, volume 57, 1987)
    • Si je plais à mon poète, s’il me plaît, le brillant édifice de notre amour sera bâti si haut, qu’il sera parfaitement inaccessible au malheur : je suis une aiglonne, et vous le verrez à mes yeux. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • heptagone
    • (Géométrie) Forme qui possède sept angles.
    • Un heptagone régulier.
    • (Architecture) Ouvrage composé de sept bastions.
    • La place devient un heptagone à sept bastions avec fossés, ouvrages de terre extérieurs complétés plus tard par un bandeau extérieur. — (Yves Barde, Vauban: ingénieur et homme de guerre, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fractionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fractionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de étonner.
    • Cette perpétuelle divinisation grise si violemment, que je ne m’étonne plus de voir les femmes devenir égoïstes, oublieuses et légères au milieu de cette fête. — (Honoré de Balzac, Mémoires de Deux Jeunes Mariées, 1842, chapitre XXXII)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de étonner.
    • Encore en 1870, une servante prussienne disait à un prisonnier français employé dans la ferme où elle travaillait : « Quand la guerre sera finie, je t’épouserai ; cela t’étonne ce que je te dis là, mais tu sais, pour nous, le patriotisme cela ne veut pas dire grand-chose. » — (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition 1946)
    • J’ai dit ça ? s’étonne-t-elle, une mini-pointe de mépris dans la voix. — (Catherine Desmarais, Médium bien cuite, 2016)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de étonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de étonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zone
    • (1923) Au sens de « quartier pauvre », à l’origine, zone des fortifications de Paris, située à peu près à l’emplacement de l’actuel boulevard périphérique, occupée par des habitations de fortune après l'abandon du rôle militaire des fortifications en question[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bidonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de bidonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bidonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de bidonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bidonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de bidonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégoudronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégoudronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégoudronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégoudronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégoudronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégoudronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électrophone
    • Appareil électrique capable de restituer un enregistrement sonore réalisé sur disque vinyle.
    • Autour du même électrophone, comme on l’a fait l’été dernier, par des twists et des madisons, on va prolonger l’été. (Comme l’été dernier, Johnny Hallyday)
    • Plus loin, après une porte capitonnée, des rayonnages superposés, faisant le coin, contiendraient des coffrets et des disques, à côté d’un électrophone fermé dont on n’apercevrait que quatre boutons d’acier guilloché, et que surmonterait une gravure représentant le Grand Défilé de la fête du Carrousel. — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, page 10)
    • Il existe peu de classes, actuellement, qui n’ont pas la possibilité d’utiliser un électrophone car son emploi est très ancien et son prix de revient relativement peu élevé. — (L’Enseignement de la pédagogie du Français à l’Université de Paris-Val de Marne: (1972-1976), 1976)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • illusionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de illusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • claironne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe claironner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zircone
    • (Chimie) Dioxyde de zirconium (ZrO2). Après frittage, s'emploie en bijouterie ou pour la réalisation de prothèses dentaires, notamment.
    • Or, en 1915, le professeur A. Lacroix découvrait dans des échantillons rapportés du nord-ouest de Madagascar, une roche comparable, mais non identique qu'il appela « fasibitikite ». Elle renferme aussi zircones et terres cériques, ce qui s'expliquait par la présence d'un minéral spécial; l'eucolite, […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • On peut ainsi obtenir un matériau autocicatrisant. C'est le cas, par exemple, de la stabilisation de certaines céramiques par l'inclusion de particules de zircone, oxyde de zirconium, un métal assez semblable au titane. — (Michel Duneau, Christian Janot, La magie des matériaux, page 207, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décagone
    • (Géométrie) Figure géométrique dans le plan, qui a dix angles et dix côtés.
    • Un décagone régulier a ses angles et ses côtés égaux.,
    • (Par apposition) — Un bassin décagone.
    • (Fortification) Ouvrage composé de dix bastions.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tatillonne
    • Féminin singulier de tatillon.
    • Oui, vous devez l’avouer, vous êtes un rien tatillonne – carrément maniaque selon votre fille chérie qui a un don certain pour l’exagération. — (Michael Penn, La voyante était aveugle !, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe découronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléphone
    • (Téléphonie) Appareil utilisé par deux personnes ou plus, pour mener une conversation à distance, qu'il soit fixe (relié à un réseau câblé) ou mobile (communiquant via des ondes radio).
    • Il aperçut non loin un officier de haute taille, en uniforme bleu, qui parlait dans un téléphone portatif […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 133 de l’édition de 1921)
    • Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied : — Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !… — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 p. 147)
    • Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Le téléphone sonna trois fois et Max parla longuement, en fumant. Il gribouillait sur une feuille de papier près de l’appareil. — (Michel Guérin, L’Homme Déo, Grasset, 1978)
    • À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels et ‎Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, page 120)
    • Il avait encore un vieux téléphone couleur coquille d’œuf, avec un cadran et un récepteur qui avait l’air d’un os, relié à l’appareil par un câble à spirales. — (Matthias Zschokke, Quand les nuages poursuivent les corneilles, traduit de l’allemand par Isabelle Rüf, Éditions Zoé, 2018)
    • (Vieilli) Service public qui assure les communications par téléphone.
