Que signifie "il" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Pronom de la troisième personne du singulier masculin (utilisé exclusivement en tant que sujet). Désigne une personne, un animal ou une chose dont le genre est masculin.
  • C’est une grande force, cet homme-là !… Il est courageux… — (Maxime Gorki, La Mère, 1907, traduit par Serge Persky)
  • Il est le plus intelligent.
  • Qu’est-ce qu’il veut ?
  • Le journal ? Il est sur le bureau.
  • Quand je veux parler de Pierre sans le nommer, je dis, il est paresseux : mais quand je veux le nommer, je dis, Pierre est paresseux, et non pas Pierre il est paresseux. — (Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire française, 6e édition, Paris, chez Ph. N. Lottin et J. H. Butard, imprimeurs-libraires, 1750, page 196)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "il".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • effile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brasille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Mais c’est tout le corps qui est atteint, quasi obèse, maintenant adipeux, persillé de blanc et de rouge, alors que l’esprit brasille, foudroie, — la parole de M. de Sade est toujours aussi tranchante, — et que l’œil bleu exige. — (Jacques Chessex, Le Dernier Crâne de M. de Sade, Grasset, 2010)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe brasiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grémil
    • (Botanique) Borraginée, arbustes ou sous-arbrisseaux persistants poussant dans les zones broussailleuses, sur les montagnes et aux lisières des forêts, depuis le sud-ouest de l’Europe jusqu’au sud de la Grèce, en Turquie et en Algérie.
    • Les espèces atlantiques sont déjà plus remarquables : on peut les rencontrer dans les îles, tels le ciste hérissé, l’œillet des dunes ou le grémil couché. — (Jean-Pierre Boutinet, Charente-Maritime, 2001)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goupil
    • (Désuet) Renard.
    • Ce qui détermina la chute de gros Zidore et de gros Léon ce fut tout simplement une petite jalousie de chasseurs provoquée par un malheureux renard, un vulgaire goupil, un vieux charbonnier à museau chafouin, à queue pelée [...]. — (Louis Pergaud, La Chute, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme le renard. À rapprocher de chien, levrette, lévrier, loup et renard.
    • Parti : en 1) coupé, de gueules à une croix de Malte alésée d’argent et d’azur à un épi de blé d’or posé en bande ; et en 2) d’argent à un goupil ravissant au naturel, qui est de La Croix-en-Brie → voir illustration « armoiries avec un goupil »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frasil
    • (Canada) Pellicule formée par la glace qui commence à prendre.
    • Malgré qu'il faisait froid à faire éclater les troncs d'arbres, ses eaux étaient à peine solidifiées ; le frasil à sa surface restait en suspension dans une gadoue grise et gélatineuse. — (Martine Desjardins, Méduse, 2020, édition Alto, page 34.)
    • (Canada) Fines aiguilles ou plaquettes de glace flottante.
    • Lors du dégel printanier, cette situation, qui est d'ailleurs commune au Québec (…), favorise la création d’embâcles surtout le long de son cours inférieur. Les embâcles se forment lorsqu'il y a empilement de glaçons ou accumulation sous le couvert de glace d'une rivière ou d'un fleuve d'énormes quantités de frasil (cristaux de glace aux propriétés adhérentes). — (Rapport-synthèse sur l'état du Saint-Laurent, Centre Saint-Laurent, Éditions MultiMondes, 1996, p. 26)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nitrophile
    • (Agriculture, Écologie) Qualifie les plantes qui croissent de préférence dans les terrains riches en azote.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fille
    • Femme depuis sa naissance jusqu’à son mariage.
    • Nous autres jeunes filles françaises, nous sommes livrées par nos familles comme des marchandises, à trois mois, quelquefois fin courant. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Dès minuit, le père Canquoëlle pouvait ourdir toutes les trames, recevoir des espions et des ministres, des femmes et des filles, sans que qui que ce soit au monde s’en aperçût. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, première partie)
    • Cette gentillesse qui abrégeait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout garçon se croit tenu de débiter à la belle fille dont il essaie de faire sa maîtresse, m’avait séduit. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • François Cadet, un bel homme, un beau garçon dont les filles s’éprennent d’abord, pour qui elles se jalousent et se déchirent. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 31)
    • (Spécialement) Jeune fille encore vierge.
