Dictionnaire des rimes
Les rimes en : habitus
Que signifie "habitus" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Médecine) Apparence générale du corps considérée comme le reflet de l’état de santé ou de maladie d’un individu.
- habitus morbide : aspect d’un sujet diabétique ou alcoolique par exemple.
- habitus physiologique : apparence d’un sujet sportif.
- (Géologie) Aspect de la forme d’un cristal. Il peut être tabulaire, aciculaire, en prisme, columnaire, etc.
- (Sociologie) Manière d’être, ensemble d’habitudes d’un individu.
- Le christianisme consiste essentiellement dans une certaine attitude de l’âme, dans un certain habitus de notre être moral. Susciter chez l’enfant cette attitude, tel sera donc le but essentiel de l’éducation. — (Émile Durkheim, [L'Évolution pédagogique en France], chapitre 3, 1938)
- Les conditions sont donc réunies pour que la convergence entre l’informatique et la téléphonie se réalise sous la forme d’« ordiphones » mobiles très multifonctionnels, véritables bureaux de poche. Notebooks, notepads, assistants personnels numériques, livres électroniques…. les noms sont encore flottants, et ils sous-évaluent, selon un habitus culturel tenace, la fonction téléphonique qui apporte pourtant l’essentiel, à savoir la puissance commutative des réseaux. — (La France en prospectives, sous la direction de Jean-Baptiste de Foucauld et Robert Fraisse, éditions Odile Jacob, 1996)
- Nous pouvons penser que (re)créer, élargir le sens aujourd’hui des mots exil, desexil, tout en créant le schème desexil de l’exil suppose de (re)considérer ces mots, ces concepts, non comme des définitions fixées dans des dictionnaires, des traditions, des institutions, des champs disciplinaires, des habitus, mais comme des processus de création de concepts (Deleuze) en mouvement, en les situant dans l’histoire, l’espace, dans des rapports de pouvoir contemporains en profonde transformation. — (Marie-Claire Caloz-Tschopp, Valeria Wagner, Marion Brepohl, Vers le desexil, 2020, page 40)
- L’autorité à laquelle est soumise la femme a pour objet la préservation de la horma dans laquelle elle a été éduquée et qu’elle reproduit grâce à l’habitus, inculqué dès sa tendre enfance et qu’elle inculque à son tour lorsqu’elle devient mère. — (Lahouari Addi, Sociologie et anthropologie chez Pierre Bourdieu, La Découverte, 2002)
- (Botanique) Apparence générale d'un végétal, port de celui-ci, silhouette générale qui permet d'en faire l'identification.
- Notre savant confrère fait observer que, dans le genre Brachystelma, assez répandu dans le Sud de l’Afrique, telles espèces ont un habitus dressé ; telles autres un habitus grimpant (toutes à rhizome tubéreux, édible) ; mais que nulle jusqu’ici ne présente en aucune façon le port de celle dont il s’agit, dont les lobes corolléens, cohérents au sommet, à la façon des Ceropegia, offrent un caractère extraordinaire dans ce genre (i). — (Charles Lemaire, L’Illustration horticole : journal spécial des serres et des jardins, 1866, pages 1-2)
- Les années 90 sont la décennie du pluralisme. Les arbres utilisés ont souvent un habitus lancé ou fastigié, leurs ombres sont par conséquent plus fines. — (Anthos, Volume 43, Numéros 2 à 4, page 53)
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "habitus".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
griffue
?- Féminin singulier de griffu.
-
zut
?- Crase[1] de zest et flûte ;
- Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
- Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
- Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
-
désobstrue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désobstruer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désobstruer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désobstruer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désobstruer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désobstruer.
-
invaincu
?- Qui n’a jamais été vaincu.
- Armée invaincue.
-
ictus
?- (Médecine) Atteinte subite d’une maladie.
- Cependant la santé du roi Louis donne depuis quelques années de sérieuses inquiétudes. […]. En mars 1480, il présente aux Forges, près de Chinon, une première attaque, un premier ictus. — (Docteur J. Colombe, Portraits d’ancêtres - I - Jacques Coitier, Hippocrate revue d'humanisme médical, janvier 1949, n° 1, page 20)
- Accentuation forte d’un mot, d’une syllabe ou, dans un vers, d’un pied.
