Que signifie "hyoglosse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Anatomie) Relatif à la fois à l'os hyoïde et à la langue.
  • D'abord, tandis que le crapaud guette sa proie, il contracte les muscles rétracteurs de son système hyoglosse, en sorte qu'il ramène vers la glotte l'extrémité libre de la langue. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "osse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hyoglosse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : osse , osses , oce et oces .

  • biscarrosse
  • volvoce
    • Variante de volvox.
    • L'infiniment petit, monstrueux et féroce,Et, dans la goutte d'eau, les guerres du volvoceAvec le vibrion… — (Victor hugo, Châtiments)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roce
    • Variante de roche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypoglosse
    • (Anatomie) Sublingual.
    • Nerf hypoglosse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ladosse
  • soulosse
  • foce
    • (Géographie) Embouchure (d'un fleuve).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jeufosse
  • molosse
    • (Antiquité) Relatif aux Molosses.
    • Le plus célèbre membre de la dynastie molosse fut Pyrrhus Ier, un cousin d’Alexandre.
    • Qualifie le chien de garde des troupeaux.
    • Un chien molosse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • féroce
    • Qui est cruel par instinct, en parlant des bêtes.
    • On exposait les martyrs aux bêtes féroces.
    • Les lions, les tigres sont des animaux féroces.
    • (Sens figuré) …
    • C’est une bête féroce : Se dit d’un homme brutal et cruel.
    • Qui est porté à la cruauté, en parlant des hommes.
    • Un despote féroce.
    • Une peuplade féroce.
    • (Par extension)
    • Cœur féroce.
    • Caractère féroce.
    • Humeur féroce.
    • (Sens figuré) Qualifie ces sentiments ou ces attitudes cruels.
    • Je ne pus réussir à attraper un seul requin […]. Et cependant, lorsque je tuais l'un d'entre eux avec ma carabine sprinfield, c'était aussitôt une bataille féroce autour du festin cannibale. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Un regard féroce.
    • Un air féroce.
    • Des mœurs féroces.
    • Une joie féroce.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jarnosse
  • cosse
    • Du latin cochlea (« escargot, coquille »)[1] devenu *coccia en bas-latin ; l’ancien français a aussi la forme intermédiaire cocle (« écorce ») ; il a peut-être été croisé avec coccum (« coque »).
    • Selon Littré[2] d’origine germanique et apparenté à schosse en flamand, Schote en allemand.
    • Déverbal de écosser et forme courte de écosse[3], écosser vient de l’ancien français escosser (« secouer, dépouiller »)[4] et, plus avant, du latin excutere (« faire sortir en secouant »).
    • Forme collatérale de gousse, pour l’équivalence k/ɡ voir gossé (« cossu ») en ancien français. Voir caïeu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rosse
    • (Hippologie) Cheval sans force, sans vigueur.
    • C’était un vieux routier qui savait le train des affaires et qui les menait de routine, comme une rosse aveugle tourne la meule d’une brasserie. — (Charles Deulin, Martin et Martine)
    • Combien de rosses, vendues à l’âge de 5 ans pour la modique somme de 300 francs, auraient valu, si on les avait élevées d’après les véritables principes zootechniques, 800, 1000, et 1200 francs. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868 (avaient corrigé en avait))
    • Les convois funèbres se succédaient, avec leurs escortes de sous-officiers boueux et de rosses efflanquées. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, Plon-Nourrit & Cie, 86e édition, page 451)
    • Au Tchad, nous changerons nos chevaux de réquisition (qui sont d’insignes rosses) et nos bêtes de somme contre des chameaux pour continuer notre route dans la zone désertique d'Agadem. — (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 23)
    • « Et attends-nous à cet endroit-là où je mets une croix. Je sais comment tu vas à cheval, toi, eh ! bien même si on te vend une rosse c’est à trois jours d’ici. » — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 291)
    • (Populaire) Personne maligne et dure, méchante.
    • La rosse ! Il ne voulait rien savoir. Même chez nous, rien de rien. Seulement, la nuit porte conseil et quand je me suis amené, le matin, pour le cuisiner, à la flan, rapport à son complice, il a compris. « Ça va, m’a-t-il dit, c’est d’accord ! » — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cynoglosse
    • (Botanique) Genre de plante herbacée de la famille des Boraginacées comprenant plus d'une trentaine d'espèces, et également appelée langue-de-chien à cause de la forme de la feuille.
