Dictionnaire des rimes
Les rimes en : hypersensitive
Que signifie "hypersensitive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Personne hypersensible.
- Des scènes habilement construites, incessamment renouvelées dans un jaillissement d’invention, mettent en relief ces nouveaux heurts, qui martellent l’hypersensitive Nina. — (Revue anglo-américaine, volume 6, 1928)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hypersensitive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
cursive
- (Par ellipse) Écriture cursive, écriture liée.
- La cursive est le nom donné aux graphies ayant un tracé rapide résultant de la simplification d'écritures calligraphiées.
- Leur filiation réside dans leur intention créatrice : pousser les deux styles de la cursive jusqu’au bout de leurs possibilités. — (Bingming Xiong, Zhang Xu et la calligraphie cursive folle, 1984)
-
attributive
- Féminin singulier de attributif.
-
augmentative
- Féminin singulier de augmentatif.
-
respective
- Féminin singulier de respectif.
- Ainsi de la réaction respective des parents de Marguerite lorsque celle-ci se convertit: l’amour maternel se viscéralise, l’amour paternel se transforme en haine (Marguerite G, prologue). — (Brigitte Cazelles, Le corps de sainteté, 1982)
-
péjorative
- Féminin singulier de péjoratif.
-
dessiccative
- Féminin de dessiccatif.
-
incisive
- (Anatomie) Dent de devant des mammifères, qui sont faites pour couper les aliments et notamment pour brouter chez les herbivores.
- Bel-Gazou est muette quand elle coud. Muette longuement, et la bouche fermée, cachant – lames à petites dents de scie logées au coeur humide d’un fruit – les incisives larges, toutes neuves. Elle se tait, elle… Écrivons donc le mot qui me fait peur : elle pense. — (Colette, La couseuse, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 154)
- Ce soir là elle se fit douce et souriante, docile, […]. Et c'est au maximum de la turgescence, alors que le gonflement emplissait ses lèvres, qu'elle planta violemment ses incisives dans le sexe de son prédateur. — (Marko Goldschmidt, « Rendez-vous », dans Alexia , partie 2 de : Je suis curieuse: Nouvelles, Éditions Edilivre, 2016, page 98)
-
assertive
- Féminin singulier de assertif.
-
collective
- Variante de collectif.
- Les tâches qui sont traditionnellement attribuées par poste (le président, le secrétaire, etc.) sont entièrement partagées dans la collective.
-
démarcative
- Féminin singulier de démarcatif.
-
interrogative
- Féminin singulier de interrogatif.
- Encore faut-il s’entendre ici : la ruine de la philosophie est consommée lorsque la métaphysique étant déclarée morte et enterrée, la réflexion devient purement formelle ou seulement interrogative, puis totalement divagante. — (Jean-Louis Vieillard-Baron, Platon et l’idéalisme allemand (1770-1830), 1979)
-
applicative
- Féminin singulier de applicatif.
- A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
-
émulsive
- Féminin singulier de émulsif.
-
créative
- Celle qui fait de la création artistique son métier.
- Je me raccroche encore à cette idée pour ne pas penser que certainement une créative serait ma prochaine compagne idéale. — (Fabienne Larrivière, Carte du septième ciel, 2006)
-
érosive
- Féminin singulier de érosif.
-
native
- Féminin singulier de natif.
- Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
-
germinative
- Féminin de germinatif.
-
fixative
- Féminin singulier de fixatif.
-
récapitulative
- Féminin singulier de récapitulatif.
-
connective
- Féminin singulier de connectif.
-
baillive
- (Désuet) Épouse d’un bailli.
- Un rustre et un couard qui renonça son maître et sa foi devant des maritornes bien moins jolies sans doute, que la femme de chambre de madame la baillive de Séez. — (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
- Enfin, parmi les femmes de détenteurs d’offices de l’ordre moyen, un grand nombre exercent une grande influence sur leurs maris. Elles se montrent orgueilleuses de leur rang et de leur privilège autant que les femmes des nobles et des financiers.La baillive, l’élue, la lieutenante de judicature sont des personnages importants qui jouissent de la considération générale. Comme l’intendante, la subdéléguée, la femme du secrétaire à l’intendance aspire à jouer un rôle. — (Léon Abensour, La Femme et le Féminisme avant la Révolution, Ernest Leroux, Paris, 1923, page 171)
- (Désuet) (Argot) Maquerelle, mère maquerelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
terminative
- Féminin singulier de terminatif.
-
pive
- Bouvreuil, oiseau de nom scientifique Pyrrhula.
-
transgressive
- Féminin singulier de transgressif.
-
vive
- (Zoologie) Type de poisson osseux marin de l’Atlantique, de la Méditerranée et de la mer Noire, qui possède une épine dorsale venimeuse, et a la bouche inclinée vers le haut et les yeux situés au-dessus de la tête, de la famille des trachinidé, par exemple la grande vive.
- La nageoire dorsale de la vive est dangereuse pour les baigneurs qui marchent sur le sable et au fond de l’eau en général, en raison du venin contenu dans ses piquants.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.