Que signifie "hongroierie" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • État, commerce du hongroyeur.
  • Atelier où l’on hongroie.
  • Il existe à Cambrai trois tanneries dont deux réunissent la corroierie et une l’hongroierie, mais aucune de ces fabriques n’est présentement en activité. — (Bulletin de la Société de géographie de Lille (Lille, Roubaix, Tourcoing), volumes 82 à 84, 1938)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "i"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hongroierie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : i , is , it , its , ix , ie , ies et y .

  • péri
    • Génie féminin qui, dans les contes persans, joue un rôle analogue à celui des fées dans les contes occidentaux.
    • Le premier nom, La Péri, semble inspiré sans plus par l’orientalisme factice des musiciens de l’époque, d’un Massenet ou d’un Léo Delibes, ou plutôt par une ode du jeune Hugo. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 345)
    • Tout, chez elle, était en harmonie avec ces caractères de la péri des sables ardents. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, première partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affidavit
    • (Droit) Déclaration solennelle devant une personne assermentée, une autorité compétente.
    • Les affidavits sont des témoignages écrits des parties à un contentieux, notamment en matière d’arbitrage commercial international.
    • Il est à relever, cependant, que la force probante de l’affidavit est moindre que celle des autres modes de preuve. — (Joseph Charles Witenberg, Jacques Desrioux, L’Organisation judiciaire, la procédure et la sentence internationales, 1937)
    • Le document attestant de cette déclaration.
    • L’avenir de ces gens souvent brillants, diplômés, célébrés tenait à deux misérables bouts de papier : un visa et un affidavit. — (Pierre Assouline, Lutetia, Folio, 2006, p.)
    • (En particulier) Certificat délivré à un étranger qui détient des valeurs mobilières de manière à ce qu'il soit exonéré des impôts liés à ces valeurs quand ils les à déjà payé dans son pays d’origine.
    • Le cas échéant, les étrangers sont autorisé à produire un affidavit, seulement au moment du déblocage. — (Olivier Moreau-Néret, Valeurs étrangères: mouvements de capitaux entre la France et l’étranger depuis 1940, tome 2, page 277, Éd. Firmin-Didot et Cie, 1956)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mycologie
    • Science qui étudie les champignons.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ami
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’amis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ennuie
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ennuyer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ennuyer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ennuyer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ennuyer.
    • Mes enfants auront tout leur bien, celui de leur mère et le mien ; mais ils ne veulent sans doute pas que leur père s’ennuie, se moinifie et se momifie !… — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ennuyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abattit
    • Troisième personne du singulier du passé simple de abattre.
    • Il abattit son pare-soleil et se regarda dans le miroir de courtoisie. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 5)
    • Et la brave charcutière qui dépeçait et refaçonnait du porc à longueur de commande ne put en supporter davantage ; elle pensa « Mon Dieu » et s’abattit sur le sol. — (Michèle Ressi, Le mort du bois de Saint-Ixe, Fayard, 1973)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amusie
    • (Nosologie) État dans lequel un individu est ou devient incapable, à cause d'une lésion cérébrale, de reconnaître ou de reproduire des sons musicaux.
    • Il ne faut pas confondre amusie et chant approximatif. — (Isabelle Peretz, Apprendre la musique: Nouvelles des neurosciences, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affermit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de affermir.
    • Une phrase de Gide est une subtile et savoureuse incertitude qui s’aventure, s’affermit pour se désaffermir aussitôt et souvent se perdre comme en un sable mouvant. — (Ramón Fernández, André Gide, 1931, page 260)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de affermir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • myalgie
    • (Médecine) Douleur musculaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détruit
    • Participe passé masculin singulier de détruire.
    • Terme ultime d’une interrogation à laquelle, comme d’habitude, Flaubert n’apporte pas de solution, mais à quoi Maupassant répond (et cela aussi c’est déflaubertiser) : le livre va au néant - ou au feu -, car l’ouvrage qui se feuillette tout seul dans “Le Horla” sera détruit dans l’incendie sur lequel se clôt le récit. — (Liana Nissim, Le Letture/la lettura di Flaubert: Gargnano del Garda, Gargnano del Garda, 7-10 aprile 1999, 2000, page 191)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de détruire.