    • Pilules de cynoglosse. — (Ambroise Paré, XXI, 2)
    • A droite, montaient les fraxinelles légères, les centranthus retombant en neige immaculée, les cynoglosses grisâtres ayant une goutte de rosée dans chacune des coupes minuscules de leurs fleurs. — (Émile Zola, La Faute de l'abbé Mouret, 1875)
    • Un autre genre d'agitation, des pleurs de joie, des épanchemens de coeur avec tout le monde, succèdent à ces prétendus chagrins. ( Potion purgative indiquée, pilulle de cynoglosse et de valériane.)— (P.-J. Mongellaz, De la nature et du siège de la plupart des affections convulsives, comateuses, mentales , telles que l'hystérie, l'épilepsie, le tétanos, etc ... Mémoire présenté le 4 avril 1826, à l'Académie royale de médecine de Paris, et inséré dans les Annales de la médecine physiologique en 1828. , 1828.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • petosse
  • gefosse
  • isoglosse
    • (Linguistique) Ligne imaginaire séparant deux zones géographiques qui se distinguent par un trait linguistique (dialectal) particulier, celui-ci pouvant être de nature lexicale, sémantique, phonologique, phonétique, ou de quelque autre type.
    • Mais il est très possible de tracer ce que les linguistes appelleraient les isoglosses d'un mythe, les lignes qui définissent le lieu social où il est parlé. — (Roland Barthes, Mythologies, édition du Seuil, 1957, p. 261)
    • L’évolution du mot latin PORTA permet d’illustrer ce phénomène: en langue d’oïl, c’est devenu un mot monosyllabique, « porte », et en francoprovençal un dissyllabique, « porta ». La limite nord du francoprovençal par rapport à la langue d’oïl est constitué par cette isoglosse de l’oxytonisme généralisé: toute voyelle finale est amuïe en langue d’oïl. Cette frontière passe par les villes suivantes: Roanne, Mâcon, Louhans, Arbois, Pontarlier et Neuchâtel ([…]). — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aglosse
    • (Anatomie) Qui n’a pas de langue ou de trompe.
    • Lorsqu’il a attrapé sa proie, le xenope le pousse dans sa bouche a l’aide de ses pattes avant. C’est un animal aglosse c’est-à-dire qu’il est dépourvu de langue, il avale ainsi ses proies à la manière d’un serpent. — (Fiches de maintenance animale : Xenopus laevis)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sacerdoce
    • (Religion) Prêtrise.
    • La sainteté, la dignité du sacerdoce.
    • Les fonctions, les devoirs du sacerdoce.
    • La vocation du sacerdoce.
    • Ministère de ceux qui avaient le pouvoir d’offrir à Dieu des victimes pour le sacrifice.
    • « Je me suis fait connaître, dit-il, à la maison de votre père, lorsqu’elle était captive de Pharaon en Egypte, et je l’ai choisie entre toutes les tribus d’Israël pour les fonctions du sacerdoce ». Qui était ce père d’Héli dont la famille, après la captivité d’Egypte, fut choisie pour le sacerdoce, sinon Aaron ? — (Augustin d’Hippone (354–430), La Cité de Dieu, Livre XVII, Chapitre V : Abolition du sacerdoce d’Aaron prédite à Héli (Œuvres complètes de Saint Augustin, L. Guérin & Cie, 1869, tome XIII, page 370))
    • depuis l’érection du tabernacle, qui fut le premier temple de Dieu parmi les Hébreux, la famille d’Aaron fut nommée pour exercer exclusivement les fonctions du sacerdoce, & pour offrir les sacrifices. — (d’Holbach & Jaucourt, 1751, L’Encyclopédie, 1ère ed., « Prêtres »)
    • (Par extension) Corps ecclésiastique, autorité ecclésiastique.