-
évalue
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évaluer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évaluer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de évaluer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évaluer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de évaluer.
-
gradus
?- Dictionnaire de prosodie, de syntagmes ou d'expressions latines ou grecques utilisé pour écrire ou traduire des vers.
- Quels rêves, mon Dieu ! et que d’heures passées derrière le pupitre, le nez sur le gradus, la tête au diable, à mille lieues de là, sur le Grand-Océan ! — (Jules Vallès, Les Réfractaires, G. Charpentier, Paris, 1881, page 164 → lire en ligne)
- (Par extension) Dictionnaire de poésie.
- On annonce, pour la fin du mois, la mise en vente […] d'un dictionnaire de la langue poétique, intitulé Le Gradus Français. — (La Quotidienne, édition du 18 décembre 1821, page 3 → lire en ligne)
- Le Gradus de Bernard Dupriez, dictionnaire de poétique et de rhétorique.
- couvrue
-
feuillue
?- Féminin singulier de feuillu.
-
eucalyptus
?- (Botanique) Arbre de la famille des myrtacées originaire de Tasmanie en Australie, à croissance rapide, à feuilles bleutées généralement persistantes, ovales ou très allongées, et dont les fruits à maturité forment un cône sec et de couleur brune.
- La route que nous suivons est d'abord une belle avenue d’eucalyptus traversant des champs de céréales et montant doucement jusqu'à son point culminant, à 620 mètres. — (Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1039)
- L’eucalyptus globulus est de plus doué d’une croissance extrêmement rapide… Dans les trois premières années, sa croissance est de un mètre par mois environ. — (Hignard Lionel, L'eucalyptus, 1998. Actes Sud)
- On trouve aussi des gabarits hors norme, de 60 à 80 mètres de haut, les Eucalyptus regnans, dignes représentants des plus hautes forêts du monde. Les plus vieux, qui étaient âgés de 4 ou 5 siècles et mesuraient jusqu'à 130 mètres de hauteur, ont été abattus jusqu'au dernier par les colons... Quand au petit Eucalyptus vernicosa, dépassant rarement 60 centimètres de hauteur, on pourrait presque le piétiner par mégarde. — (Hignard Lionel, L'eucalyptus, 1998. Actes Sud)
-
correspondu
?- Participe passé masculin singulier de correspondre.
-
perdue
?- Féminin singulier de perdu.
- Il y a la méditation perdue qui est rêverie, et la méditation féconde qui est incubation. Le vrai penseur couve. — (Victor Hugo, Actes et paroles — Avant l’exil, chapitre Le Droit et la Loi, 1875, page 30)
-
interrompue
?- Féminin singulier de interrompu.
-
farfelue
?- Personne au comportement, aux idées fantasques.
- Il faut bien comprendre que s’il s’était agi d’une farfelue lambda, elle n’aurait pas eu la possibilité d’user et d’abuser de la patience des gardiens de la paix. — (Sihem Souid, Omerta dans la police, 2011)
-
inétendue
?- Féminin d’inétendu.
-
aperçut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de apercevoir.
- À ce moment, il aperçut un ours superbe, un grizzly à fourrure noire, de haute taille, qui marchait sur ses pieds de derrière en longeant la voie, troublé sans doute par cette lutte des éléments qui impressionne si vivement les animaux. — (Jules Verne, Le Testament d’un excentrique, 1899, livre 2, chapitre 12)
- La princesse s’en aperçut et pour effacer cette faroucherie, redoubla de grâce et d’affabilité. — (Napoléon Peyrat, Le Journal du siège de Paris par les Allemands - 1870 -)
-
irrésolu
?- Non résolu, en parlant d’un problème, d’une question, d’une énigme, d’un mystère.
- Qui a peine à se résoudre, à se déterminer.
- Ce parti de la neutralité est celui qu'embrassent le plus souvent les princes irrésolus qu'effraient les dangers présents, …. — (Frédéric II & Voltaire, L'anti-Machiavel - 1739 - (édition de 1947))
- Le roi n’en était que plus irrésolu; enfin il se décida, et, au grand scandale de la cour, il choisit deux de ses ministres, MM. Turgot et de Malesherbes, dans le parti des philosophes. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
-
épandue
?- Étalé avec générosité.
