Dictionnaire des rimes
Les rimes en : iguane
Que signifie "iguane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Zoologie) Reptile saurien, herbivore, qui ressemble à un grand lézard.
- Il avait peut-être vu un gros lézard, ou alors un iguane ; il arrivait qu’il y ait des iguanes dans le coin. — (Jean-Pierre Andrevon, Ce qu’il y avait derrière l’horizon, 1988)
- (Par extension) Viande de cet animal.
- L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]. — (Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399)
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "iguane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
anne
- Variante de aine.
- spiranne
-
rouanne
- (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
- Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
- Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
- Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
-
glane
- Poignée d’épis que l’on ramasse dans le champ après que la moisson en a été emportée, ou que les gerbes sont liées.
- Cette chambre était encombrée de différentes choses : au plafond pendaient des glanes de maïs ; dans les encoignures, étaient entassés des sacs d’avoine. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
- Faut nous emmalheurer, crier la faim, le bourgeois des Aigues et sa femme voudront nous faire du bien, et vous en tirerez mieux que des glanes… — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième)
- Action de ramasser ces épis.
- Cette femme a fait plusieurs glanes dans ce champ.
- Droit de glaner dans un champ.
- Obtenir le droit de glane
- Petit faisceau de brins de paille liés ensemble ou tordus pour servir de soutien à quelque chose. Torche.
- (Par extension) Plusieurs petites poires qui sont rangées les unes à côté des autres sur une même branche.
- (Par extension) Plusieurs oignons disposés en chapelet sur une torche ou corde de paille.
- Acheter une glane d’oignons.
- Au-dessous, une espèce d’armoire ; à côté de l’armoire, une glane d’oignons suspendue. — (Denis Diderot, Salon de 1765, Œuv. t. XIII, page 198, dans Pougens)
- Il leva les yeux au plafond à l’endroit où l’on accrochait le lard autrefois ; mais depuis longtemps le crochet était vide ; et à la poutre pendaient seulement maintenant quelques glanes d’ail et d’oignon.— (Hector Malot, Sans famille, 1878, Dentu E., 1887)
-
opsomane
- (Désuet) Qui aime à la folie une espèce d’aliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- boulzane
-
chanoine
- Religieux qui faisait partie des prêtres membres du conseil de l’évêque et chargés de célébrer l’office.
- M. Pierre-Nicolas Anot, prêtre, docteur en théologie, chanoine, théologal et grand-pénitencier de Reims, est mort le 21 octobre dernier, âgé de près de 61 ans. — (L’Ami de la religion et du roi : journal ecclésiastique, politique et littéraire, n° 964, 5 novembre 1823, page 397.)
- Ce volume, petit in-32, semblable à un Annuaire du Bureau des Longitudes, est recouvert de drap pelucheux comme un bréviaire de chanoine, […]. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Vous pensez bien, dit-il, que la nomination d’un chanoine étranger au diocèse n’a pas été considérée d’un œil indifférent par le clergé de Chartres. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Celui qui possède un canonicat dans une église cathédrale, collégiale ou certaines basiliques.
- Il alla trouver un vieux chanoine de la collégiale de Condé, nommé Josquin, qui avait un génie merveilleux pour la musique. — (Charles Deulin, Cambrinus)
- Prêtre ou diacre vivant dans une communauté religieuse et se distinguant des moines par le fait qu’il assume une charge pastorale d’âmes, souvent au sein d’une église paroissiale.
- Bientôt millénaire, la congrégation des chanoines du Grand-Saint-Bernard amplifie sa mission d’accueil sur ce col en haute altitude, en combinant pastorale du tourisme et écoute des besoins spirituels.— (Jean Christophe PLOQUIN– Au Grand-Saint-Bernard, l’accueil à haute altitude - Journal La Croix, page 9, 9-10 Août 2014)
-
massanes
- Pluriel de massane.
-
castillane
- Féminin singulier de castillan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
morphinomane
- Qui a contracté l’habitude de la morphine.
- Nous devons ici faire quelques réserves cependant : l’éthéromanie ne suffit pas à expliquer chez notre malade les actes dont il s'agit ; mais plus tard, lorsqu'elle sera devenue morphinomane, elle commettra de nouveaux vols ; […]. — (Georges Pichon, Folies passionnelles : Études philosophiques et sociales, Paris : chez E. Dentu, 1891, p. 298)
- chichilianne
- nigérianne
-
permane
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de permaner.
- huanne
-
filanzane
- Chaise à quatre porteurs servant au transport des voyageurs à Madagascar.
- Autrefois, le parcours de Tamatave à Tananarive demandait plus de dix jours d’efforts en filanzane. — (Pierre Launois, Madagascar: hier et aujourd’hui, 1947)
-
korrigane
- Korrigan femelle.
- Ma pauvre maman, préparez-moi mon lit ; je suis gravement malade. Ne dites rien à mon épouse. Dans trois jours on me portera en terre : une korrigane m’a jeté un sort. — (Yann Brekilien, Contes et légendes du pays breton, Nature et Bretagne, Quimper, 1973, page 160)
-
butane
- (Chimie) Hydrocarbure saturé de formule brute C4H10 de la famille des paraffines, à deux isomères (n-butane et isobutane ou méthylpropane).
- (Chimie) (nom UICPA) (En particulier) L’isomère n-butane (CH3 – CH2 – CH2 – CH3).
- naussannes
-
cyclohexane
- Hydrocarbure toxique et inflammable de formule brutee C6H12.
- Le cyclohexane est utilisé comme solvant dans l’industrie chimique.
- Il suffit de repenser à l’explosion due au rejet accidentel de cinquante tonnes de cyclohexane survenue le 1er juin 1974 dans une usine de l'industrie chimique Nypro, à Flixborough. — (Caroline Gallez, Aurore Moroncini, Le manager et l’environnement: outils d’aide à la décision stratégique et opérationnelle, 2003)
- gumiane
- oestromane
- roquebrussanne
-
allophanes
- Pluriel de allophane.
-
stramoine
- (Botanique) Plante annuelle aux feuilles portant des dents aiguës, aux fleurs en forme de trompette et très toxique.
- En vertu de ce principe des homœopathes : similia similibus curantur, l’aconit, la stramoine, la jusquiame, seraient capables de susciter cette névrose chez l’homme ou l’animal bien portant, puisqu’ils prétendent la guérir par ces médicaments. C’est ce qui, croyons-nous, est à démontrer. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pp. 77-78.)
- On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins.— La pomme épineuse, répéta Mendès. Autrement dit, « stramoine » ou « datura ». — (Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018)
-
toscane
- Féminin singulier de toscan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.