Que signifie "grognonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Rare) Celle qui ne cesse de grogner.
  • Sauve-toi vite, vieille grognonne. Il n’y a qu'une femme ici, c’est toi. — (Lise Deharme, Pierre de la Mermorte, Julliard, Paris, 1962, page 78)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "grognonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • acylatione
  • radiocarbone
    • Radio-isotope du carbone.
    • Selon de précédentes datations par radiocarbone, les spécimens de la grotte de Spy, où de nombreux restes humains ont été retrouvés depuis le XIXe siècle, remontaient à seulement 24 000 ans. — (Le Monde avec AFP, La disparition de l’homme de Néandertal serait plus ancienne que ce que l’on croyait, Le Monde. Mis en ligne le 8 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irone
    • (Chimie, Cosmétologie) Principe odorant du rhizome de l’iris utilisé en parfumerie.
    • Il semble que la mode de l’iris comme parfum ait été lancée par Catherine de Médicis. Au XVIIe siècle, on l’utilisait en poudre pour les cheveux : le rhizome était pilé, puis tamisé, donnant une poudre qui sentait très bon la violette, propriété due à l’irone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mignonne
    • Femme mignonne.
    • Mignonne, allons voir si la roseQui ce matin avoit descloseSa robe de pourpre au Soleil,A point perdu ceste vespréeLes plis de sa robe pourprée,Et son teint au vostre pareil. — (Pierre de Ronsard, Ode à Cassandre, 1550)
    • (Centre) Terme affectueux utilisé entre des amies.
    • Il ne se tranquillisa qu’en voyant, à l’aube nouvelle, Jeanne sortir fraîche et matinale de la chambre de sa mignonne pour aller respirer l’air des champs. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • (Typographie) Caractère de sept points.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plastronne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plastronner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plastronner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de plastronner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de plastronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de plastronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lionne
    • (Mammalogie) Femelle du lion (Panthera leo sur Wikispecies ). (pour le mâle, on dit : lion)
    • Une lionne qui défend ses petits est redoutable.
    • Chère Dr Tatiana,Ma lionne est nymphomane. Chaque fois qu’elle est en chaleur, elle veut faire l’amour au moins toutes les demi-heures, pendant quatre ou cinq jours. — (Olivia Judson, Manuel universel d’éducation sexuelle à l’usage de toutes les espèces, p. 47)
    • (Sens figuré) Femme redoutable. (pour un homme, on dit : lion)
    • C’est une lionne, une vraie lionne.
    • (En particulier) Membre féminin du Lions Clubs, d’un Lions club.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le lion dont elle se distingue par le manque de vilenie. À rapprocher de léopard et lion.
    • De gueules à la bande d’argent chargée d’une lionne bondissante de sable, accompagnée d’un soleil mouvant de l’angle senestre du chef et d’une roue de six rayons en pointe, le tout d’or, qui est de Saint-vit → voir illustration « armoiries avec une lionne »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bigophone
    • (Musique) Sorte de mirliton en carton dans lequel on chante un air.
    • Son verre de lampe, qu’il avait laissé debout sur la table, chantait ; une fanfare de bigophone semblait sortir de ce tube. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15)
    • Et c’est en 1881 que M. Bigot (c’est tout juste si son prénom est vérifiable) invente le bigophone (paraît-il, pour le comique « Bienfait » qui se produit au Bataclan). Mais le bigophone est d’abord un instrument populaire. — (Gilles Vervisch, Olivier Talon, Vous avez dit kafkaïen ? ou quand un nom propre devient commun, Omnibus, 2016)
    • (France) (Argot) Téléphone.
    • Inlassable, à l’instar d’une Ninette au bigophone, je remets le couvert de la parlotterie. — (Tera Papars, Les baffes pleuvent dru au printemps, 2017)
    • A l’instant où je me lève pour mettre ces modestes projets à exécution, le bigophone joue le refrain de Dring-dring et je décroche. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaconne
    • (Musique) Ancien air de danse [1] [2].
    • Même les plus grands solistes ; ça tient à la physique, pas aux capacités des gens, car la contrebasse n’a pas les harmoniques qu’il faut, un point c’est tout, et c’est pour ça qu’elle a toujours une sonorité atroce, toujours, et c’est pour ça que la contrebasse solo est une ânerie monumentale, même si la technique ne cesse de se perfectionner depuis cent cinquante ans, même s’il y a pour contrebasse des concertos, des sonates en solo, des suites, et même si demain débarque un petit génie qui joue la chaconne de Bach à la contrebasse, ou un caprice de Paganini… C’est tout de même atroce et ça le restera, parce que le son est atroce et le restera… — (Patrick Süskind, La Contrebasse, 1984, traduit de l’allemand par Bernard Lortholary, 1989, p. 49)
    • Chaconne chantante : paroles faites sur un air de chaconne.
    • (Par extension) Danse sur un air de chaconne.