- L’on doit, pour apprécier la couleur de Le Brun, s’en rapporter à ses tapisseries dont la blondeur est si remarquable, la lumière tamisée, épandue. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, pages 96-97)
-
diminue
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diminuer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diminuer.
- La fabrication de la serge diminue de plus en plus et fait place aux draps d’Elbeuf. — (Charles Dupin, Forces productives et commerciales de la France, volume 2, 1827, page 43)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de diminuer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diminuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de diminuer.
-
émoulue
?- Participe passé féminin singulier de émoudre.
- Elle avait tout de la postdoctorante fraîche émoulue, qui peut à peine se payer le petit menu de chez Flunch. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 4)
-
cocu
?- Dupé, trompé, victime d’infidélité conjugale.
- …il la conduirait devant le maire et devant le curé, se disant à lui-même, en manière de consolation, que, s’il était dans son destin de devenir cocu, il le serait certainement moins longtemps que s’il avait suivi l’exemple de ses anciens camarades et s’était comme ces derniers marié vers la trentaine. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- « Cocu » est un mot pour les riches. Moi, si ça m’arrivait, je ne serais pas cocu, je serais malheureux. — (Marcel Pagnol, La Femme du boulanger, 1936)
- Félicienne, disait-il, avait d’abord épousé un joueur de boules « professionnel » qui la quittait souvent pour aller triompher dans les concours, et c’est à cette occasion que j’appris le mot « cocu ». — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 371)
- — Regarde : toi et moi, on vient de se sortir d'un nombre d’emmerdements que même un polygame cocu il aurait pas eu assez de femmes pour faire moins bien. — (Sébastien Gendron, Road Tripes, Éditions Albin Michel, 2013, km 1245)
- On ne dit jamais d'une star qu'elle est alcoolo et cocue comme pas deux, on écrit : « D'aussi loin qu'elle se le rappelait, Simone avait toujours aimé les bons vins » et après on écrit : « D'aussi loin qu'il se le rappelait, Yves avait toujours eu beaucoup de succès auprès de la gente féminine. » — (Isabelle Alexis, Ta vie est belle : On n’a jamais conscience de son bonheur, éditions Flammarion, 2013, chap. 4)
- (Par antiphrase) Chanceux, veinard.
- Alors toi, aujourd'hui, tu es vraiment cocu, tu pourrais jouer les yeux fermés !
-
apparue
?- Participe passé féminin singulier de apparaître (ou apparaitre).
- Le développement des techniques de l’urgence et les résultats spectaculaires qu’elles obtenaient sur le terrain des accidents, dans le traitement des pathologies lourdes et très délabrantes ont attiré, dès le début, l’attention des médias de l’image, en particulier des médecins télévisés, et ont en quelque sorte « façonné » la compréhension du public à ces nouvelles demandes à tel point qu’une nouvelle culture est apparue qui a conduit, à la longue, à « urgentiser » toutes les réponses de la Santé. — (Xavier Emmanuelli, M. Fleury, Rôle des ONG, in Catastrophes, de la stratégie d’intervention à la prise en charge médicale, sous la direction de Pierre Huguenard, 1996, page 38)
-
démordu
?- Participe passé masculin singulier du verbe démordre.
-
fessue
?- Féminin singulier de fessu.
-
chorus
?- Chœur, dans la locution « faire chorus ».
- (Musique) Refrain d’une chanson.
- (Musique) Dans la musique de jazz, improvisation d’un soliste sur toute la durée ou sur une partie d’un thème.
- Willie Smith prend une série de chorus incroyables sur Hocus Pocus, tirant de son instrument des notes suraiguës qui n’existent pas sur le doigté officiel du saxophone alto. — (Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 89)
- Dans le chorus musical, entre chaque strophe, je dois jouer une dizaine de notes au cornet à piston. — (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 73)
- Effet audio utilisé notamment à la guitare électrique pour donner l'impression que plusieurs instruments jouent en même temps.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.