Dictionnaire des rimes
Les rimes en : hussarde
Que signifie "hussarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Femme rappelant les hussards hongrois.
- Il vaut mieux parfois être une hussarde écarlate, on peut se désempourprer. — (Magali André-Soulié, La maîtresse est-elle un monstre ?, 2020)
- Danse hongroise.
- En 1720, on faisait encore danser l'antiquaille aux comédiens de bois. La hussarde, et plus tard la fricassée, ont remplacé l’antiquaille, dont elles étaient des imitations. — (Castil-Blaze, Molière musicien, tome 2, 1852, page 115)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hussarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
escardes
?- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de escardar.
- baignarde
-
jarde
?- (Hippologie) Tare molle du cheval.
- Il n’est pas rare, en effet, de voir un cheval de course engagé pour la première fois à l’âge de trois ans, présenter dans les diverses régions de l’appareil locomoteur des affections morbides telles que des molettes, des vessigons de tout genre, des nerf-ferrure, des éparvins, des jardes et autres suros, le plus souvent incurables et presque toujours héréditaires ! — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
- Quant à la jarde, l’éparvin, cela ne porte aucun préjudice, attendu que c’est de naissance, et les molettes ne viennent que sur les chevaux reconnus bons, éprouvés. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
-
ligardes
?- Deuxième personne du pluriel du futur du subjonctif de ligar.
- Deuxième personne du pluriel de l’infinitif personnel de ligar.
-
picarde
?- Féminin singulier de picard.
-
cuissarde
?- (Habillement) Botte qui monte jusqu’aux cuisses.
- Elle me répondit qu’elle ne pourrait n’en garder qu’une, parce qu’une fois sa jambe hors de son collant, la friction est telle qu’elle ne peut plus renfiler la cuissarde ; alors j’ai pas pris.
- C’est ainsi que progressivement les cuissardes deviennent dans les années 1970 un objet fétiche et un marqueur de libération sexuelle. — (Nicolas Jurnjack, In the hair: Parcours créatif d’un coiffeur de mode, 2016)
- (En particulier) (Pêche) Botte qui monte jusqu’aux cuisses, en caoutchouc ou en néoprène, et qui permet de se déplacer dans l’eau sans se mouiller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
léonarde
?- Féminin singulier de léonard.
-
pneumopéricarde
?- (Médecine) Épanchement aériforme dans la cavité du péricarde.
-
guignarde
?- Féminin singulier de guignard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
écharde
?- Piquant de chardon ou petit éclat piquant de matériau rigide.
- On lui a tiré une écharde du pied.
- Il lui entra une écharde sous l’ongle.
- Au moment où j’entreprends de ranger le tas en fagot, une écharde se plante entre l’ongle et la pulpe de mon index. — (Malika Mokeddem, La transe des insoumis, 2003)
- (Sens figuré) Embarras, souvenir douloureux.
- Cet homme qui évidemment n’aimait pas les enfants en fit dix à sa femme, dont deux morts en bas âge et deux infirmes dont l’existence lui fut peut-être un écharde. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 301)
- Pour un temps la peur s’était extraite comme une écharde. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 132)
- (Zoologie) Synonyme de épinoche à trois épines.
-
retarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- La douleur n’est qu’un accident de ce mouvement vital ; loin de le favoriser, elle lui nuit au contraire ; elle retarde le rétablissement de l’ordre; elle favorise, comme nous allons le voir, les causes qui tendent à désalcaliser le sang. — (Sébastien Antoine Turck, Traité de la goutte et des maladies goutteuses, 1838, pages 208-209)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retarder
-
criarde
?- Celle qui est criard, qui crie souvent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
musarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
-
clocharde
?- Femme qui n’a ni argent ni résidence et qui vit à la rue.
- Je n’ai jamais pu que regarder par une fente entre les deux planches de la palissade ; d’effroyables clochardes vociféraient en gesticulant, d’autres étaient assises, immobiles, dans la neige ou le dos au mur. Un jour, mon œil appliqué à la fente rencontra un autre œil qui y était collé de l’autre côté : une de choses les plus horribles qui me soient jamais arrivées ! — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 257)
- L’histoire de Heisuké et sa clocharde se répandait, et cela faisait beaucoup rire. — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 17)
-
carde
?- Nervure médiane des feuilles du cardon ou de la bette, plantes cultivées pour servir d’aliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nom donné à la plante elle-même.
- Avec ses 400 tonnes, le cardon est resté à l’ombre de l’artichaut. Et sa production se concentre donc tout naturellement en région Rhône-Alpes. Avec une petite touche provençale, où le légume est souvent appelé carde. — (Laurence Girard, « Le cardon est au cœur des tables de fête », Le Monde. Mis en ligne le 15 décembre 2018)
- Côte, bonne à manger, des feuilles de poirée.