    • Un autre développement majeur des années 70 est rendu possible par la combinaison du circuit intégré et des télécommunications numériques : le commutateur téléphonique automatique. C’est un progrès technique important : d’objet de frustration perpétuelle (Allô ! le 22 à Asnières ?), le téléphone devient soudain fiable, et beaucoup plus utile. — (Yves Bréchet, Philippe Jarry et Françoise Létoublon, Mécanique des signes et langages des sciences, CNRS/Maison des Sciences de l’homme-Alpes, 2003, page 170)
    • Bureau où l’on peut se servir du téléphone.
    • Aller au téléphone.
    • (Informel) Appel téléphonique.
    • J’ajoute que j’ai reçu un téléphone discret de la Police judiciaire qui voulait savoir si la drogue y était pour quelque chose. — (Jacques Chessex, L’Ogre, Grasset, page 132)
    • (Vieilli) (Argot) (Construction) Toilettes.
    • Ainsi on évitera le populaire chiottes, dénotativement fort bien fait et adéquat, mais auquel adhèrent des connotations déplaisantes. On lui substitue : lieux d’aisances, lieu, cabinet, lavabos, voire téléphone ou water-closet, w.-c. vécés, etc. — (Pierre Guiraud, Les Gros Mots, 1975, page 24)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graillonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de graillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaconne
    • (Musique) Ancien air de danse [1] [2].
    • Même les plus grands solistes ; ça tient à la physique, pas aux capacités des gens, car la contrebasse n’a pas les harmoniques qu’il faut, un point c’est tout, et c’est pour ça qu’elle a toujours une sonorité atroce, toujours, et c’est pour ça que la contrebasse solo est une ânerie monumentale, même si la technique ne cesse de se perfectionner depuis cent cinquante ans, même s’il y a pour contrebasse des concertos, des sonates en solo, des suites, et même si demain débarque un petit génie qui joue la chaconne de Bach à la contrebasse, ou un caprice de Paganini… C’est tout de même atroce et ça le restera, parce que le son est atroce et le restera… — (Patrick Süskind, La Contrebasse, 1984, traduit de l’allemand par Bernard Lortholary, 1989, p. 49)
    • Chaconne chantante : paroles faites sur un air de chaconne.
    • (Par extension) Danse sur un air de chaconne.
    • Plus tard, dans les Indes galantes, on montra deux Illinois échoués, par je ne sais quel hasard, sur le pavé de la capitale, et on leur fit danser une 'chaconne composée tout exprès pour la circonstance. — (Eugène H. de Bricqueville, Le livret d’opéra français  de Lully à Gluck : 1672-1779, Schott éditeurs, 1887, page 22. → lire en ligne)
    • D’abord la princesse des Ursins, camarera mayor de Marie-Louise, première épouse de Philippe V. Dès son arrivée dans l’austère palais de l’Escorial, elle scandalisera les vieux seigneurs de la cour par ses initiatives qu’elle fera accepter sans peine par le roi, à qui elle apprendra à danser la chaconne. — (Jean Descola, Histoire littéraire de l'Espagne, de Sénèque à Garcia Lorca, éditions Fayard, collection « Les grandes études littéraires », 1966, page 110. → lire en ligne)
    • Des personnages de la commedia dell’arte se joignent aux autres Masques pour danser une chaconne, puis un « Air des Masques Chinois » et enfin une forlane. — (Camille Tanguy, « Le triomphe de la Folie dans l’œuvre de Campra », dans Itinéraire d’André Campra (1660-1744) : D’Aix à Versailles, de l’Église à l’Opéra (sous la direction de Catherine Cessac), éditions Mardaga, collection « Centre de musique baroque de Versailles », 2012, page 196. → lire en ligne)
    • On entend ici remonter à travers les siècles les airs d’une danse noble et vive, chaconne ou passacaille, qui glorifie la vie et fait fondre les barrières entre les humains. — (Slobodan Despot, « Humilité » [article relatant une excursion automobile depuis le Valais jusqu’aux Îles Borromées], Antipresse no 350, rubrique « Reconquêtes », 14 août 2022, page 14.)
    • Danser la chaconne, une chaconne.
    • (Vieilli) (Désuet) Ruban du col de la chemise [2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourguignonne
    • Féminin singulier de bourguignon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rationne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rationner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rationner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rationner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subordonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de subordonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de subordonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de subordonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de subordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de subordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homophone
    • (Linguistique) Qui se prononcent de la même façon.
    • Les termes oh, ô, eau, eaux, aulx, au, aux et os (au pluriel pour ce dernier) sont tous homophones.
    • (Musique) Qui a le même son.
    • On appelle enharmonie la différence entre un mi dièse et un fa naturel et entre un si dièse et un do naturel lorsque le système tempéré, en rendant égaux les semi-tons, a ôté ces différences et donc rendu homophones les deux notes. — (Luigi Russolo, Giovanni Lista, L’Art des bruits, L’Âge d’Homme, 2001, traduction Nina Sparta, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désapprovisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désapprovisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désapprovisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désapprovisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couillonne
    • (Très familier) Femme bête.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échardonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échardonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échardonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe échardonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe échardonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe échardonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affectionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Mais, bien que cela me contraignît trop souvent à serrer les poings et à ruminer ma rancœur, j’étais malgré tout assez heureux d’avoir trouvé, pour la première fois, une raison logique et intéressée de me livrer, sur un de mes semblables, à l’un de ces excès fâcheux que j’affectionne. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Après plus de sept ans dans le prêt-à-porter, la Clodoaldienne Patricia Chiche a choisi de s’installer dans ce quartier qu’elle affectionne particulièrement. — (Saint-Cloud magazine, novembre 2022, page 31)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.