Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hâtive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • récréative
    • Féminin singulier de récréatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déactive
  • extractive
    • Féminin singulier de extractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicative
    • Féminin singulier de applicatif.
    • A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délibérative
    • Féminin singulier de délibératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soustractive
    • Féminin singulier de soustractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maladive
    • Féminin singulier de maladif.
    • Des thuyas, plantés à droite et à gauche dans des caisses, et qu’on devrait nommer des arbres à cafés, offraient leur végétation aussi maladive que prétentieuse. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récursive
    • Féminin singulier de récursif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de revivre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de revivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perspective
    • Partie de la géométrie et de l’optique qui enseigne à représenter les objets selon la différence que l’éloignement et la position y apportent, soit pour la figure, soit pour la couleur.
    • Les règles de la perspective.
    • La perspective n’est pas bien observée dans ce tableau.
    • Il y a dans cette fresque une faute de perspective.
    • Il enseigne, il apprend la perspective.
    • […] je me circonscrivis dans un cercle d’esprits actifs, studieux, spéciaux, absorbés, ennemis des chimères, qui faisaient de la science, de l’érudition ou de l’art, comme ce Florentin ingénu qui créait la perspective, et la nuit réveillait sa femme pour lui dire : « Quelle douce chose que la perspective ! » — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 207)
    • Au XVe siècle, à Florence, le peintre Uccello était fou d’amour pour la perspective. Il passait la nuit à dessiner des boules à soixante-douze faces. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 129)
    • Déplaçant le centre, sinon de gravité, du moins de perspective, de leur visage, en composant les traits autour de lui suivant un autre caractère, elles commençaient à cinquante ans une nouvelle sorte de beauté, comme on prend sur le tard un nouveau métier, ou comme à une terre qui ne vaut plus rien pour la vigne on fait produire des betteraves. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, 1927)
    • Peinture qui représente des jardins, des bâtiments, etc., en éloignement, et qu’on met au bout d’une galerie ou d’une allée de jardin, pour obtenir un effet de trompe-l’œil.
    • La perspective des rues se dessinait par des lignes architecturales que pas un char, pas un cheval, pas un esclave ne troublait. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Beaucoup plus que la seule habileté technique du peintre, c’était cette mise en perspective, non seulement spatiale mais temporelle, qui avait suscité la fascination presque morbide dont cette œuvre avait été l’objet. — (Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 34)
    • Aspect que divers objets vus de loin ont, par rapport au lieu d’où on les regarde.
    • Entre la barrière d'Italie et celle de la Santé, sur le boulevard intérieur qui mène au Jardin-des-Plantes, il existe une perspective digne de ravir l'artiste ou le voyageur le plus blasé sur les jouissances de la vue. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Un voile de nuages embrumait la perspective des rues et des squares, et le roulis de l’aéronef balançait le spectacle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921)
    • Entre des maisons grises, des resserres, des magasins d'outillage, des bars, des trottoirs étroits, la rue de Lappe ouvrait sa médiocre perspective […]. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • (Sens figuré) Manière d'observer une situation ou un événement.
    • Je suis convaincu que les historiens ne seront pas tendres à son égard, mais nous avons besoin d’un peu de perspective. — (Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
    • (Sens figuré) Événement ou ensemble d'événements futurs envisagés.
    • Cette supposition n’a rien d’improbable, car les vues ambitieuses des rois franks n’allaient guère au-delà de la perspective d’un gain immédiat et personnel ; […]. — (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1er récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833–1837)
    • Le monde apparaissait plein d’amusantes perspectives, cet après-midi-là. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921)
    • Il s’inscrit dans une perspective longue, intégrant, dans la mesure du possible, des éléments de comparaison internationale. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
    • Nadia conduit lentement, tant par crainte d'enliser sa Fiat, qui patine dans les roulières, qu'en raison de la nervosité qu'elle ressent à la perspective de cette rencontre. — (Carmen Robertson, La saison des mensonges, Québec : Guy Saint-Jean Editeur, 2017, chap. 16)
    • Coquille univalve plus souvent nommée cadran.
    • Nom de grandes voies, d’abord apparu à Saint-Pétersbourg, puis répandu dans le monde slave oriental.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • terminative
    • Féminin singulier de terminatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • objective
    • Féminin singulier de objectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dubitative
    • Féminin singulier de dubitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démarcative
    • Féminin singulier de démarcatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • optative
    • Féminin singulier de optatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • administrative
    • Féminin singulier de administratif.
    • Sous l’influence française, l’administration royale danoise, qui, depuis 1720 avait fait tous ses efforts pour unifier et danifier le Schleswig, tenta les mêmes méthodes de cohésion administrative dans le chaos féodal qu’était le Holstein. — (René Roux, Problèmes historiques des États allemands, 1950, page 146)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • five
    • (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour le chiffre 5.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • translative
    • Féminin singulier de translatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pensive
    • Féminin singulier de pensif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • directive
    • (Administration, Droit) Acte par lequel une administration, une entreprise, une collectivité se fixe une ligne de conduite, une direction.
    • Le gouvernement de l’État a estimé qu'elle devait exécuter un plan de redressement à long terme. Ce plan devrait être établi par un échelon gouvernemental inférieur, mais le gouvernement de l’État a fixé un certain nombre de directives. — (Redressement des collectivités locales et régionales en difficulté financière, Conseil de l'Europe : Comité directeur sur la démocratie locale et régionale, 2002, page 19)
    • Certains avaient le sentiment qu'il suffisait, par exemple dans le domaine des travaux publics, qu'une poignée de mécontents, revêtus du beau titre de « riverains », s’offusquassent qu'une bretelle d'autoroute risquait d'abîmer leurs plates-bandes pour que, une fois reçus au Conseil d'État, celui-ci trouve une directive sur la protection des oiseaux qui lui permettait d'interdire les travaux. — (Paul Martens, « Avons nous besoin d'un Conseil d'État », chap. 5, en introduction du recueil La justice administrative, sous la direction de François Viseur & Justine Philipart, Éditions Larcier, 2015)
    • (Informatique) Instruction destinée au préprocesseur.
    • Dans beaucoup de compilateurs du langage C, le # d’une directive doit toujours être le premier caractère d’une ligne.
    • (Droit de l’Union européenne) Acte juridique de l'Union européenne contenant des objectifs à atteindre par les États membres, avec un délai de transposition (de mise en œuvre dans les droits nationaux conformément aux dispositions constitutionnelles des États membres).
    • Face à la menace japonaise pesant sur le marché des fraises dentaires en Europe, la Commission de Bruxelles prend l'initiative de réunir les Ministres, les Ambassadeurs et les Experts pour convenir d'une Directive. — (Marian Wielezynski, L'Agent commercial international : Négociation du contrat, mise en situation, Éditions Polytechnica, 1991, introduction)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • volitive
    • Féminin singulier de volitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démonstrative
    • Féminin singulier de démonstratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émotive
    • Féminin singulier de émotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permissive
    • Féminin singulier de permissif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expéditive
    • Féminin singulier de expéditif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.