    • On détruit, on nettoie, on re-détruit, on re-nettoie. — (Philippe Labro, journal CNEWS, 7 décembre 2018, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • machinerie
    • Ensemble des moteurs d’une usine, d’un bateau, etc.
    • (En particulier) Ensemble des machines concourant à un spectacle de théâtre, opéra, etc.
    • [Tous ces auteurs et compositeurs] s'emprisonnent dans cette boîte de convention, parfaitement aménagée et sertie de tous les prestiges milliflores de la toile peinte avec la plus extrême minutie, obéissant aux lois sacro-saintes de la "prospettiva", servie par l'art complexe et industrieux de la machinerie. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L'Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repris
    • Qui a été pris à nouveau.
    • L’entrainement de l’équipe repris paiera.
    • Les combats repris dans les zones rebelles augurent le pire.
    • Hermine, reprise de souci, répondait : « Non, pas de sucre… merci… — (Colette, Le toutounier, 1939)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • susdit
    • (Style juridique) Nommé ci-dessus.
    • La susdite maison.
    • La susdite somme payable au susdit terme.
    • Dans le cas susdit.
    • En revanche, il se jeta avec fureur sur d’autres documents que l’on lui présenta et se mit à griffonner avec une ardeur qui aurait fait honneur à M. Dumont lui-même, entassant allégués sur allégués, ajoutant les dits aux susdits, mettant la cité dans le comté, le comté dans le district et le district dans la province ; enfin n’omettant rien de tout ce qui pouvait rendre son style parfaitement barbare et inintelligible, et par là même parfaitement légal et irréprochable. — (Pierre-Joseph-Olivier Chauveau, Charles Guérin, G.H. Cherrier, éditeur, Montréal, 1853, I, 5, page 74)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûrit
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de mûrir.
    • Les chauds rayons de la cuisine se projettent sur les traits qui durcissent, les restes de bouteilles bus en compagnie des garçons s’infiltrent dans le teint, et nulle fleur ne mûrit plus vite que celle d’une belle écaillère. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétifie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acétifier.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acétifier.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe acétifier.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe acétifier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe acétifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noirci
  • apologie
    • Paroles ou écrits destinés à justifier ou à défendre quelqu’un ou quelque chose.
    • Mme Surville n’a laissé sur son frère que quelques pages insignifiantes, une apologie froide, banale, où nous n'avons pas une seule note à prendre, pas un seul document à retenir. — (Octave Mirbeau, La Mort de Balzac, 1907)
    • Quelques jours plus tard, en réponse à une longue apologie du célibat et de la chasteté due à la plume de notre « Sphinx ariégeois » de plus en plus dégoûté de la vie, je répliquais : Toute femme est faite pour rivancher comme dit l'argot des barrières, et ensuite pour reproduire. — (Françoise d’Eaubonne, Mémoires irréductibles : de l’entre-deux-guerres à l’an 2000, éditions Dagorno, 2001, page 233)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • envie
    • Chagrin ou haine que l’on ressent du bonheur, des succès, des avantages d’autrui.
    • Sa nomination lui attire l’envie de bien des gens.
    • On fait souvent vanité des passions même les plus criminelles ; mais l’envie est une passion timide et honteuse que l’on n’ose jamais avouer. — (La Rochefoucauld, Maximes -1664)
    • L’envie est plus irréconciliable que la haine. — (La Rochefoucauld, Maximes -1664)
    • Notre esprit d’envie, de méfiance et de dissensions nous empêchera, longtemps encore je le crains, de nous mettre d’accord ; […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Sentiment de vouloir jouir d’un avantage pareil à celui d’autrui.
    • Votre sort, votre bonheur est digne d’envie.
    • Ce pauvre, tout ce qu'il a, tout ce qui lui reste, c'est l'envie – et surtout pas le désir. Le désir renvoie à la joie de l'existence [...], il est l'augmentation de la puissance d'exister, alors que l'envie est la négation de ce qui existe maintenant, négation qui relève de la fuite perpétuelle dans un devenir-soi-autre qui n'aboutit jamais. « Il a envie, c'est tout ce qu'il a. » — (Sébastien Mussi, Le nous absent, Liber, Montréal, 2018, page 61)
    • Désir, volonté.
