Dictionnaire des rimes
Les rimes en : hymen
Que signifie "hymen" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Anatomie) Membrane qui obstrue partiellement le vagin des nouveau-nés de sexe féminin.
- Pline et Guillemeau, son traducteur, ne croyaient à l’existence de l’hymen que dans des cas très-rares, et même Pline le regardait comme de mauvais présage pour celle qui le portait. — (Célestin Gaullier, De l'hymen, thèse soutenue à la faculté de Médecine de Paris, le 27 juin 1827, Paris : Imprimerie de Didot le jeune, 1827, page 7)
- Mais si ce signe de virginité est enlevé depuis longtemps , et qu’il n’ait pas laissé de traces de son existence, on a à peser les circonstances suivantes : l’hymen manque quelquefois naturellement, et alors les autres signes physiques et moraux de la virginité n’en subsistent pas moins, et sont assez caractéristiques pour qu’on puisse s’en aider. — (Joseph Sédillot, « Défloration », dans le Dictionaire des sciences médicales, vol. 8 (Dac-Des), Paris : chez C.L.F. Panckoucke, 1814, page 197)
- La déchirure de l’hymen peut varier pour le siège et pour la forme ; elle résulte à peu près constamment d’un effort brusque dirigé dans le sens de l’axe du vagin et qui porte principalement sur le centre et sur le bord libre de la membrane hymen, c’est-à-dire dans les points où elle offre le moins de résistance. — (Auguste Ambroise Tardieu, Les attentats aux mœurs, Paris : chez J.B. Baillière, 1857, rééd. (sur l’éd. 1859) Éditions Jérôme Millon, 1995, page 65)
- Après que je l’eus examinée, il s’avéra que la mariée possédait un hymen intact mais qui comptait parmi ceux qu’on appelle en médecine le genre « élastique », qui s’élargit et se rétrécit sans se déchirer et sans qu’une seule goutte de sang ne se verse. — (Nawal El Saadawi, La femme et le sexe ou Les souffrances d'une malheureuse opprimée, traduction Abdelhamid Drissi Messouad, Éditions L’Harmattan, Paris, 2017, page 22)
- (Botanique) Pellicule de la corolle d’une fleur.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hymen".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
mongolienne
- Féminin singulier de mongolien.
-
coccygienne
- Féminin singulier de coccygien.
- chromogène
-
méditerranéenne
- Femme vivant dans un pays limitrophe de la mer Méditerranée ou qui en est originaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
onusienne
- Féminin singulier de onusien.
-
calembredaine
- Bourde, vains propos, faux-fuyant, sornette.
- Le peintre qui siégeait aux stalles en bas, et l’étudiant en vareuse rouge qui nichait en haut, au poulailler, s’égosillèrent de plus belle, en lazzis et en calembredaines. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
- — Quand je vous disais qu’on ne peut pas garder son sérieux avec lui, dit Mme Verdurin à Forcheville. Au moment où on s’y attend le moins, il vous sort une calembredaine. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, pages 88-89)
- C’est avec de telles calembredaines que les prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247)
- Je me suis moi-même diverti, moins des calembredaines qui ont traîné les rues et dont beaucoup furent inventées, que des historiettes qui me furent contées par des témoins auriculaires. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, page 38)
- Ces calembredaines assommaient Frédéric. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, 1869, Folio, page 285)
-
jupitérienne
- Féminin singulier de jupitérien.
- Pour interdire à ses troupes de causer librement aux plumitifs, le préfet de police de Paris s’est fendu d’une note très jupitérienne. — (Le préfet de police ne veut voir qu’une plume, Le Canard Enchaîné, 28 juin 2017, page 4)
-
mendélienne
- Féminin singulier de mendélien.
-
capésienne
- (Éducation) Candidate ou titulaire du Certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré.
-
libérienne
- Féminin singulier de libérien.
-
graine
- (Botanique) Ovule fécondé qui donne de nouvelles plantes après dispersion et germination. Ce que l’on sème pour la reproduction des plantes autres que les céréales (→ voir grain).
