Dictionnaire des rimes
Les rimes en : guérîmes
Que signifie "guérîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe guérir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "guérîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
dégauchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégauchir.
-
élime
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de élimer.
-
pervertîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
-
définîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
-
poursuivîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de poursuivre.
-
amollîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amollir.
-
anoblîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe anoblir.
-
parenchyme
?- (Désuet) Tissu spongieux constitutif de certains viscères, tels que le foie, le rein, etc.
- L'estomac du chien ne digère proprement que le parenchyme ou la partie animale de l'os.
- (Botanique) Pulpe des feuilles, des tiges et des fruits.
- Il disséquait les plantes avec la même adresse que les animaux, et, dégageant entièrement leurs vaisseaux de la pulpe ou parenchyme, il montrait à découvert ce qui faisait leur vie.
-
agonîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agonir.
-
chancîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe chancir.
-
guérîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe guérir.
-
contraignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe contraindre.
-
généralissime
?- Le chef suprême des armées en temps de guerre, le général qui commande aux autres généraux.
- Comme le Roi l’avait nouvellement nommé généralissime de ses troupes, c’était à lui que les généraux envoyaient demander des ordres ; mais lui, connaissant trop bien les secrets motifs de la colère actuelle de son maître, affecta de renvoyer à ce prince tous ceux qui voulaient avoir une décision de sa bouche. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
- Le Comité de salut public vint à bout de la Vendée en nommant un seul généralissime, Séchelle, et en faisant la grande guerre. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Et c'est entre ministres plus ou moins républicains et généralissimes toujours réactionnaires, un état de crise, qui, latent d'abord, éclate aux yeux de tous […]. — (Victor Margueritte, Au bord du gouffre - Août-Septembre 1914 -1919)
- Voici le généralissime Bourbouze : vieux soldat, avec sa grossièreté native et en partie affectée, avec sa bonhomie affectée et peut-être en partie naturelle. — (Léon Trotsky, Le drame du prolétariat français, 1922, annexe à l'édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur))
- En uniforme blanc avec ruban ou ceinture tricolore, sous le commandement d'une généralissime empanachée, l'Armée féminine formera une double haie sous des drapeaux décorés de la devise Humilité Vertu Liberté. — (Fédération historique de Provence, Provence historique, 1994)
- Vous avez embrassé la scène d'un coup d'œil puis vous avez distribué vos instructions avec la sûreté d'un généralissime. — (Antoine Bello, Enquête sur la disparition d'Émilie Brunet, 2010 ; édition Folio, 2012, page 222)
- À l’époque où ces statues furent dressées, équestres pour la plupart, à travers toute l’Espagne, il n’y avait sur terre que trois généralissimes : Staline, Tchang Kaï-chek et Franco lui-même ! — (Jorge Semprún, Exercices de survie, 2012, page 73)
-
redéfîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de redéfaire.
-
ramollîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ramollir.
-
déjaunîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déjaunir.
-
impartîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe impartir.
-
désarrime
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désarrimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désarrimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désarrimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désarrimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désarrimer.
-
homonyme
?- (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
- Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
- Dictionnaire des homonymes.
- (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
- Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
- Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
- (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
- Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
-
assaillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assaillir.
-
assîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe asseoir (ou assoir).
- Nous nous assîmes tous les trois. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre XIII)
- Après le dîner, nous nous assîmes au coin de son feu dans le petit salon. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 161)
-
arrime
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
- Par son mariage avec Julie Bienvenüe, il s’arrime à la péninsule armoricaine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 2)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arrimer.
-
désobéîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désobéir.
-
cotîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
-
enfouîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enfouir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.