Dictionnaire des rimes
Les rimes en : hasarde
Que signifie "hasarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
- Vous m’aimez bien, je vous aime encore plus ; ainsi je me hasarde encore à parlasser, babillasser avec vous. — (Discours et lettres de Mlle M. F. Bollud, 1868, page 200)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
- Sterhausen visite en détail les talus, il trigonométrise les pentes, il se hasarde à l’orient, il s’aventure à l’occident, il monte, il descend, se fraie des sentiers périlleux, grimpe sur les roches glissantes ; ici le temps a détaché des pierres et fait des cavernes ; là les assises, brisées par des mains impures et impuissantes, n’offrent pas trace pour le pied ; Sterhausen se trouve égaré dans ces difficultés, l’abîme se prolonge sous lui, l’abîme prêt à le dévorer, s’il manque de nerf, de force, d’adresse, de courage. — (Scipion Marin, Événemens et aventures en Égypte en 1839, 1840, page 177)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hasarder.
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hasarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
- mouscardes
-
bazarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bazarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bazarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bazarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bazarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bazarder.
-
cauchemarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cauchemarder.
-
poignarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de poignarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poignarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poignarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poignarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de poignarder.
-
panarde
?- Féminin singulier de panard.
-
outarde
?- (Ornithologie) Espèce d’oiseau petit échassier terrestre, trapu, de taille moyenne à grande, au long cou et longues pattes. Son bec pointu et ses pattes s'apparentent à ceux d'une poule.
- La chair de l’outarde est plus dure que celle de l’oie ; mais elle est de bon goût et délicate, lorsque l’outarde est fort jeune : on doit la laisser mortifier long-temps ; autrement elle est dure et de difficile digestion. — (L’Agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
- Heureusement, Robert découvrit un nid d’outardes, et dans ce nid, une douzaine de gros œufs qu’Olbinett fit cuire sous la cendre chaude. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- Les gazelles et les outardes ne manquent pas non plus, mais il faudrait organiser des battues pour s'en emparer. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 123)
- Le pygmée portait, liées par les pattes et pendues autour de son cou, deux outardes fraîchement tuées. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 309.)
- Sur le chemin du retour Djinn leva deux lapins et une outarde, que nous fléchâmes aussi, enrichissant notre tableau de chasse en le diversifiant. — (Laurent Sauphanor, Mona raconte Lisa, chez l'auteur/Iggybook, 2018)
- (Ornithologie) Synonyme familier de bernache du Canada[1][2].
- Passage de l'outarde en mai qui file vers le nordPlus qu’une main de femme fait frissonner mon corps — (Félix Leclerc, Passage de l'outarde, 1970)
- Deux œufs d'outarde en valent aisement cinq de poule. — (Compagnie de Jésus, Relations des Jésuites contenant ce qui s'est passé de plus remarquable dans les missions des pères de la Compagnie de Jésus dans la Nouvelle-France, 1611, chapitre IV)
- Si les Sauvages se vouloient donner la peine d'en nourrir de jeunes ils les rendroient domestiques aussi bien qu'icy, comme aussi des Outardes ou Oyes sauvages, qu'ils appellent Ahonque, car il y en a quantité dans le pays, — (frère Gabriel Sagard Théodat, Le Grand voyage du pays des Hurons, 1632)
- D’abord une longue herse de ces oies indigènes, que nous appelons du nom d’un oiseau du Nord du l’Europe, l'outarde (Otis tarda) et que les savants européens ont baptisé en revanche du nom de notre pays Anser canadensis, remontant le fleuve en le traversant, faisait entendre, à de longs intervalles, des cris plaintifs et prolongés. — (Pierre-Joseph-Olivier Chauveau, Charles Guérin, John Lovell, imprimeur, Montréal, 1853, I, 1, page 7)
-
gueularde
?- (Populaire) Celle qui pousse la gourmandise à l’excès.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Populaire) Celle qui gueule.
- Alors, comme ça, tu es résolue à sacrifier deux vies au profit d’une gueularde qui a toutes les chances d’être une graine d’ingrate comme sa mère ? — (Françoise Dorin, La Mouflette, 1994)
-
débrouillarde
?- (Familier) Personne habile à se débrouiller, qui fait preuve de débrouillardise.
- Sans t’offenser c’est quand même pas une débrouillarde la p’tite. — (Damien Castera, West, 2013)
-
roublarde
?- (Familier) Personne roublarde.
- À entendre les gens qui prétendaient qu’Albertine était une roublarde qui avait cherché à se faire épouser par tel ou tel, il n’est pas difficile de supposer comment ils eussent défini sa vie chez moi. » — (Marcel Proust, Albertine disparue, Gallimard, 1925, page 253)
-
soiffarde
?- (Péjoratif) Personne qui abuse des boissons alcoolisées.
- Carel me parla d’une querelle entre eux, Rembrandt me traitant de prostituée, de soiffarde dépravée, alors Carel l’a frappé. Il l’a frappé... Pour moi. — (Alex Connor, La trahison de Rembrandt, traduit de l'anglais par Francine Sirven, Éditions Prisma, 2012)
- allouarde
-
chançarde
?- (Populaire) Celle qui est chanceuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
renarde
?- (Mammifères) Femelle du renard.
- Ma mère fit un cri de renarde : « Ha !… Où est-il ?– Qui, madame Colette ?– Mon petit garçon ! L’a-t-on vu sortir ? » — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 90.)
- (Mythologie japonaise) Sorcière.
- — La renarde a bouffé l’âme de Seisaku ! — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 26)
- puylagarde
-
prétentiarde
?- Femme ou fille prétentieuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
savoyarde
?- Relatif à un certain type de remorque.
- …quarante tonnes tracteur - semi-remorque savoyarde ou parois latérales souples coulissantes.
-
retarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- La douleur n’est qu’un accident de ce mouvement vital ; loin de le favoriser, elle lui nuit au contraire ; elle retarde le rétablissement de l’ordre; elle favorise, comme nous allons le voir, les causes qui tendent à désalcaliser le sang. — (Sébastien Antoine Turck, Traité de la goutte et des maladies goutteuses, 1838, pages 208-209)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retarder
-
bambocharde
?- Celui qui aime la bonne nourriture, faire la fête, le plaisir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- cabardes
-
regarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
-
fuyarde
?- Celle qui s’enfuit.
- Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
- Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
- (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
lombarde
?- Féminin singulier de lombard.
-
pleurarde
?- Celle qui pleure à tout propos et souvent sans motif.
- Fais la retourner & en amène une autre, ou plutôt ces deux que voy-là, assoir cette riarde Abderienne & cette pleurarde Efesienne : car elles désirent être vendues ensemble — (Les œuvres de Lucian de Samosate, philosophe excellent, non moins utiles que plaisantes, traduites du grec, par Filbert Bretin, repurgées de parolles impudiques et profanes, Lucien de Samosate, Paris, 1583)
-
flemmarde
?- Femme qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.
- Tu es vraiment une flemmarde !
- En revanche, cette flemmarde m’a laissé la porter seul, au motif que je manquais de muscles. — (Anthelme Hauchecorne, Journal d’un marchand de rêves, 2016)
- pincarde
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.