    • Rien n’empêche tant d’être naturel que l’envie de le paraître. — (La Rochefoucauld, Maximes, 1664)
    • Des envies folles lui venaient de rosser Blanchette à coups de trique ; mais cela ne changerait rien à la situation, et, furibond il sacrait comme un païen pour se soulager un peu. — (Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu’à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 19)
    • Avoir envie, une extrême envie de dire, de savoir, d’apprendre, etc.
    • Je n’ai nulle envie de vous nuire.
    • Si l’envie lui en prend. L’envie lui a pris d’aller à Rome.
    • L’odieux d’une chose.
    • De Mesmes n’avait rien oublié pour jeter sur moi toute l’envie de la collusion avec les ennemis de l’État. — (Cardinal de Retz, II, 251)
    • Besoin corporel.
    • Néologisme anglo-saxon, l’urgenturie désigne une envie impérieuse et brusque d’uriner difficilement contrôlable et aboutissant le plus souvent à une perte d’urine. — (« L'incontinence urinaire par urgenturie : un besoin impérieux d’uriner », 30/09/14, Cours étudiants en soins infirmiers, sur le site infirmiers.com (www.infirmiers.com))
    • Petites portions de peau qui se détachent autour des ongles, et causent une assez vive douleur si on les arrache.
    • Les petites peaux autour des ongles sont appelés des « envies ». Il s’agit de petits fragments de peau, adhérents à la peau sous-jacente et souvent douloureux ou sensibles. Ils ne donnent qu’une envie (d’où leur nom) : les arracher. — (www.dermatonet.com, 2017)
    • Désir, notamment d’ordre alimentaire, exprimé par la femme enceinte pendant sa grossesse.
    • Potard.– Pendant sa grossesse, ma femme a eu des envies ruineuses… elle ne voulait manger que du melon et des fraises…Norine.– Moi, j’avalais des boîtes de sardines.Potard.– J’aurais préféré des sardines, parce que les melons et les fraises… au mois de janvier… ça coûte cher !… mais j’avais peur que le petit n’en fût marqué. — (Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 12)
    • Tache de naissance sur la peau qu’on pensait ressembler aux objets dont la mère aurait eu envie pendant sa grossesse.
    • Les envies sont comme des nuées : on y voit ce que l’on veut. — (Charles Bonnet, Consid. corps org. Œuvres, t. VI, page 400, dans Pougens)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accalmie
    • (Marine) Calme momentané qui succède à un coup de vent très violent.
    • Le lendemain, le vent s’établit au nord-ouest, il souffla en grande brise, et, pendant certaines accalmies, la pluie tomba avec abondance. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Bien que, par intervalles, de brèves et pâles soleillées courussent sur les chemins défoncés, sur les prairies semées de flaques miroitantes, on pressentait que l’accalmie serait de peu de durée, et que l’averse recommencerait avant la fin du jour. — (André Theuriet, La chanoinesse, part.3, chap.II, 1893)
    • (Sens figuré) Période d’arrêt ou de calme succédant à une période d’activité ou d’agitation.
    • Dieu consent enfin à interrompre la tâche pénitente de ses maux ; Il lui accorde de souffler et le Démon profite de cette accalmie pour entrer en scène. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Quand l’accalmie règne sur le front économique, c’est le moment de solidifier les mailles de notre filet social. — (Josée Legault, Quand tout coûte plus cher, Le Journal de Québec, 10 décembre 2021)
    • Il s’est produit une accalmie inattendue dans notre commerce d’exportation. Ce malade est dans une période d’accalmie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remercie
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remercier.
    • Je remercie aussi les étudiants avec lesquels j’ai été en contact dans de nombreux pays, et qui, par leurs questions, m’ont poussé à réfléchir et à ne pas m’arrêter de re-réfléchir! — (Yona Friedman, L'architecture mobile : vers une cité conçue par ses habitants, Casterman, 1970, page 8)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remercier.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remercier.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remercier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de remercier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poursuivie
    • Participe passé féminin singulier de poursuivre.