    • Que cherche Colombe ? Depuis qu’elle n’est plus fille, tient-elle à devenir la femme de tout le monde ? J'ai honte de mon amie. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Le Poison d’amour, éditions Albin Michel, Paris, 2014, page 116)
    • Enfant de genre féminin considérée par rapport à ses parents.
    • […] il vint des Vieux Marais habiter à Manise comme brigadier, avec sa fille, une belle bachelle de dix-sept ans tout au plus. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Il traita d’abord Joséphine de putain, chose affirma-t-il qui ne l’étonnait guère attendu qu’elle était la fille de sa mère, […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Quand il a des filles, un père de famille ne doit pas plus laisser introduire un jeune homme chez lui sans le connaître, que laisser traîner des livres ou des journaux sans les avoir lus. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Dans chaque dechra on trouve une à deux familles maraboutiques. Les mrabtin font remonter leur généalogie au prophète Mohamed par l'intermédiaire de sa fille Fatima et de son gendre Ali. — (Aīssa Ouitis, Les contradictions sociales et leur expression symbolique dans le Sétifois, Société nationale d'édition et de diffusion, 1977, page 94)
    • (Par extension) Femme célibataire.
    • Ce qui tourmentait et désolait et retournait le curé de Melotte, c’était le dévergondage des filles et des garçons du pays. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Maman s’imaginait que toute la ville connaissait mon aventure. Personne ne voudrait plus m’épouser. Elle avait cette idée fixe que je resterais fille. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 46)
    • (Vieilli) (Par ellipse) Fille d’honneur ; demoiselle d’honneur.
    • elle [Louise de Savoie] mena toutes ſes filles — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
    • (Vieilli) Servante ; employée.
    • En sabots, les manches relevées sur leurs bras blancs, les filles balayaient le devant des boutiques. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 158)
    • (Par ellipse) (Familier) Fille de joie ; prostituée.
    • La place Pigalle, passé deux heures du matin, est le refuge des noctambules professionnels. Des musiciens, des nègres, des filles, des invertis se donnent rendez-vous dans les bars et voient souvent l’aube se lever sans que la chance leur ait souri. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Le long des boutiques éclairées, des ombres se succédaient sans hâte. Il y avait des nègres, quelques Chinois, des blancs. Tous reluquaient les filles. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41)
    • Il arrive aussi, mais cet usage tend à disparaitre au début de la IIIe République, que les filles racolent en arpentant à tour de rôle le trottoir situé devant la maison. — (Alain Corbin, Les filles de noce, 1978)
    • (Poétique) (Littéraire) (Soutenu) Descendante issue de telle ou telle lignée, ou native de tel ou tel pays.
    • La fille des césars.
    • Une fille du peuple.
    • (Christianisme) Nom que l’on donne aux religieuses de certaines communautés.
    • Les filles de saint Vincent de Paul.
    • Les filles du Carmel, de la Charité.
    • (Sens figuré) (Vieilli) Établissement qui est de la fondation et de la dépendance d’un autre.
    • Ces abbayes sont filles de Cîteaux.
    • C’est une fille, une des filles de Cluny.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhabille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rhabiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rhabiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rhabiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rhabiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rhabiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glandouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe glandouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe glandouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe glandouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe glandouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe glandouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émorfile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émorfiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émorfiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émorfiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fil
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du filipino.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coronille
    • (Botanique) Non usuel donné généralement à des plantes du genre Coronilla de la famille des Fabaceae (Fabacées), aux fleurs papilionacées disposées en couronne, dont plusieurs espèces sont cultivées dans les jardins d’agrément. Vers 1990 plusieurs plantes du genre Coronilla on été rangées dans d'autres genres, mais on gardé leur nom usuel de coronille suivi d’une épithète.
    • Les couronnes jaune vif de la coronille répondent aux nuances veinées et embaumées du chèvrefeuille étrusque. — (Michel Bernascolle, Les rapegons de Sainte-Victoire, 2006)
    • Le papillon de nuit (hétérocère) suivant se nourrit de coronilles :
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discophile
    • Collectionneur de disques de musique.
