Que signifie "grisaille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Peinture) Peinture qui se fait avec deux couleurs, l’une claire, l’autre sombre, et qui représente des objets supposés blancs, ou en imitation d'un bas-relief.
  • Çà et là, sur les grisailles fauves des broussailles, un troupeau de chèvres jetait une tache noire à côté de celle, blanche, d’un troupeau de moutons. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
  • La montagne s’estompait en grisaille sous la buée chaude avec les taches d’ombre mouvante des nuages qui passaient. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 213)
  • (Verrerie) Vitrail en tons gris, réalisé par ajout d’oxydes métalliques avant la cuisson du verre.
  • Mais dans le sanctuaire, il existe deux fenêtres garnies, au xvie siècle, de vitraux d’une grande valeur […] Les grisailles sont modernes et ont été fabriquées à l’aide des fragments anciens qui existaient encore. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
  • (Météorologie) Temps gris et couvert.
  • Le jour pointait à peine, tout de grisailles mêlées aux restes d’une nuit tenace. — (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968)
  • Le confinement et la détresse se pointent chez bien des Québécois, conséquences du confinement rallongé et du spleen bien québécois du dehors novembre. Grisaille et noirceur à l’extérieur comme à l’intérieur. — (Philippe Léger, « Accommodements raisonnables », dans Le journal de Montréal, 28 octobre 2020)
  • (Botanique) Un des noms vernaculaires du peuplier blanc.
  • Le peuplier blanc a larges feuilles, que l’on nomme aussi grisaille d’Hollande, ou ypreau, ou franc picard, & en Angleterre abele […] — (http://www.lesarbres.fr/texte-encyclopedie-peuplier,,.html)
  • Ensemble indistinct et sans éclat.
  • En vain fermait-il ses yeux, la chère image ne sortait plus de la grisaille informe, où s’effaçait lentement tout ce passé d’amour. — (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)
  • Mélange de cheveux blancs et de cheveux noirs, destiné à confectionner des perruques.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  • (Textile) Tissu mélangé de blanc et de noir, ou à petits carreaux blancs et noirs.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "grisaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • bigaille
    • (Vieilli) (Désuet) Terme générique pour désigner les petits insectes volants, comme les mouches, moucherons, moustiques, etc.
    • Il a onze griffes de fer pour saisir le granit au fond de la mer, et plus d’ailes et plus d’antennes que la bigaille pour prendre le vent dans les nuées. — (Victor Hugo, « Cosette » dans Les Misérables, Tome II, 1862, page 130 de l’édition d’Émile Testard, 1890)
    • (Vieilli) (Par extension) Ensemble des subalternes, valetaille.
    • Le vieux (c’est le nom traditionnel du « grand mât », du capitaine) et la bigaille avaient d’abord assisté, l’un bénissant (le capitaine, de droit, dit la prière des morts) et l’autre pleurnichant … — (Jean Merrien, Les drames de la mer, 1961, Hachette)
    • (Argot) Ensemble des pièces de peu de valeur.
    • À ce moment-là, le gros était vraiment en rogne. Visiblement, ça l’embêtait de perdre. Et surtout il enrageait de perdre face à un crétin comme moi. Le géomètre gagna le coup suivant, mais le pot ne contenait que de la bigaille. — (Gianrico Carofiglio, Le passé est une terre étrangère, traduit par Odile Rousseau, 2009, Éditions Payot & Rivages, page 13 de l’édition de poche)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graille
    • (Populaire) Repas, nourriture.
    • La graille n’est pas terrible ici !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • truandaille
    • (Vieilli) Ensemble de ceux qui truandent.
    • Ce n’est que de la truandaille.
    • Au lieu de cette truandaille ramassée dans je ne sais quel ruisseau, j’avais devant les yeux des gars à la figure honnête et douce. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • miravail
  • bisaille
    • (Élevage) (Désuet) Nom générique des pigeons bisets. [1]
    • (Agriculture) (Archaïsme) Déchets de blutage ou de graines comme les vesces, pour nourrir les animaux. [1]
    • (Agriculture) (Désuet) Mélange de pois des champs (Pisum sativum) et de vesce commune (Vicia sativa) pour la nourriture des animaux [2]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thenailles
  • presailles
  • poitrail
    • Partie avant du corps du cheval.
    • Ce cheval a un beau poitrail.
    • (Par métonymie) Partie du harnais qui se met sur le poitrail du cheval.