    • L’audience étant poursuivie sur un simple acte, de deux choses l’une : ou il n’y a pas de reproches, et dans ce cas les parties, déposant leurs conclusions au fond, cherchent à tirer de l’enquête les preuves ou contre-preuves qu’elle peut fournir ; alors l’affaire marche au fond, comme si l’enquête n'eût pas eu lieu, sauf qu’on invoque les dépositions. — (Leçons de procédure civile par Boitard, publiées par Gustave de Linage, docteur en droit, 1865, page 470)
    • Elle s’est poursuivie de la meilleure des manières avec la domination du quatuor Fabien Claude, Quentin Fillon Maillet, Anaïs Chevalier-Bouchet et Julia Simon, qui ont largement remporté le relais mixte, devant l’Italie et la Suède. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • honnie
    • Féminin singulier de honni.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aujourd’hui
    • À la date présente, ce jour même.
    • Il arrive aujourd’hui à midi.
    • Hâtons-nous aujourd’hui de jouir de la vie. — (Jean Racine, Athalie)
    • À présent, à l'époque où l'on vit.
    • […] jadis, on croyait que la férule était l’outil le plus nécessaire pour le maître d’école ; aujourd’hui, les peines corporelles ont disparu de notre enseignement public. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La Moralité de la violence, 1908, page 266)
    • À l’abri du monopole et de la paix qui en résultait, les Groenlandais se multiplièrent et aujourd’hui, deux cents ans après l’arrivée de Hans Egede, ils sont au nombre de 15.000 […] — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Encore aujourd’hui, le diocèse de Rodez est, de tous, celui qui fournit le plus grand nombre de prêtres, le plus grand nombre de missionnaires. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • À partir du mois de juin, la plage, aujourd’hui disparue, se couvrait de tentes pour la saison des bains de mer. — ([[w:Frédéric {Weisgerber|Frédéric {Weisgerber]], Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 19)
    • Sans toi, les émotions d’aujourd’hui ne seraient que la peau morte des émotions d’autrefois. — (Issu du film Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain, 2001)
    • En ce temps-là, la vieillesse était une dignité ; aujourd’hui, elle est une charge. — (François René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, cité par Littré)
    • Date quelconque par rapport à une autre qui en est très proche. — Note : Dans ce sens, on l’oppose ordinairement à demain ou à hier.
    • Aujourd’hui, elle veut une chose, demain elle en voudra une autre.
    • Ce qui fut bien hier peut-il être mal aujourd’hui ?
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • surpris
    • Qui est sous l’effet de la surprise, de l’étonnement.
    • "Chacun a ses faiblesses. Littré en avait pour sa bonne. Un jour qu’il la lutinait, Madame Littré poussa la porte et s’écria : « Ah, monsieur, je suis surprise ! » Et le regretté Littré, se rajustant, lui répondit : « Non, madame, vous êtes étonnée. C’est nous qui sommes surpris. »" — (Alain Duchesne et Thierry Leguay la Nuance)
    • (Désuet) Usurpé.
    • Il en doit être de même incontestablement de ceux qui ayant été surpris par les ci-devant seigneurs sur le domaine public, sont demeurés par les effets d'une possession aussi vicieuse dans leurs mains, ou ont été transférés sans aucuns droits à leurs vassaux — (Jacques-Pierre Bridet Observations sur le décret du 28 août 1792, qui accorde aux habitans des communes la propriété et le partage des biens dits communaux, page 10, 1793[1])
    • Obtenu par surprise.
    • Elle fut élevée, malgré la résistance de l’ayuntamiento, par le chapitre, sur un ordre surpris à l’empereur Charles-Quint, qui n’avait pas vu la mosquée. Il dit, l’ayant visitée quelques années plus tard : « Si j’avais su cela, je n’aurais jamais permis que l’on touchât à l’œuvre ancienne : vous avez mis ce qui se voit partout à la place de ce qui ne se voit nulle part. » — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apprécie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprécier.
    • J’apprécie leurs présentations de la démarche pérégrinaire qui, par la suite, devait largement me servir de viatique : ni mystico-dingo, ni ambiance trek. — (Alain Cazenave-Piarrot, Voyage vers Compostelle, 2015)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprécier.
    • Il ne voit rien à fond ; des hommes et des lieux, il en apprend les noms ; des choses, il en apprécie les surfaces ; il a son mètre particulier pour tout auner à sa mesure. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1834)
    • Le caractère oxydant ou réducteur d’une espèce s’apprécie toujours par rapport à une autre espèce sur l’échelle des potentiels redox. — (François Badin, Les véhicules hybrides, 2013, page 190)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprécier.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprécier.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apprécier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.