    • Le discophile peut donc être assuré d’acquérir avec ces deux disques l’interprétation la plus riche et la plus fidèle d’une musique qui ne souffre pas la médiocrité. — (La Nouvelle revue des deux mondes, 1962)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • technophile
    • Qui aime la technologie, qui croit à ses bienfaits.
    • Technophile, Mikel Dufrenne croit que l'automatisation des tâches ira vers une libération de la classe ouvrière qui ne sera plus contrainte de travailler à des postes humiliants et dégradants. — (Michel Onfray, La résistance au nihilisme, Grasset, 2020, p. 369)
    • Qui est amateur de technologie.
    • Seuls quelques élus pourront assister ce soir en direct à la conférence d’Apple. Mais l’événement –c’en est un en tout cas pour le monde technophile– sera évidemment largement diffusé sur la toile. — (« Comment suivre le lancement du nouvel iPhone ? », LesÉchos.fr, 4 octobre 2011)
    • « Le grand lecteur de livres est sensiblement moins jeune et moins technophile » que le consommateur de musique et de films sur support numérique, relève le centre. — (« Livre numérique: un tiers des Français lui disent oui… mais », leParisien.fr, 29 mars 2010)
    • Elle peut certes être interprétée de façon intéressée, permettant à d’aucuns conseils, en permanence connectés à Wall Street, de servir une soupe technophile et délicieusement dérégulée à leurs multinationales clientes.— (Ariel, Kyrou, Le numérique creuse-t-il vraiment la tombe de l’emploi ?, Uzbek & Rica le 31 mars 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intactile
    • (Didactique) Qu’on ne peut toucher, qui échappe au sens du tact.
    • La lumière est intactile.
    • Comme le fumeur d’opium aux sens hyperesthésiés, il me semblait parfois que les ondes intactiles du radiogramme libérateur frôlaient mes oreilles en s’épandant à travers l’espace. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 187)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quenouille
    • (Tissage) (Textile) Bâton à l’extrémité supérieure duquel on attache des fibres à filer en le dévidant au moyen du fuseau ou du rouet.
    • La quenouille nourrissait et consolait la moitié du genre humain : les femmes filaient dans les campagnes depuis le berceau jusqu’au tombeau. — (Alphonse de Lamartine, Jacquard, 1xxx)
    • Que de fois je l’ai vu descendre du plancher, pirouetter sur un pied et rouler par la chambre comme le fuseau tombé de la quenouille d’une sorcière. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Elle brandissait la quenouille qu’elle tenait à la main, comme si elle eût été une des fatales sœurs qui filent et tranchent le cours des destinées humaines. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Par extension) Quantité de lin ou de chanvre dont une quenouille est chargée.
    • Filer une quenouille.
    • Elle a achevé sa quenouille.
    • Ne disons rien de Du Guesclin : toutes les filles de France, nous apprend-on à l’école, ont filé une quenouille pour celui qui est à la maison le « Trubard » du Barzaz Breiz, la figure même du traître. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 126)
    • (Par analogie) Chose en forme de fuseau, dont la forme évoque celle d’une quenouille.
    • À ses pieds, les cyprès élevaient leurs quenouilles noires et les oliviers moutonnaient sur les pentes. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 119)
    • (Agriculture) (Botanique) Arbres fruitiers qui sont taillés de manière que le branchage se rapproche de la forme d’une quenouille.
    • J’ai fait planter des quenouilles qui n’ont pas réussi.
    • Sans doute elles recouvrèrent, elles aussi, la raison, et la conscience de leur condition de femelles, car après avoir hésité, elles s’enfuirent et fondirent dans le jardin à l’abandon, derrière des quenouilles d’arbres fruitiers et les feuillages vaporeux d’un plant d’asperges. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943, réédition Le Livre de Poche, page 109)
    • Colonnes, piliers qui sont aux quatre coins de certains lits.
    • Quenouilles dorées.
    • Un lit à quenouilles.
    • (Agriculture) Maladie fongique des graminées.