    • Il appelle ici sacerdoce le peuple même […]. C’est à ce peuple que l’apôtre saint Pierre dit : « Vous êtes le peuple saint et le sacerdoce royal ». Il est vrai que quelques-uns, au lieu de votre sacerdoce, traduisent votre sacrifice, mais cela signifie toujours le même peuple chrétien. — (Augustin d’Hippone (354–430), La Cité de Dieu, Livre XVII, Chapitre V : Abolition du sacerdoce d’Aaron prédite à Héli (Œuvres complètes de Saint Augustin, L. Guérin & Cie, 1869, tome XIII, page 371))
    • Plus tard, il y eut deux sacerdoces : le pontife et le roi. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, Le Talisman)
    • Les querelles du sacerdoce et de l’empire. […] L’accord du sacerdoce et de l’empire est le système le plus monstrueux : car dès qu’on cherche cet accord, on suppose nécessairement la division ; il faut dire : la protection donnée par l’empire au sacerdoce. Mais dans les pays où le sacerdoce a obtenu l’empire, comme dans Salem, où Melchisédech était prêtre et roi, comme dans le Japon, où le daïri a été si longtemps empereur, comment faut-il faire ? Je réponds que les successeurs de Melchisédech et des daïri ont été dépossédés. — (Voltaire, Dictionnaire philosophique, ed. Garnier, 1878, « Prêtres »)
    • « Aime les enfants, veille sur eux, enseigne-les avec patience et reçois-les à l’Assemblée, car ils sont avec tous un peuple de sacerdoce » : ici nous comprenons mieux le sens du sacerdoce : le sacerdoce est le prophétisme de tout le peuple quand il vit la pure vie spirituelle. Tout le peuple, enfants compris : ce point laisse clairement entendre que Dieu n’a jamais institué de sacerdoce professionnel ou culturel ; les cultes doivent disparaître. — (Michel Potay, 1974, L’Évangile donné à Arès, 36:20, dans La Révélation d’Arès, Maison de la Révélation, ed. 1995, pp. 326–327)
    • (Sens figuré) Vocation.
    • Être pompier peut être un sacerdoce.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blancfosse
  • adosse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe adosser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe adosser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe adosser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe adosser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe adosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poce
    • (Anatomie) Pouce.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • précoce
    • Qui est mûr avant la saison, en parlant de certains fruits, de certains légumes qui viennent avant les autres de la même espèce.
    • Fruit précoce.
    • Des cerises précoces.
    • Des pêches précoces.
    • Des pois, des asperges précoces.
    • Qualifie les plants, les arbres qui portent de tel fruits.
    • Un cerisier précoce.
    • Un pêcher précoce.
    • Un abricotier précoce.
    • (Sens figuré) Qualifie un enfant dont l’esprit ou le corps est plus formé que son âge ne le comporte.
    • Mozart était un enfant précoce.
    • Dès sa plus tendre jeunesse, mon neveu a été un enfant modèle. Il a eu sa première dent à cinq mois et sa première culotte à deux ans. Il a toujours été précoce... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 315.)
    • (Par extension) Qualifie l'esprit d'un tel enfant
    • Un esprit précoce.
    • (Sens figuré) Qualifie ce qui arrive plus tôt qu'habituellement.
    • La lune était toute nouvelle, et, du Nord, le vent apportait l'odeur des précoces jonchées de feuilles à bout de sève, de souches cariées. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Nous avons, cette année, un été précoce.
    • (Sens figuré) Qualifie ce qui se fait plus tôt que le reste.
    • Les sulfatages précoces que beaucoup hésitaient à faire avaient pourtant l'avantage d'atteindre tous les organes de la vigne, notamment les mannes, c'est-à-dire les futurs raisins. — (Philippe Roudier, Vignoble et vignerons du Bordelais (1850-1980), page 265, Presses universitaires de Bordeaux, 1994)
    • L’herbe à coton, l’élégante linaigrette, semait ses houppes soyeuses, les bourgeons précoces de l’airelle bleue des marais pointaient ça et là. Les prêles dressaient leurs épis bruns au cœur même du tapis de sphaignes. — (Line Hesser, '« 'La souche bavarde », dans Nouvelles d'autres mondes, Éditions Naturellement (Collection Fictions), 1990)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embosse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embosser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embosser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embosser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embosser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engrosse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de engrosser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de engrosser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de engrosser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de engrosser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de engrosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.