- Une botte de cardes de poirée ou de cardes poirées.
- (Désuet) Tête épineuse de la cardère ou chardon à foulon, qu’on employait pour carder la laine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Instrument dont on se servait pour carder les cheveux destinés à garnir une perruque ou pour nettoyer les limes encrassées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire des techniques) Machine garnie de chardons à foulon pour peigner le drap.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Histoire des techniques) Peigne de cardeur, formé d’une planchette à manche, laquelle était garnie, d’un côté, de pointes de fil d’archal très fin.
- Les cardes à laine peignée ne sont pas les mêmes que celles employées pour les laines cardées dans la filature de la laine cardée. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
-
camarde
?- (Familier) Personne dont le nez est aplati.
- C’étoit une grosse camarde brune qui, avec toute la physionomie d’esprit & aussi le jeu, n’avoit l’air que d’une servante […]. — (Louis de Rouvroy Saint-Simon, État équivoque de Mademoiselle Chouin, dans Mémoires de M. le duc de Saint-Simon, 1789, page 131)
- (Par analogie) (Familier) Figure allégorique de la mort (parfois, la Mort elle-même) représentée par un squelette ou un cadavre décharné et animé.
- Mme Mouravieff, terreur des prévenus de la Loubianka et pourvoyeuse de la camarde dans les sous-sols de la sinistre geôle… — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 70)
- Singulier état d’esprit que le nôtre qui nous fait accepter en souriant une traite en blanc de la camarde, alors que nous frissonnerions d’épouvante si d’avance elle nous imposait une date inexorable. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 198)
- La Camarde qui ne m’a jamais pardonnéD’avoir semé des fleurs dans les trous de son nezMe poursuit d’un zèle imbécile. — (Georges Brassens, Supplique pour être enterré à la plage de Sète, 1966)
- Esterházy a toujours été un grand joueur ; ici, il s’amuse d’autant plus que la Camarde rôde (il est mort l’année dernière avant d’avoir pu achever la trilogie rêvée). — (Fabrice Colin, Dieu et ses absences, Le Canard Enchaîné, 5 juillet 2017, page 6)
-
braillarde
?- (Familier) Femme qui a l’habitude de brailler.
- Sabrina n’est pas une braillarde. C’est un bébé. Tous les bébés pleurent. — Je sais, mais la vôtre encore plus que les autres. — (Shirley Jump, Un bébé à choyer, Toronto, Harlequin, 2010).
- Fais-la taire, cette braillarde, ou je fais un malheur ! — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
-
flemmarde
?- Femme qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.
- Tu es vraiment une flemmarde !
- En revanche, cette flemmarde m’a laissé la porter seul, au motif que je manquais de muscles. — (Anthelme Hauchecorne, Journal d’un marchand de rêves, 2016)
-
sauvegarde
?- Protection accordée par une autorité quelconque.
- Il est en la protection et sauvegarde du roi.
- Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice.
- De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c'était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d'un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d'Ancre. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Titre, de l’écrit par lequel cette protection est accordée.
- (Sens figuré) Personne ou d’une chose qui sert de garantie, de défense contre un danger qu’on redoute.
- Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.
- Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.
- (Informatique) Action de mettre en sécurité des informations importantes.
- Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.
- (Informatique) Les données sécurisées elles-mêmes.
- Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu'il avait faite le mois dernier.
- (Reliure) Bande de papier faite pour protéger les gardes des livres pendant la reliure.
- (Marine) Cordage permettant de retenir quelque chose.
- Sauvegarde de gouvernail, sauvegarde d'aviron.
- (Astronautique) Ensemble des dispositions prévues lors de la campagne de lancement ou de la rentrée atmosphérique d’un engin spatial afin d’assurer la sécurité des personnes et des biens dans les espaces terrestres, maritimes et aériens.
- (Astronautique) (Par extension) Résultat des dispositions de sauvegarde.
-
faucarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe faucarder.
-
cauchemarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cauchemarder.
-
binoclarde
?- Féminin singulier de binoclard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bonardes
?- Féminin pluriel de bonard.
-
gueusarde
?- (Péjoratif) Mauvaise gueuse.
-
hasarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
- Sterhausen visite en détail les talus, il trigonométrise les pentes, il se hasarde à l’orient, il s’aventure à l’occident, il monte, il descend, se fraie des sentiers périlleux, grimpe sur les roches glissantes ; ici le temps a détaché des pierres et fait des cavernes ; là les assises, brisées par des mains impures et impuissantes, n’offrent pas trace pour le pied ; Sterhausen se trouve égaré dans ces difficultés, l’abîme se prolonge sous lui, l’abîme prêt à le dévorer, s’il manque de nerf, de force, d’adresse, de courage. — (Scipion Marin, Événemens et aventures en Égypte en 1839, 1840, page 177)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hasarder.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.