    • (Canada) (Botanique) Plantes de la famille des typhacées, plus précisément la massette à larges feuilles (Typha latifolia) et la massette à feuilles étroites (Typha angustifolia).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déhouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déhouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déhouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déhouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déhouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déhouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhéophile
    • (Botanique, Zoologie) Capable de vivre dans un fort courant ou qui aime évoluer dans les zones de courant, en parlant d’un organisme aquatique.
    • Les éléments principaux sont les Diptères, Trichoptères et Ephéméroptères, encore que les Hémiptères, tous rhéophiles (comme aussi les éléments accessoires), indépendamment des Mollusques.— (Le lac d’Éguzon: contribution à l’étude physique, chimique et biologique d'un lac de barrage artificiel, 1956)
    • Plusieurs espèces d’hélophytes sont présentes dans ce groupement sous une forme rhéophile : Petit rubanier, Petite berle, Sagittaire à feuilles en flèche (Sagittaria sagittifolia L.)…). — (Herbiers enracinés dulçaquicoles des eaux courantes, Conservatoire botanique national de Brest)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • file
    • (Nom collectif) Suite ou rangée de choses ou de personnes disposées en long et l’une derrière l’autre.
    • Sous une voûte de grands chênes, sous une feuillée touffue, on montait, on montait, par des chemins en zigzags, toute la famille à la file et à pied, formant serpent, comme ces pèlerins qui se rendent à des abbayes solitaires sur des cimes, dans les dessins moyen âge de Gustave Doré. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • J'ai donc repris la file des passants qui s'engageaient dans une des rues aboutissantes et nous avançâmes par saccades […] — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932, édition 1942, page 155)
    • Prenez garde de ne pas perdre la file.
    • Rompre, couper la file.
    • Marcher en file indienne, Emboîter le pas de celui ou de celle qui précède.
    • (Militaire) Ligne de soldats disposés les uns derrière les autres.
    • Serrer les files.
    • Chef de file, Celui qui marche le premier d’une file.
    • (Sens figuré) Celui qui vient le premier dans une hiérarchie, qui est à la tête d’une entreprise, etc.
    • (Marine) Vaisseau qui est le premier de la ligne de bataille.
    • (Programmation) Type abstrait de données séquentielles en FIFO, c’est-à-dire où le premier élément accessible est le premier à avoir été ajouté.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gentille
    • (Art) Personnage féminin d’une œuvre de fiction qui incarne le bien, par opposition à la méchante qui fait le mal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • portefeuille
    • Enveloppe, étui de carton, d’étoffe, de cuir, servant à renfermer des papiers, des dessins, etc.
    • En parlant, il poussa avec colère la vaste table qui remplissait presque la chambre, et que surchargeaient des papiers et des portefeuilles sans nombre. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XXIV, 1826)
    • Il plaça dans un portefeuille les parchemins qu'il avait mis de côté et le glissa sous son pourpoint. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Puis, avec un gros soupir, il replia les originaux, les serra dans la poche de côté de son veston et, très soigneusement, les remplaça dans le portefeuille par les copies qu’il avait faites. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 152 de l’édition de 1921)
    • Il prit le portefeuille à serrure et l’ouvrit avec une petite clef qu’il gardait toujours sur lui. Là dormaient quelques feuilles noircies. — (Pierre Drieu La Rochelle, Le Feu follet (1931))
    • Je me baissai pour ramasser le portefeuille et les cartes de visite qui s’étaient envolées dans le ruisseau. — (Henry Miller, L’ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • (Par métonymie) Collection de dessins ou d’estampes.
    • Le portefeuille d’un peintre.
    • Le portefeuille d’un amateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • resquille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe resquiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe resquiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe resquiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe resquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe resquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • codicille
    • (Droit) Disposition ajoutée à un testament, pour le compléter ou le modifier.