    • Son harnachement lui sied à merveille : la haute selle arabe est couverte d’une housse de drap vert brodée de soie assortie; la sangle, le poitrail, le frontal sont de la même couleur et agrémentés de fils de métal; la boucle du poitrail et les larges étriers sont dorés. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 112)
    • (Par extension) Buste, torse en parlant de l'humain (avec idée de largeur, force, puissance).
    • Le film Beau Travail ne cache pas sa fascination pour la Légion étrangère, pour ce(s) corps d'élites et les poitrails nus de ces jeunes hommes qui se frottent les uns contre les autres de façon très virile.
    • Et subitement, un démon, surgit de nulle part, lui fit face. L’heure du Jugement Dernier. Le Diable en personne avec son regard fou de rage, des plumes tachées de sang hérissant sa tête, son poitrail puissant comme celui d’un taureau. Et sa peau claire. Étrangement claire pour un Cafre. L’ange exterminateur. — (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
    • (Charpenterie) Désigne une grosse pièce de bois ou de fer, formant linteau, qui se pose horizontalement sur des pieds-droits pour soutenir un mur de face, ou un pan de bois.
    • Le sommier est une pierre de grande dimension qui sert à répartir des contraintes de compression dans la maçonnerie courante, elle est placée aux extrémités des arcs et des plates-bandes de certaines voûtes, sous la base des colonnettes en fonte ou de poteaux métalliques, sous les appuis des poitrails.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe criailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gradaille
    • (Argot) (Péjoratif) Ensemble des petits gradés de l’armée.
    • Vautrés à terre entre deux fumiers, à coups de gueule, à coups de bottes, on se trouvait bientôt relevés par la gradaille et relancés encore un coup vers d’autres chargements du convoi, encore. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932)
    • Les hommes commandés par leurs gradailles, occupaient les trois côtés du carré. — (Jean-Joseph Milhiet, Saint-Cyr, trois siècles d’histoire, 1998)
    • La gradaille c'est mis sur la terre que pour faire crever les mirlitons! — (Louis-Ferdinand Céline, Casse-pipe, 1949)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faille
    • Le moyen néerlandais falie est probablement emprunté au français ;
    • Il pourrait être dérivé du précédent avec la même dérivation sémantique qui donne fichu (« étoffe négligemment posée sur les épaules, la tête »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mézail
    • (Histoire) Partie mobile du milieu et devant du heaume, puis de l'armet, qui protège le visage.
    • Le mézail, également nommé ventaille, carnet ou viaire est la partie mobile qui se rabat sur le visage à l'avant du casque. Les trous permettant la vision sont appelées perçures ou vues. Dans certains casques, le mézail se dira à vue coupée lorsque celle-ci est découpée en pleine pièce et à vidaille lorsque la vue se fait entre le haut du mézail descendu complètement et le frontal du casque.
    • Le mézail était quelquefois d'une seule pièce et se relevait pour découvrir la figure ; d'autres fois il se composait de deux ou plusieurs parties, les unes s'élevant vers le front, les autres s'abaissant sur la mentonnière ensemble ou séparément. — (Ange de Saint-Priest, Encyclopédie du dix-neuvième siècle, Paris, 1838, vol.3, page 654)
    • Le mézail, à soufflet, présente cette particularité, que le ventail et le nasal sont également percés d'ouvertures et semblent, quoique séparés, ne faire qu'une seule pièce. — (Octave Penguilly-L'Haridon, Catalogue des collections du Cabinet d'armes de Sa Majesté l'empereur, Paris : Imprimerie impériale, 1864, page 56)
    • L’armet est le casque le plus perfectionné; il est composé du timbre surmonté de la crête, de la vue, du nasal et du ventail, dont l'ensemble se nommait mézail, et du gorgerin. — (Auguste Demmin, Guide des amateurs d'armes et armures anciennes, Paris : Veuve Jules Renouard, 1869, page 297)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trenail
    • Variante de trénail.
    • Renforcement des voies ferrées par le trenail. — (Revue dʼartillerie, volume 63, 1903)
    • Il signale également les artifices récemment proposés pour faire resservir les vieilles traverses, en y implantant des tirefonds spéciaux ou des trenails, chevilles en bois dur dans lesquels on visse à nouveau les tirefonds. — (Est forestier, volume 2, 1906)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pinaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pinailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hailles
  • courcaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe courcailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évantail
  • aiguail
    • Rosée qui demeure sur les feuilles, les herbes et les arbres.
