Dictionnaire des rimes
Les rimes en : halothane
Que signifie "halothane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Médecine) (Chimie) Halo-alcane de formule C2HBrClF3, utilisé en tant qu'anesthésique.
- Ce travail précise les effets myocardiques directs de deux nouveaux agents anesthésiques volatils halogénés, le sévoflurane et le desflurane, par rapport à l'halothane et l'isoflurane, in vitro, sur le myocarde de rat et le myocarde humain. — (Jean-Luc Hanouz, Effets myocardiques directs des anesthésiques volatils halogénés, 1999)
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "halothane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
opsomane
?- (Désuet) Qui aime à la folie une espèce d’aliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- mirannes
-
faisane
?- (Ornithologie) Faisan femelle.
- Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
-
splanchnocrâne
?- (Anatomie) Ensemble des os n’entourant pas l’encéphale qui forme avec le neurocrâne le crâne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Embryologie) Partie du crâne embryonnaire qui génère le squelette de la face.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
mirbane
?- Utilisé à la place de : essence de mirbane
- Si à 49 gouttes d'amandes amères pure additionnées de 1 goutte de mirbane, on ajoute , dans un ballon portant un petit entonnoir , 25 à 30cc d'acide sulfurique dilué et une certaine quantité de zinc amalgamé ; [...]. — (Alphonse Chevallier, Ernest Baudrimont ·, Dictionnaire des altérations et falsifications des substances alimentaires médicamenteuses et commerciales, Éd. Ceété, 1882)
- Je n'ai jamais eu l'intention de faire passer cette essence pour de l'essence d'amande amère, et la meilleur preuve, c'est le nom de mirbane que je lui ai donné . Si cette essence est destinée à remplacer l'essence d'amande amère, ce sera uniquement pour parfumer les savons , pommades , pâtes ou poudres pour les mains. — (Collas, Falsification de l'huile d'amande amère, in Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie, le 3 Mai 1850)
-
bucrane
?- (Antiquité, Archéologie, Architecture) Objet en forme de tête ou de crâne de bœuf; sculpture de frise représentant principalement une tête de bœuf.
- Outre les bijoux et les pièces d’argent et d’or, le tombeau livra une tête de cheval, ainsi qu’un second crâne humain. Il révéla également une petite tête travaillée de taureau en or, un bucrane aux cornes rabattues, sans doute un talisman,.. — (Daniel Castille; Le tombeau de Childéric Ie roi des Francs)
- simiane
- maillane
-
empanne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empanner.
-
marrane
?- (Histoire, Religion) Juif d’Espagne ou du Portugal, converti au catholicisme, souvent de force dans le cadre de l’Inquisition, et qui continuait à pratiquer le judaïsme en secret.
- Les marranes sont restés fidèles au judaïsme tout en pratiquant le catholicisme et durent prouver leur attachement à la « vraie foi » en mangeant du porc.
- — Vous saurez, monsieur, que mon cousin se nomme Henriquez, et qu’il est natif du Grao de Valence, marin et pêcheur de son état, honnête homme et père de famille, vieux chrétien comme toute sa race ; et je puis me vanter de l’être, tout pauvre que je suis, quand il y a tant de gens plus riches que moi qui sentent le marrane. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 111)
- Savez-vous que le mot même de marrane dont, en Languedoc, nous avons fait un titre de noblesse, est à l’origine une insulte, venant d’un vieux mot ibérique qui désigne le porc ? — (Robert Merle, En nos vertes années, VI., 1979)
-
morphinomane
?- Qui a contracté l’habitude de la morphine.
- Nous devons ici faire quelques réserves cependant : l’éthéromanie ne suffit pas à expliquer chez notre malade les actes dont il s'agit ; mais plus tard, lorsqu'elle sera devenue morphinomane, elle commettra de nouveaux vols ; […]. — (Georges Pichon, Folies passionnelles : Études philosophiques et sociales, Paris : chez E. Dentu, 1891, p. 298)
-
calcédoine
?- (Minéralogie) Pierre précieuse de couleur bleue ou jaunâtre, mélange de quartz et de moganite.
- Sous un voile bleuâtre lui cachant la poitrine et la tête, on distinguait les arcs de ses yeux, les calcédoines de ses oreilles, la blancheur de sa peau. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
- Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
- La calcédoine est probablement l’une des premières matières minérales à avoir été considérée par l’homme autrement que pour ses qualités techniques, très proches de celles du silex. — (Marie-Hélène Moncel, François Fröhlich, L’homme et le précieux: matièrales minérales précieuses, 2009)
- lascabanes
-
médiane
?- Féminin singulier de médian.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
anglomane
?- Qui est atteint d’anglomanie.
- C’était un sport nouveau, pratiqué en Angleterre, appelé le "beaver", le castor, et que Lewis, français anglomane, avait importé en France. — (Paul Morand, Lewis et Irène, Première partie, Éditions Grasset, Collection Les Cahiers Rouges, 1924)
- Cela reste inséparable pour moi du temps où j’aimais avec passion la danse, commençais d’être anglomane, pratiquais furieusement le noctambulisme ; c’est-à-dire peu après la guerre, à cette mémorable époque des surprise-parties qui n’est pas près d’être oubliée par ceux qui l’ont vécue, je crois. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 157)
-
mahométane
?- (Vieilli) Musulmane.
- Une mahométane ne sait pas ce que c’est qu’un accoucheur, on ne consulte que les sages-femmes dont l’ignorance, d’ailleurs, est extrême. — (Emily Ruete, Mémoires d’une princesse arabe, 1888)
- cornillane
- brevannes
-
soprane
?- Variante de soprano (personne chantant dans ce registre de voix).
- Deux ou plusieurs parties du même ordre, c’est-à-dire, deux contraltes, deux sopranes et.c.a [sic] ou bien deux parties intermédiaires, telles qu’un contralte et un tenor, peuvent se croiser, lorsque cela est nécessaire, ou que cela tend vers une fin quelconque. — (Alexandre-Étienne Choron, Principes de composition des ecoles d’Italie, tome 1, 1808, page 163)
- L’église reste alors plongée dans le noir pendant un quart d’heure tandis que s’élève la voix poignante d’une soprane. — (Anne-Sophie Vivier-Muresan, Les arméniens d’Hispahan : un aperçu historique et ethnographique, Œuvre d’Orient n° 750, janvier-mars 2008, page 81)
-
bimane
?- Qui a deux mains.
- L’homme est un animal bimane.
- — S’ils étaient nés sur les terres de l’Amérique septentrionale, ils sauraient ce qu’on doit penser de ce mammifère bipède et bimane qu’on appelle l’homme, et, à notre vue, ils n’auraient pas manqué de s’enfuir ! — (Jules Verne, Voyages et aventures du capitaine Hatteras)
- subspontane
-
grane
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de granar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de granar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de granar.
- bezannes
-
piane
?- Féminin pluriel de piano.
- artannes
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.