    • Il s’allongea de nouveau, s’ingéniant à rédiger des clauses testamentaires en faveur d’Edna, pour la plupart, […] et à stipuler divers menus legs, avec des codicilles de plus en plus fantasques et extravagants. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 150 de l’édition de 1921)
    • – […] Tout le monde dit qu'il laisse 25.000 francs aux Petites-Sœurs.– Mère Toupain, bien que vous disiez tout le temps que le Bon Dieu n'est pas dupe, qu'est-ce que vous pariez que le Gabely-Mossé l'a roulé, vot' Bon Dieu.À la fin de son testament, de la main de Gabely-Mossé en effet, on lisait un codicille qui, subordonnant le don susdit à la réussite d'une opération malheureuse, le supprimait : « En fait de 25.000 francs, zut pour les Petites-Sœurs ! Le Seigneur l'Évêque se sera dérangé pour rien. » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, pages 330-331)
    • Alors cerné de près par les enterrements,J'ai cru bon de remettre à jour mon testament,De me payer un codicille. — (Georges Brassens, Supplique pour être enterré à la plage de Sète, 1966)
    • — Marcel, légataire universel, avec la maison et son contenu, par préciput ! Je n'ai droit qu'à ma réserve. Et qu'est-ce que vous dites du codicille ? Ne cherchez pas mes bijoux : j'en ai disposé.— ll ne reste sûrement que des bricoles, fait une voix. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colibacille
    • Entérobactérie gram négative, en batonnet, sans spores, commensale de la flore intestinale et indispensable, mais qui peut provoquer certaines infections urinaires, génitales ou intestinales parfois avec toxicose et même une septicémie.
    • L’espèce Escherichia coli (colibacilles) joue un rôle prépondérant en raison de sa présence constante et de sa large prédominance sur les autres espèces, elle constitue 80 % des bactéries dans les selles terminales.
    • L’isolement de colibacilles dans des aliments indique une contamination par des fèces. — (Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2023)
    • C’est autour des tables qu’est née la vogue du colibacille. On se rappelle le grand succès de ce microbe peu après l’exposition des Arts décoratifs de 1925. Si discret fût-il par la retraite où il vivait, il connut la gloire d’être le microbe du jour, celui dont on parle, celui qui est sur toutes les lèvres. De streptocoque, de staphylocoque, de pneumocoque, il n’était plus question. Si l’on était l’objet d’attaques de ces organismes vulgaires, on se gardait de s’en vanter ; on en était un peu honteux. On se flattait au contraire de porter en soi le colibacille du même ton que l’on se fût vanté d’héberger sous son toit un roi détrôné ou quelque célèbre raquette de tennis. Il n’était propos de table ou de salon qui ne fussent assaisonnés de colibacilles. — (Maurice Bedel, Mémoire sans malice sur les dames d’aujourd’hui, 1935)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cédille
    • Signe diacritique de l’alphabet latin en forme de crochet vers la gauche (‹ ◌̧ ›) comme la moitié inférieure de z wisigothique (duquel elle provient), de petit c culbuté ou parfois de petite virgule souscrite.
    • La cédille s’utilise sous le c pour noter le son ‹ s › devant a, o et u.
    • La Cédille est une virgule qu’on met sous le C, pour montrer que cette lettre se prononce comme la lettre S, dans ce mot ci et semblables : leçon. — (Roch-Ambroise Sicard, Manuel de l’enfance, 1797)
    • Herbin s’exprimait avec un correction parfaite, n’omettait aucun accord. On eût dit que tout en parlant, il barrait exactement les t, plaçait les accents sans en omettre un seul, mettait le point sur les i, n’oubliait aucune cédille, et exposait en italiques les mots importants. Dans ce milieu d’étrangers il triomphait modestement et rougissait un peu, pour marquer le coup, quand Desposoria faisait une faute de français. — (Jules Supervielle, Le voleur d’enfants, Gallimard, 1926, collection Folio, pages 91-92)
    • Et les cédilles, ça ressemblait à rien ces zigouigouis, quant au verbe avoir qui s’accordait tantôt avec le complément d’objet direct tantôt pas, c’était un cauchemar. — (Akli Tadjer, Alphonse, Jean-Claude Lattès, 2005)
    • Si l’on envoyait un message avec des accents ou des trémas, des cédilles, des perluètes, il arrivait péniblement chez la plupart des autres avec des codes chiffrés entre les lettres normales. Le débat fît rage, de savoir s’il fallait désaccentuer le français pour que la communication des idées continue (en attendant d’hypothétiques progrès techniques) […]. — (Patrick Rebollar, Les salons littéraires sont dans l'Internet, Presses universitaires de France, 2002, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.