    • Plus tard, dans les Indes galantes, on montra deux Illinois échoués, par je ne sais quel hasard, sur le pavé de la capitale, et on leur fit danser une 'chaconne composée tout exprès pour la circonstance. — (Eugène H. de Bricqueville, Le livret d’opéra français  de Lully à Gluck : 1672-1779, Schott éditeurs, 1887, page 22. → lire en ligne)
    • D’abord la princesse des Ursins, camarera mayor de Marie-Louise, première épouse de Philippe V. Dès son arrivée dans l’austère palais de l’Escorial, elle scandalisera les vieux seigneurs de la cour par ses initiatives qu’elle fera accepter sans peine par le roi, à qui elle apprendra à danser la chaconne. — (Jean Descola, Histoire littéraire de l'Espagne, de Sénèque à Garcia Lorca, éditions Fayard, collection « Les grandes études littéraires », 1966, page 110. → lire en ligne)
    • Des personnages de la commedia dell’arte se joignent aux autres Masques pour danser une chaconne, puis un « Air des Masques Chinois » et enfin une forlane. — (Camille Tanguy, « Le triomphe de la Folie dans l’œuvre de Campra », dans Itinéraire d’André Campra (1660-1744) : D’Aix à Versailles, de l’Église à l’Opéra (sous la direction de Catherine Cessac), éditions Mardaga, collection « Centre de musique baroque de Versailles », 2012, page 196. → lire en ligne)
    • On entend ici remonter à travers les siècles les airs d’une danse noble et vive, chaconne ou passacaille, qui glorifie la vie et fait fondre les barrières entre les humains. — (Slobodan Despot, « Humilité » [article relatant une excursion automobile depuis le Valais jusqu’aux Îles Borromées], Antipresse no 350, rubrique « Reconquêtes », 14 août 2022, page 14.)
    • Danser la chaconne, une chaconne.
    • (Vieilli) (Désuet) Ruban du col de la chemise [2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • façonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Avant de démoufler, on laisse bien refroidir, afin d’éviter qu’un trop brusque changement de température ne fasse éclater la dent; on façonne le talon de vulcanite en lui donnant le meilleur aspect possible et on polit. — (Victor D. Du Bois, Des dents à pivots, 1909, page xvi)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de façonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • additionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe additionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe additionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe additionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe additionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe additionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assaisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assaisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assaisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe assaisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe assaisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe assaisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charbonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charbonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charbonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charbonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charbonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe charbonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • madone
    • (Sens figuré) Très belle femme, pure et innocente. Note d’usage : Madone avec majuscule dans ce sens en poésie
    • Comment Modeste ne serait-elle pas libérale envers un poète qui la traite de madone. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Parfois il parle et dit : « Je suis belle, et j'ordonne Que pour l'amour de moi vous n'aimiez que le Beau ; Je suis l'Ange gardien, la Muse et la Madone. » — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, « Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire », 1857)
    • (Sens figuré) Femme importante.
    • Distinguée, entre autres, en tant que Femme en or de l’environnement, en 2012 ; de l’ordre national du Mérite, l’année suivante ; puis Prix de l’océan décerné pour son sens politique par une fondation américaine, en 2017, si la madone des poissons se fait autant remarquer, ce n’est en réalité pas tant pour sa combativité, pour sa capacité de travail hors norme ou pour sa rigueur dans l’expertise scientifique. — (Martine Valo, Claire Nouvian, l’écolo-gagnante, Le Monde. Mis en ligne le 23 avril 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • silionne
  • hannetonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hannetonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hannetonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hannetonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hannetonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hannetonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trombone
    • (Musique) Instrument à vent, sorte de grande trompette à longs tubes recourbés.
    • Je voulais savoir ce que donnerait le son d’un trombone dans la grande salle des stalactites — (André Franquin, Gaston 14 — La saga des gaffes, éditions Jean Dupuis, 1982, page 14)
    • Le trombone, d’une superbe tessiture, est un instrument difficile à manipuler dans ses extrémités graves ou aiguës ainsi que dans les tempos rapides, et malgré quelques solistes hors pair, il restera toujours, pour des raisons techniques, à la lisière du succès populaire que rencontreront les deux héros du bop : la trompette et le sax. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 177-178)
    • Jouer du trombone.
    • (Par métonymie) Celui qui joue du trombone.
    • Le trombone d’un orchestre.
    • Le trombone du régiment.
    • Petit objet utilisé pour maintenir solidaire temporairement une liasse de feuilles de papier.
    • Pour sa façon de faire ce qu'il y a à faire, sans forfanterie, sans rébellion (on ne peut imaginer une révolte de trombones), dans l'ombre, sans souci des complots ni des honneurs, anonyme et utile, ni héroïque ni téméraire, mais fidèle et sérieux, le trombone est la figure de l'éthique. — (Roger-Pol Droit, Dernières nouvelles des choses)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garçonne
    • Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie.
    • La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109)
    • Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines. — (Joris-Karl Huysmans, Croquis parisiens, Stock, 1905, page 129)
    • Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :Elle s’était fait couper les ch'veuxParce que c’est la mode, commode… — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.)
    • La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la "ruine de la civilisation". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien... — (Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363)
    • Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent. — (Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998)
    • Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon.
    • Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]. — (Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009)
    • J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents. — (Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197)
    • (LGBT) (Par extension) Lesbienne.
    • En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire). — (Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004 → lire en ligne)
    • (Canada) (Habillement) Shorty, culotte garçonne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Sorte de peau de mouton tannée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refaçonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refaçonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refaçonner.
    • Au petit jour, l'homme se « recocarde » et se refaçonne. — (source à préciser [blog.aufeminin.com → lire en ligne])
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe refaçonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe refaçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refaçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovationne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ovationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pétitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peptone
    • (Biochimie) Substance soluble résultant d’une réaction d’hydrolyse de protéines (de nature chimique ou enzymatique).
    • Le domestique apporta un lavement nourrissant à la peptone et le prévint qu'il répéterait cet exercice trois fois dans les vingt-quatre heures. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884, chapitre 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écussonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écussonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écussonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écussonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écussonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écussonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paonne
    • (Ornithologie) Femelle du paon.
    • La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié. — (M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve)
    • Elles coururent à lui, excitées comme des paonnes. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 137)
    • Les meilleures plumes, relativement molles, sont choisies sur certaines espéces telles que la perdrix, la poule faisane, la paonne ou le héron cendré. — (Pascal Durantel, Les Poissons et leurs pêches, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liaisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liaisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liaisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liaisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liaisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liaisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convulsionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de convulsionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de convulsionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de convulsionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de convulsionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de convulsionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.