- Malgré son excessive floribondité, elle donne rarement des graines, et on en est réduit à la multiplier de boutures et de couchages. — (Le Bon Jardinier : nouvelle encyclopédie horticole, Maison rustique, 1882, page 175)
- Ces espèces adventices, dont les graines sont apportées avec les semences introduites, ont pu résister à des conditions climatiques défavorables […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d'édition du Nord, 1929, page 34)
- Les Angiospermes ont des modes de dissémination très variés : si nous songeons aux arbres d’abord, nous trouvons les graines légères des Peupliers que le vent transporte au loin grâce à leurs houppes de poils. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 16)
- Les graines utilisées pour ensemencer les champs sont souvent recouvertes d’un enrobage de produits chimiques qui les protège des insectes et des maladies. Ces produits chimiques sont généralement, mais pas toujours colorés, et ils sont souvent toxiques. Ne laissez pas les animaux manger des graines à semer. — (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 331)
- Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu’une poignée de graines de cardamome. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
- (Québec) (Vulgaire) Pénis, organe reproducteur mâle.
- J’ai la graine qui chauffe.
- (Québec) (Vulgaire) (Par extension) Personne idiote.
- T’es donc ben une estie de graine.
- (Soierie) (Par analogie) Œuf de ver à soie.
- M. le représentant diplomatique de France en Chine a obtenu du taotaï la défense d’exporter de Chine des cartons de graines de vers à soie qui ne porteraient pas le sceau consulaire. — (Sériciculture, dans Le Mémorial d’Aix, dimanche 24 janvier 1869, 33e année, no 4, page 1)
- Pour faire mûrir la graine de vers à soie, celle-ci était placée dans un petit sac suspendu autour du cou et reposait entre les seins de la femme, la magnarelle. La chaleur du corps favorisait l’éclosion des petites larves. (Muller 1874) — (Martine de Lajudie, Un savant au XIXe siècle : Correspondance d’Urbain Dortet de Tessan, ingénieur hydrographe - 1820-1875, note no 517, 2008, page 170)
- (Géologie) (Par analogie) Partie solide du noyau de la Terre.
- La graine cristallise lentement à partir du noyau liquide, et il est possible que sa structure et sa dynamique soit liée [sic : soient liées] à sa cristallisation. — (Renaud Deguen, Dynamique de la cristallisation de la graine, Grenoble 1, 2009)
- (Sens figuré) (Par analogie) Idée qui se développe.
- De plus, mes idées ont essaimé et semé leurs graines en des lieux lointains, sans que je m’en rende d’abord compte, surtout en Amérique latine, non seulement par mes livres traduits, mais aussi par le biais des photocopies, puis d’Internet. — (Edgar Morin, La Méthode I, Seuil, 2008, page 19)
-
maintienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Pour que la guérison se maintienne, il a fallu pansementer le cataplasme trois jours d’affilée, sinon l’otite repart, gonfle et enflamme le tympan. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 61)
-
julienne
- (Cuisine) Technique de découpe des légumes en filaments plus ou moins gros.
- La carotte et les blancs de poireaux sont taillés en fine julienne.
- (Par métonymie) Aliment préparé selon cette technique.
- Potage à la julienne.
- (Par métonymie) Potage fait avec plusieurs sortes d’herbes et de légumes coupés menu.
- Servir une julienne.
-
conchylienne
- Féminin singulier de conchylien.
-
délaine
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délainer.
-
ambrosienne
- Féminin singulier de ambrosien.
-
appalachienne
- Féminin singulier de appalachien.
-
abbevillienne
- Féminin singulier de abbevillien.
-
irakienne
- Féminin singulier de irakien.
-
cambodgienne
- Féminin singulier de cambodgien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
apprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apprendre.
-
incertaine
- Féminin singulier de incertain.
- Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50)
-
cubaine
- Féminin singulier de cubain.
-
académicienne
- Femme qui fait partie d’une compagnie de gens de lettres, de savants ou d’artistes, nommée Académie.
- Ces réflexions mettraient une femme en état de travailler en Académicienne à la perfection de sa langue naturelle — (François Poullain de La Barre, De l’égalité des deux sexes, J. Du Puis, Paris, 1676, page 111)
- Eh bien, tu collectionnerais tous les diplômes de la création : licenciée, doctoresse, agrégée, académicienne… et même décorée, tu ne pourrais pas enseigner la grammaire. — (Léon Frapié, La Maternelle, 1908 (1re édition 1904), page 2)
- Trois académiciens français, ou plus précisément deux académiciens et une académicienne, détail qui vaut son pesant non seulement de cacahuètes mais des chimpanzés qui vont avec, ont, début 1998, pris une de ces initiatives qui marquent l’histoire pourtant surchargée de la grosse bêtise réactionnaire. — (Isabelle Alonso, Tous les hommes sont égaux… même les femmes, 1999, page 56)
-
marocaine
- Féminin singulier de marocain.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.