    • Chaque matin, dès que les ramées avaient bu l'aiguail, roulait sur ses gonds la porte de la Maladrerie, […]. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Tout autant que les cornioles, les fruits d'euryale épineuse, les feuilles et les racines de roseau, exhalent au souffle de la brise, sous l'aiguail de l'aube ou du soir, une odeur si délicieusement pure, qu'elle met aussitôt l'âme en joie et le cœur à l'aise. — (Cao Xueqin, Le Rêve dans le pavillon rouge, traduction de Li Tche-Houa, Paris, Gallimard, « La pléiade », 1981, t. II, p. 521)
    • Vêtue pour la nuit, mais chaussée de gros sabots de jardinier, sa petite natte grise de septuagénaire retroussée en queue de scorpion sur sa nuque, un pied sur l’X de hêtre, le dos bombé dans l’attitude du tâcheron exercé, rajeunie par un air de délectation et de culpabilité indicibles, ma mère, au mépris de tous ses serments et de l’aiguail glacé, sciait des bûches dans sa cour. — (Colette, "Ma mère et le fruit défendu", in La maison de Claudine, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • travaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de travailler.
    • Il y a maintenant trois années révolues que je travaille à débillonner les terres de l’exploitation, situées dans la plaine, et c’est seulement dans l’automne dernier, que j’ai pu avoir quelques pièces assez aplanies pour pouvoir commencer à tracer les nouveaux billons que je veux y établir. — (Mathieu de Dombasle, Annales agricoles de Roville, 1829)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de travailler.
    • Y s’embringue dans une histoire avec sa secrétaire parce qu’il travaille tard le soir au boulot, et alors sa femme se figure qu’il pieute avec elle, ou quelque chose dans ce goût-là. — (Richard Jessup, Un bruit de chaînes, traduction de Bruno Martin, Gallimard, 1956, chapitre premier, page 17)
    • Proposant des Nécropoles (1978-1980), R. Passeron travaille, pour sa part, le polystyrène désexpansé à l’aide de l’essence de térébenthine. — (Murielle Gagnebin, Pour une esthétique psychanalytique, 2018)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de travailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de travailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de travailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toraille
    • Désignation commerciale du corail brut.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe écrivailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rôdaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rôdailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rôdailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rôdailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rôdailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe rôdailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traille
    • Amarre reliée à un bac et pourvue d’une poulie mobile le long d’un câble établi au travers d’un cours d’eau.
    • Ce n’est qu’en frémissant qu’il posait le pied dans un bateau, ce véhicule nautique fût-il assuré par une traille à roulettes. — (Castil-Blaze, « Étienne Nicolas Méhul », dans la Revue de Paris, vol. 1, 1834, p. 22)
    • (Par métonymie) Le câble de ce dispositif.
    • Au milieu du 19e siècle, en 1848, une traille est mise en place à Miribel pour franchir le canal de Miribel nouvellement construit et permettre aux habitants de joindre le brotteau. — (Site du Patrimoine de Rhône-Alpes)
    • (Par métonymie) Le bac guidé par ce moyen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entretaille
    • (Gravure) Taille légère qu’on glisse entre des tailles plus fortes, pour donner de l’effet à certaines parties.
    • Dans leurs œuvres, la variété des gris et des noirs dépend non seulement du plus ou du moins de largeur de l’entretaille, mais encore du degré de l’angle formé par deux tailles qui se coupent. — (Revue de l'art ancien et moderne, Volume 32, 1912)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bétail
    • Ensemble des animaux domestiques d’une exploitation rurale, en exceptant la volaille.
    • Dans le courant de 1849, la maladie apparut une seconde fois dans son bétail, qui pacageait sur la montagne du Trap. — (M. Yvart, « Observations faites en Auvergne sur l'épizootie connue sous le nom de péripneumonie des bêtes bovines » , dans le Recueil de médecine vétérinaire, 3e série, tome 8, avril 1851, Paris : chez Labé, p. 258)
    • Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
    • Et presque toujours, à proximité de la plantation, un sorcier vient s’installer, qui attire les Noirs crédules, qui leur dicte des ordres, leur vend, non seulement des gris-gris, mais des poisons, soit pour tuer le bétail, soit pour tuer les hommes. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), Les Nains des Cataractes, éditions Jules Tallandier, 1928, réédition 1980, première partie, chapitre V)
    • (Sens figuré) (Péjoratif) Collectivité, humanité.
    • Quelle humanité misérable !… Pauvre bétail craintif et traqué. — (André Gide, Journal, 1943, page 167)
    • (Québec) (Familier) Personne de forte corpulence.
    • M’as-tu vu ce bétail !
    • (Missouri) (Familier) Insecte.
    • (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Personne rustre, grossière[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.